fere
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /fɪə/
- (General American) IPA(key): /fɪɹ/
- (Scotland) IPA(key): /fiːɹ/
- Homophone: fear
Etymology 1
From (Northumbrian) Old English fǣra, aphetic form of ġefēra (whence also Middle English y-fere).
Alternative forms
Noun
fere (plural feres)
- (dialectal or obsolete) A companion, comrade or friend.
- 1485, Sir Thomas Malory, Le Morte Darthur, Book V:
- they swange oute their swerdis and slowe of noble men of armys mo than an hondred – and than they rode ayen to theire ferys.
- 1485, Sir Thomas Malory, Le Morte Darthur, Book V:
- (archaic) A spouse; an animal's mate.
- Edmund Spenser (c.1552–1599)
- And Cambel took Cambrina to his fere.
- 1830, Alfred, Lord Tennyson, ‘Supposed Confessions of a Second-Rate Sensitive Mind’:
- The lamb rejoiceth in the year, / And raceth freely with his fere, / And answers to his mother’s calls / From the flower’d furrow.
- Edmund Spenser (c.1552–1599)
Derived terms
Etymology 2
Adjective
fere (comparative more fere, superlative most fere)
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for “fere”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)
Anagrams
Latin
Etymology 1
From Proto-Indo-European *dʰer-o- (“tight, close by”), a derivative of *dʰer- (“to hold”). Cognates include firmus.
Adverb
ferē (not comparable)
- nearly, almost, well-nigh, within a little, for the most part, about.
- Closely, quite, entirely, fully, altogether, just.
- In general, generally, usually, commonly, for most of the time.
Derived terms
Etymology 2
From for.
Verb
(deprecated template usage) fēre
References
- “fere”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “fere”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- fere in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) to translate freely: his fere verbis, hoc fere modo convertere, transferre
- (ambiguous) synonyms: vocabula idem fere declarantia
- (ambiguous) to talk of a subject which was then the common topic of conversation: in eum sermonem incidere, qui tum fere multis erat in ore
- (ambiguous) as usually happens: ut fit, ita ut fit, ut fere fit
- (ambiguous) he spoke (very much) as follows: haec (fere) dixit
- (ambiguous) this is very much what Cicero said: haec Ciceronis fere
- (ambiguous) to translate freely: his fere verbis, hoc fere modo convertere, transferre
Norman
Alternative forms
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
fere
Old French
Etymology
From Latin faciō, facere.
Verb
fere
- Alternative form of faire
- circa 1180,, Chrétien de Troyes, Perceval ou le conte du Graal:
- Sire, vostre prisoniers sui
por fere ce que vos voldroiz- Sire, I am your prisoner
To do what you desire
- Sire, I am your prisoner
Conjugation
This verb conjugates as a third-group verb. This verb has irregularities in its conjugation. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.
simple | compound | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | fere | avoir fet | |||||
gerund | en fesant | gerund of avoir + past participle | |||||
present participle | fesant | ||||||
past participle | fet | ||||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | il | nos | vos | il | |
simple tenses |
present | faz, fe | fes | fet | femes, fesons | fetes | font |
imperfect | fesoie, feseie | fesoies, feseies | fesoit, feseit | fesiiens, fesiens | fesiiez, fesiez | fesoient, feseient | |
preterite | fis | feṣis | fist | feṣimes | feṣistes | firent | |
future | ferai | feras | fera | ferons | feroiz, fereiz, ferez | feront | |
conditional | feroie, fereie | feroies, fereies | feroit, fereit | feriiens, feriens | feriiez, feriez | feroient, fereient | |
compound tenses |
present perfect | present tense of avoir + past participle | |||||
pluperfect | imperfect tense of avoir + past participle | ||||||
past anterior | preterite tense of avoir + past participle | ||||||
future perfect | future tense of avoir + past participle | ||||||
conditional perfect | conditional tense of avoir + past participle | ||||||
subjunctive | que jo | que tu | qu’il | que nos | que vos | qu’il | |
simple tenses |
present | face | faces | face | faciens, façons | faciez | facent |
imperfect | feṣisse | feṣisses | feṣist | feṣissons, feṣissiens | feṣissoiz, feṣissez, feṣissiez | feṣissent | |
compound tenses |
past | present subjunctive of avoir + past participle | |||||
pluperfect | imperfect subjunctive of avoir + past participle | ||||||
imperative | – | tu | – | nos | vos | – | |
— | fa | — | femes, fesons | fetes | — |
Portuguese
Verb
fere
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with homophones
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English dialectal terms
- English terms with obsolete senses
- English terms with archaic senses
- English adjectives
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin lemmas
- Latin adverbs
- Latin uncomparable adverbs
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Norman lemmas
- Norman verbs
- Sarkese Norman
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French verbs
- Old French terms with quotations
- Old French verbs with strong-sd preterite
- Old French third group verbs
- Old French verbs ending in -re
- Old French irregular verbs
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms