hangen
Dutch
Etymology
From a merger of two distinct verbs:
- Middle Dutch haen, from Old Dutch hān, from Proto-Germanic *hanhaną (transitive, strong class 7).
- Middle Dutch hangen, from Old Dutch hangon, from Proto-Germanic *hangijaną (intransitive, weak class 3).
Pronunciation
Verb
hangen
- (intransitive) to hang
- Het schilderij hangt aan de muur.
- The painting hangs on the wall.
- (transitive) to hang
- Hij hangt het schilderij aan de muur.
- He hangs the painting on the wall.
Inflection
Conjugation of hangen (strong class 7) | ||||
---|---|---|---|---|
infinitive | hangen | |||
past singular | hing | |||
past participle | gehangen | |||
infinitive | hangen | |||
gerund | hangen n | |||
present tense | past tense | |||
1st person singular | hang | hing | ||
2nd person sing. (jij) | hangt, hang2 | hing | ||
2nd person sing. (u) | hangt | hing | ||
2nd person sing. (gij) | hangt | hingt | ||
3rd person singular | hangt | hing | ||
plural | hangen | hingen | ||
subjunctive sing.1 | hange | hinge | ||
subjunctive plur.1 | hangen | hingen | ||
imperative sing. | hang | |||
imperative plur.1 | hangt | |||
participles | hangend | gehangen | ||
1) Archaic. 2) In case of inversion. |
Derived terms
- hanger
- aanhangen
- afhangen
- behangen
- blijven hangen
- rondhangen
- ophangen
- samenhangen
- verhangen
- weghangen
- hangjongere
Descendants
Finnish
Noun
hangen
German
Alternative forms
Etymology
From Old High German hangen, from Proto-Germanic *hangijaną, *hangāną.
Pronunciation
Verb
hangen (weak, third-person singular present hangt, past tense hangte, past participle gehangt, auxiliary haben)
- (Switzerland, intransitive) to hang
- (Switzerland, transitive) to hang
Further reading
- “hangen” in Duden online
Low German
Etymology
From Old Saxon hāhan, from Proto-Germanic *hanhaną. See also hängen.
Verb
hangen (third-person singular simple present hangt, past tense hung, past participle hungen or hangen, auxiliary verb hebben)
- (intransitive) to hang; to be suspended
- An wat hangen.
- To hang from something.
- An wat hangen.
- (intransitive) to stick; to cling
- (intransitive, figuratively, with an) to be fond of, to feel strongly about
- Bochum ik hang an di.# (transitive) to hang
- Bochum, I'm fond of you.
- (transitive) to hang (something); to suspend (hängen is usually preferred in this sense)
- (transitive) to hang (someone), e.g. for a crime (hängen is usually preferred in this sense)
Conjugation
infinitive | hangen | |
---|---|---|
indicative | present | preterite |
1st person singular | hang | hung |
2nd person singular | hangs(t) | hungs(t) |
3rd person singular | hang(t) | hung |
plural | hangt, hangen | hungen |
imperative | present | — |
singular | hang | |
plural | hangt | |
participle | present | past |
hangen | (e)hungen/hangen, gehungen/hangen | |
Note: This conjugation is one of many; neither its grammar nor spelling apply to all dialects. |
Usage notes
Hangen has a doublet with nearly the same meaning and usage, hängen. However, hangen is usually preferred in its intransitive meaning, while hängen is more commonly used as a transitive verb.
The weak past participle hangt is sometimes found instead of the more common forms hungen and hangen.
Middle Dutch
Etymology
From a merger of two distinct verbs:
- Earlier hâen, from Old Dutch hān, from Proto-Germanic *hanhaną (transitive, strong class 7).
- From Old Dutch hangon, from Proto-Germanic *hangijaną (intransitive, weak class 3).
Verb
hangen
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Alternative forms
Descendants
Further reading
- “hanghen (II)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “hangen”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “haen”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page haen
Old High German
Etymology
From Proto-Germanic *hangijaną, *hangāną, whence also Old English hangian, Old Norse hanga.
Verb
hangēn
- (intransitive) to hang
- (transitive) to hang
Conjugation
infinitive | hangēn | |
---|---|---|
indicative | present | past |
1st person singular | hangēm, hangēn | hangēta |
2nd person singular | hangēs, hangēst | hangētōs, hangētōst |
3rd person singular | hangēt | hangēta |
1st person plural | hangēm, hangēmēs | hangētum, hangētumēs |
2nd person plural | hangēt | hangētut |
3rd person plural | hangēnt | hangētun |
subjunctive | present | past |
1st person singular | hange | hangēti |
2nd person singular | hangēs, hangēst | hangētīs, hangētīst |
3rd person singular | hange | hangēti |
1st person plural | hangēm, hangēmēs | hangētīm, hangētīmēs |
2nd person plural | hangēt | hangētīt |
3rd person plural | hangēn | hangētīn |
imperative | present | |
singular | hange | |
plural | hangēt | |
participle | present | past |
hangēnti | gihangēt |
Descendants
Welsh
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "cy-N" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "standard" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "colloquial" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈhaŋɛn/
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "cy-N" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "colloquial" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈhaŋan/
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "cy-S" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈhaŋɛn/
Noun
hangen
- h-prothesized form of angen
Mutation
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | h-prothesis |
angen | unchanged | unchanged | hangen |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɑŋən
- Dutch lemmas
- Dutch verbs
- Dutch intransitive verbs
- Dutch terms with usage examples
- Dutch transitive verbs
- Dutch class 7 strong verbs
- Dutch basic verbs
- Finnish non-lemma forms
- Finnish noun forms
- German terms inherited from Old High German
- German terms derived from Old High German
- German terms inherited from Proto-Germanic
- German terms derived from Proto-Germanic
- German 2-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- Rhymes:German/aŋn̩
- German lemmas
- German verbs
- German weak verbs
- German verbs using haben as auxiliary
- Switzerland German
- German intransitive verbs
- German transitive verbs
- Low German terms inherited from Old Saxon
- Low German terms derived from Old Saxon
- Low German terms inherited from Proto-Germanic
- Low German terms derived from Proto-Germanic
- Low German lemmas
- Low German verbs
- Low German intransitive verbs
- Low German terms with usage examples
- Low German transitive verbs
- Low German class 7 strong verbs
- Middle Dutch terms inherited from Old Dutch
- Middle Dutch terms derived from Old Dutch
- Middle Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Middle Dutch lemmas
- Middle Dutch verbs
- Middle Dutch class 7 strong verbs
- Old High German terms inherited from Proto-Germanic
- Old High German terms derived from Proto-Germanic
- Old High German lemmas
- Old High German verbs
- Old High German intransitive verbs
- Old High German transitive verbs
- Old High German class 3 weak verbs
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh non-lemma forms
- Welsh mutated nouns
- Welsh h-prothesized forms