hora
English
Etymology 1
From Hebrew הוֹרָה (hóra), Yiddish האָרע (hóre) and Romanian horă, from Turkish hora, probably from Greek χορός (chorós, “dance”).[1]
Noun
hora (plural horas)
Translations
|
Etymology 2
Borrowed from Sanskrit होरा (horā, “hour”).
Noun
hora (uncountable)
- A branch of traditional Indian astrology, dealing with the finer points of predictive methods.
References
- ^ “hora”, in The American Heritage Dictionary of the English Language, Fourth Edition (2008).
Anagrams
Asturian
Etymology
Noun
hora m (plural hores)
Catalan
Etymology
Pronunciation
Noun
hora f (plural hores)
- hour (sixty minutes)
- time (the moment as indicated by a clock)
- Quina hora és?
- What time is it?
- Quina hora és?
- time (the appropriate hour to do something)
Derived terms
Further reading
- “hora” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “hora”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “hora” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “hora” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Czech
Etymology
From Proto-Slavic *gora, from Proto-Indo-European *gwerH-.
Pronunciation
Noun
hora f
Declension
Derived terms
Related terms
Further reading
Eastern Huasteca Nahuatl
Etymology
Noun
hora
- hour.
Faroese
Etymology
2=keh₂Please see Module:checkparams for help with this warning.
From Old Norse hóra, from Proto-Germanic *hōrǭ, from Proto-Indo-European *keh₂ros (“dear, loved”).
Pronunciation
Noun
hora f (genitive singular horu, plural horur)
- (vulgar) whore, (female) prostitute
- (vulgar, slang, derogatory) slut
- (nautical, humorous) tusk, cusk
Declension
Declension of hora | ||||
---|---|---|---|---|
f1 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | hora | horan | horur | horurnar |
accusative | horu | horuna | horur | horurnar |
dative | horu | horuni | horum | horunum |
genitive | horu | horunnar | hora | horanna |
Synonyms
Galician
Etymology
Pronunciation
Noun
hora f (plural horas)
- hour
- time of the day
- ¿Que hora é? — "What time is it?
- regular or designated time for doing something
Interlingua
Noun
hora (plural horas)
Derived terms
- libro de horas Book of hours
Italian
Noun
hora f (plural hore)
Japanese
Romanization
hora
Latin
Etymology
Borrowed from Ancient Greek ὥρα (hṓra, “time, season, year”), from Proto-Indo-European *yeh₁- (“year, season”).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈhoː.ra/, [ˈhoːrä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈo.ra/, [ˈɔːrä]
Audio (Classical): (file)
Noun
hōra f (genitive hōrae); first declension
- hour
- time
- Ars Amatoria (The Art of Love, ELEGY XI) by Publius Ovidius Naso
- Dum loquor, hora fugit.
- Even as I speak, time fleeteth way.
- Dum loquor, hora fugit.
- Ars Amatoria (The Art of Love, ELEGY XI) by Publius Ovidius Naso
- o'clock
- season; time of year
- vocative singular of hōra
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | hōra | hōrae |
Genitive | hōrae | hōrārum |
Dative | hōrae | hōrīs |
Accusative | hōram | hōrās |
Ablative | hōrā | hōrīs |
Vocative | hōra | hōrae |
Descendants
Noun
(deprecated template usage) hōrā f
- ablative singular of hōra
- From the prayer Ave Maria (Hail Mary)
- Et in hora mortis nostrae.
- And in the hour of our death.
- Et in hora mortis nostrae.
- From the prayer Ave Maria (Hail Mary)
References
- “hora”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “hora”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- hora in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- what time is it: quota hora est?
- it is the third hour (= 9 A.M.: tertia hora est
- at the time agreed on: ad horam compositam
- what time is it: quota hora est?
- “hora”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “hora”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Middle English
Determiner
hora
- (chiefly early and West Midland dialectal) Alternative form of here (“their”)
References
- “her(e (pron.)”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 12 June 2018.
Norwegian Bokmål
Alternative forms
Noun
hora m or f
Norwegian Nynorsk
Noun
hora f
Old Swedish
Etymology
From Old Norse hóra, from Proto-Germanic *hōrǭ.
Noun
hōra f
Declension
Descendants
- Swedish: hora
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese ora, from Latin hōra (“hour”), from Ancient Greek ὥρα (hṓra, “time, season, year”), from Proto-Indo-European *yeh₁- (“year, season”).
Cognate with Galician hora, Spanish hora, Catalan hora, Occitan ora, French heure, Italian ora and Romanian oară.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Portugal" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈɔ.ɾɐ/
- Homophone: ora
- Hyphenation: ho‧ra
Noun
hora f (plural s)
- hour (period of sixty minutes)
- Há vinte e quatro horas num dia.
- There are twenty-four hours in a day.
- time (point in time)
- Alguma hora eu passo aí.
- Some time I’ll hop over there.
- Que horas são?
- What time is it?
Quotations
For quotations using this term, see Citations:hora.
Slovak
Etymology
From Proto-Slavic *gora, from Proto-Indo-European *gwerH-.
Pronunciation
Noun
hora f (genitive singular hory, nominative plural hory, genitive plural hôr, declension pattern of žena)
Declension
Derived terms
Further reading
- “hora”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024
Spanish
Etymology
Pronunciation
Noun
hora f (plural horas)
- hour (a time period of sixty minutes)
- Hay veinticuatro horas por el día. ― There are twenty-four hours in a day.
- time (the moment, as indicated by a clock or similar device)
- ¿Qué hora es? ― What time is it?
- Ya es hora de ir. ― It's time to go.
- high time (usually with "ya")
- Ya es hora de ser abiertos y honestos entre nosotros.
- It's high time we be open and honest with each other.
- (education) hour, period (of class)
- Tengo un examen a primera hora mañana. ― I have a test during first period tomorrow.
- Tenemos juntos la tercera hora. ― We have third period together.
- (Spain, colloquial) appointment (e.g. with the doctor)
Derived terms
- a buena hora
- a buenas horas
- a mil por hora
- a primera hora
- a su hora
- a toda hora
- a todas horas
- altas horas
- de última hora
- deshora
- enhorabuena
- enhoramala
- entre horas
- hora de dormir, hora de acostarse (“bedtime”)
- hora de verdad
- hora legal
- hora muerta
- hora pico
- hora punta
- horas de trabajo (“working hours”)
- horas extraordinarias (“overtime”)
- horas extras
- no se ganó Zamora en una hora
- no ver la hora
- qué hora es
- ya era hora
Related terms
Descendants
- → Tagalog: oras
Further reading
- “hora”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish
Etymology
2=keh₂Please see Module:checkparams for help with this warning.
From Old Swedish hōra, from Old Norse hóra, from Proto-Germanic *hōrǭ, from Proto-Indo-European *kāro-, *keh₂ro- (“dear, loved”). Compare Danish hore, English whore, Dutch hoer, German Hure.
Pronunciation
audio: (file)
Noun
hora c
Declension
Declension of hora | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | hora | horan | horor | hororna |
Genitive | horas | horans | horors | horornas |
Verb
hora
Conjugation
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | hora | — | ||
Supine | horat | — | ||
Imperative | hora | — | ||
Imper. plural1 | horen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | horar | horade | — | — |
Ind. plural1 | hora | horade | — | — |
Subjunctive2 | hore | horade | — | — |
Participles | ||||
Present participle | horande | |||
Past participle | — | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Related terms
Anagrams
- English terms borrowed from Hebrew
- English terms derived from Hebrew
- English terms borrowed from Romanian
- English terms derived from Romanian
- English terms derived from Turkish
- English terms derived from Greek
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms borrowed from Sanskrit
- English terms derived from Sanskrit
- English uncountable nouns
- en:Dances
- Asturian terms inherited from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian masculine nouns
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Time
- Czech terms inherited from Proto-Slavic
- Czech terms derived from Proto-Slavic
- Czech terms derived from Proto-Indo-European
- Czech 2-syllable words
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech terms with audio links
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- Czech colloquialisms
- cs:Landforms
- Eastern Huasteca Nahuatl terms borrowed from Spanish
- Eastern Huasteca Nahuatl terms derived from Spanish
- Eastern Huasteca Nahuatl lemmas
- Eastern Huasteca Nahuatl nouns
- Faroese terms inherited from Old Norse
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese terms inherited from Proto-Germanic
- Faroese terms derived from Proto-Germanic
- Faroese terms inherited from Proto-Indo-European
- Faroese terms derived from Proto-Indo-European
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Faroese/oːɹa
- Faroese lemmas
- Faroese nouns
- Faroese feminine nouns
- Faroese vulgarities
- Faroese slang
- Faroese derogatory terms
- fo:Nautical
- Faroese humorous terms
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician entries with topic categories using raw markup
- Galician feminine nouns
- gl:Time
- Interlingua lemmas
- Interlingua nouns
- Interlingua entries with topic categories using raw markup
- ia:Time
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian obsolete forms
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Latin terms borrowed from Ancient Greek
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with audio links
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- la:Time
- Middle English lemmas
- Middle English determiners
- West Midland Middle English
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Old Swedish terms inherited from Old Norse
- Old Swedish terms derived from Old Norse
- Old Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Old Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Old Swedish lemmas
- Old Swedish nouns
- Old Swedish feminine nouns
- Old Swedish on-stem nouns
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with homophones
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese entries with topic categories using raw markup
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese terms with usage examples
- pt:Time
- Slovak terms inherited from Proto-Slavic
- Slovak terms derived from Proto-Slavic
- Slovak terms derived from Proto-Indo-European
- Slovak 2-syllable words
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Slovak terms with audio links
- Slovak lemmas
- Slovak nouns
- Slovak entries with topic categories using raw markup
- Slovak feminine nouns
- sk:Landforms
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish entries with topic categories using raw markup
- Spanish entries with language name categories using raw markup
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with usage examples
- es:Education
- Peninsular Spanish
- Spanish colloquialisms
- Spanish basic words
- es:Time
- es:Units of measure
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish terms inherited from Proto-Indo-European
- Swedish terms derived from Proto-Indo-European
- Swedish terms with audio links
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish verbs
- Swedish weak verbs