liggen
Dutch[edit]
Etymology[edit]
From Middle Dutch liggen, from Old Dutch liggen, from Proto-West Germanic *liggjan, from Proto-Germanic *ligjaną, from Proto-Indo-European *legʰ-.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
liggen
- (intransitive) to lie; to be lying down
- (intransitive, often of place names) to be, to be placed or located
- Er ligt een hoop rommel op zolder.
- There is a lot of rubbish in the attic.
- Kun je me zeggen waar Geldrop ligt?
- Could you tell me where Geldrop is (located)?
- (auxiliary, with te) Forms a continuous aspect. Although it carries an implication of lying, this is vague and is not emphasized.
- Je biefstuk ligt daar koud te worden.
- Your steak is (lying) there getting cold.
Inflection[edit]
Inflection of liggen (strong class 5) | ||||
---|---|---|---|---|
infinitive | liggen | |||
past singular | lag | |||
past participle | gelegen | |||
infinitive | liggen | |||
gerund | liggen n | |||
present tense | past tense | |||
1st person singular | lig | lag | ||
2nd person sing. (jij) | ligt | lag | ||
2nd person sing. (u) | ligt | lag | ||
2nd person sing. (gij) | ligt | laagt | ||
3rd person singular | ligt | lag | ||
plural | liggen | lagen | ||
subjunctive sing.1 | ligge | lage | ||
subjunctive plur.1 | liggen | lagen | ||
imperative sing. | lig | |||
imperative plur.1 | ligt | |||
participles | liggend | gelegen | ||
1) Archaic. |
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
- Afrikaans: lê (merger with leggen)
- Jersey Dutch: lixxe
- Negerhollands: lee, lei, lej
- → Papiamentu: lèg
Dutch Low Saxon[edit]
Etymology[edit]
From Old Saxon liggian, from Proto-West Germanic *liggjan, from Proto-Germanic *ligjaną, from Proto-Indo-European *legʰ-. Compare Dutch liggen, German liegen, West Frisian lizze, English lie, Danish ligge.
Verb[edit]
liggen (past singular lag, past participle elaegen, auxiliary verb waen or hebben)
- (intransitive) to lie; to be lying down
- (intransitive, often of place names) to be, to be placed or located
- Daor ligt mien hoes an de waterkaante.
- There is my house by the coast.
- Kön i'j mi'j wiezen waor Bersenbrügge ligt?
- Could you tell me where Bersenbrücke is (located)?
- (intransitive, with te and another verb) Used as an alternative to waen + an 't to form a continuous aspect.
- Jan veel in t water. No ligt ziene klere te dreugen op t grösveld.
- Jan fell in the water. Now his clothes are lying on the lawn to dry.
German Low German[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old Saxon liggian, from Proto-West Germanic *liggjan, from Proto-Germanic *ligjaną, from Proto-Indo-European *legʰ-.
Compare Dutch liggen, German liegen, West Frisian lizze, English lie, Danish ligge.
Verb[edit]
liggen (past singular leeg, past participle legen, auxiliary verb hebben)
- (intransitive) to lie; to be lying down
- (intransitive, often of place names) to be, to be placed or located
- Dor liggt mien Huus an't Waterkant.
- There is my house by the coast.
- Köönt ji mi wiesen wor Bersenbrügge liggt?
- Could you tell me where Bersenbrücke is (located)?
- (intransitive, with te and another verb) Used as an alternative to wesen + an't to form a continuous aspect.
- Dien Eten liggt dor kold to warren.
- Your food is (lying) there getting cold.
Usage notes[edit]
- The grammar given is for a Northern Low Saxon dialect that merges all close-mid and mid-open vowels and elides syllable-final schwa. As such it is lacking distinctions that are grammatical in other dialects.
Conjugation[edit]
infinitive | liggen | |
---|---|---|
indicative | present | preterite |
1st person singular | ligg | leeg |
2nd person singular | liggs(t) | leegs(t) |
3rd person singular | ligg(t) | leeg |
plural | liggt, liggen | legen |
imperative | present | — |
singular | ligg | |
plural | liggt | |
participle | present | past |
liggen | (e)legen, gelegen | |
Note: This conjugation is one of many; neither its grammar nor spelling apply to all dialects. |
Middle Dutch[edit]
Etymology[edit]
From Old Dutch liggen, from Proto-West Germanic *liggjan, from Proto-Germanic *ligjaną, from Proto-Indo-European *legʰ-.
Verb[edit]
liggen
- to lie, be lying horizontal
- to lie, to have been placed
- to be located, to be present
- to live (in a place)
Inflection[edit]
This verb needs an inflection-table template.
Descendants[edit]
Further reading[edit]
- “licghen (II)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “liggen”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN
Old Dutch[edit]
Etymology[edit]
From Proto-West Germanic *liggjan, from Proto-Germanic *ligjaną.
Verb[edit]
liggen
Inflection[edit]
This verb needs an inflection-table template.
Descendants[edit]
- Middle Dutch: liggen
Further reading[edit]
- “liggen”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Swedish[edit]
Noun[edit]
liggen
- Dutch terms derived from Proto-Indo-European
- Dutch terms derived from the Proto-Indo-European root *legʰ-
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/ɪɣən
- Rhymes:Dutch/ɪɣən/2 syllables
- Dutch lemmas
- Dutch verbs
- Dutch intransitive verbs
- Dutch terms with usage examples
- Dutch auxiliary verbs
- Dutch class 5 strong verbs
- Dutch basic verbs
- Dutch Low Saxon terms inherited from Old Saxon
- Dutch Low Saxon terms derived from Old Saxon
- Dutch Low Saxon terms inherited from Proto-West Germanic
- Dutch Low Saxon terms derived from Proto-West Germanic
- Dutch Low Saxon terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch Low Saxon terms derived from Proto-Germanic
- Dutch Low Saxon terms derived from Proto-Indo-European
- Dutch Low Saxon lemmas
- Dutch Low Saxon verbs
- Dutch Low Saxon intransitive verbs
- Dutch Low Saxon terms with usage examples
- German Low German terms inherited from Old Saxon
- German Low German terms derived from Old Saxon
- German Low German terms inherited from Proto-West Germanic
- German Low German terms derived from Proto-West Germanic
- German Low German terms inherited from Proto-Germanic
- German Low German terms derived from Proto-Germanic
- German Low German terms derived from Proto-Indo-European
- German Low German lemmas
- German Low German verbs
- German Low German intransitive verbs
- German Low German terms with usage examples
- Low German class 2 strong verbs
- Middle Dutch terms inherited from Old Dutch
- Middle Dutch terms derived from Old Dutch
- Middle Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Middle Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Middle Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms derived from Proto-Indo-European
- Middle Dutch lemmas
- Middle Dutch verbs
- Old Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Old Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Old Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Old Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Old Dutch lemmas
- Old Dutch verbs
- Old Dutch class 5 strong verbs
- Swedish non-lemma forms
- Swedish noun forms