marka
Crimean Tatar
Etymology
Noun
marka
Declension
nominative | marka |
---|---|
genitive | markanıñ |
dative | markağa |
accusative | markanı |
locative | markada |
ablative | markadan |
References
- Mirjejev, V. A., Usejinov, S. M. (2002) Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary][1], Simferopol: Dolya, →ISBN
Czech
Pronunciation
Noun
marka f
- (money) mark
- (historical) march (border region)
Declension
Further reading
Faroese
Noun
marka f pl
Gothic
Romanization
marka
- Romanization of 𐌼𐌰𐍂𐌺𐌰
Hungarian
Etymology
marok + -a (“his/her/its”, possessive suffix)
Pronunciation
Noun
marka
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | marka | — |
accusative | markát | — |
dative | markának | — |
instrumental | markával | — |
causal-final | markáért | — |
translative | markává | — |
terminative | markáig | — |
essive-formal | markaként | — |
essive-modal | markául | — |
inessive | markában | — |
superessive | markán | — |
adessive | markánál | — |
illative | markába | — |
sublative | markára | — |
allative | markához | — |
elative | markából | — |
delative | markáról | — |
ablative | markától | — |
non-attributive possessive - singular |
markáé | — |
non-attributive possessive - plural |
markáéi | — |
Icelandic
Etymology
From Old Norse marka, from Proto-Germanic *markōną.
Pronunciation
Verb
marka (weak verb, third-person singular past indicative markaði, supine markað)
- to mark an area, mark a boundary around something
- to mark (put a mark on)
- specifically, to (permanently) mark livestock to indicate to whom it belongs, such as by cutting specific shapes into the ears
- to notice, take notice of, heed
- (impersonal) to make progress (if only slightly)
Conjugation
infinitive (nafnháttur) |
að marka | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
markað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
markandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég marka | við mörkum | present (nútíð) |
ég marki | við mörkum |
þú markar | þið markið | þú markir | þið markið | ||
hann, hún, það markar | þeir, þær, þau marka | hann, hún, það marki | þeir, þær, þau marki | ||
past (þátíð) |
ég markaði | við mörkuðum | past (þátíð) |
ég markaði | við mörkuðum |
þú markaðir | þið mörkuðuð | þú markaðir | þið mörkuðuð | ||
hann, hún, það markaði | þeir, þær, þau mörkuðu | hann, hún, það markaði | þeir, þær, þau mörkuðu | ||
imperative (boðháttur) |
marka (þú) | markið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
markaðu | markiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að markast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
markast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
markandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég markast | við mörkumst | present (nútíð) |
ég markist | við mörkumst |
þú markast | þið markist | þú markist | þið markist | ||
hann, hún, það markast | þeir, þær, þau markast | hann, hún, það markist | þeir, þær, þau markist | ||
past (þátíð) |
ég markaðist | við mörkuðumst | past (þátíð) |
ég markaðist | við mörkuðumst |
þú markaðist | þið mörkuðust | þú markaðist | þið mörkuðust | ||
hann, hún, það markaðist | þeir, þær, þau mörkuðust | hann, hún, það markaðist | þeir, þær, þau mörkuðust | ||
imperative (boðháttur) |
markast (þú) | markist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
markastu | markisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
markaður | mörkuð | markað | markaðir | markaðar | mörkuð | |
accusative (þolfall) |
markaðan | markaða | markað | markaða | markaðar | mörkuð | |
dative (þágufall) |
mörkuðum | markaðri | mörkuðu | mörkuðum | mörkuðum | mörkuðum | |
genitive (eignarfall) |
markaðs | markaðrar | markaðs | markaðra | markaðra | markaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
markaði | markaða | markaða | mörkuðu | mörkuðu | mörkuðu | |
accusative (þolfall) |
markaða | mörkuðu | markaða | mörkuðu | mörkuðu | mörkuðu | |
dative (þágufall) |
markaða | mörkuðu | markaða | mörkuðu | mörkuðu | mörkuðu | |
genitive (eignarfall) |
markaða | mörkuðu | markaða | mörkuðu | mörkuðu | mörkuðu |
Jaqaru
Etymology
Verb
marka
- town
- Nik"atqa akat"a marka maqtaŋ ili aruŋa.
- Then I'll tell how I went back from here to the town.
References
Martha James Hardman. (1996) Jaqaru: Outline of phonological and morphological structure, page 75.
Norwegian Bokmål
Alternative forms
Noun
marka m or f
Norwegian Nynorsk
Noun
marka f
Polish
Pronunciation
Noun
marka f
- brand (consumer identity)
- (historical) Deutsche Mark
- mark (any of various European currencies)
Declension
Noun
marka m inan
Further reading
- marka in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- Template:R:PWN
Quechua
Noun
marka
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | marka | markakuna |
accusative | markata | markakunata |
dative | markaman | markakunaman |
genitive | markap | markakunap |
locative | markapi | markakunapi |
terminative | markakama | markakunakama |
ablative | markamanta | markakunamanta |
instrumental | markawan | markakunawan |
comitative | markantin | markakunantin |
abessive | markannaq | markakunannaq |
comparative | markahina | markakunahina |
causative | markarayku | markakunarayku |
benefactive | markapaq | markakunapaq |
associative | markapura | markakunapura |
distributive | markanka | markakunanka |
exclusive | markalla | markakunalla |
ñuqap (my) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | markay | markaykuna |
accusative | markayta | markaykunata |
dative | markayman | markaykunaman |
genitive | markaypa | markaykunap |
locative | markaypi | markaykunapi |
terminative | markaykama | markaykunakama |
ablative | markaymanta | markaykunamanta |
instrumental | markaywan | markaykunawan |
comitative | markaynintin | markaykunantin |
abessive | markayninnaq | markaykunannaq |
comparative | markayhina | markaykunahina |
causative | markayrayku | markaykunarayku |
benefactive | markaypaq | markaykunapaq |
associative | markaypura | markaykunapura |
distributive | markayninka | markaykunanka |
exclusive | markaylla | markaykunalla |
qampa (your) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | markayki | markaykikuna |
accusative | markaykita | markaykikunata |
dative | markaykiman | markaykikunaman |
genitive | markaykipa | markaykikunap |
locative | markaykipi | markaykikunapi |
terminative | markaykikama | markaykikunakama |
ablative | markaykimanta | markaykikunamanta |
instrumental | markaykiwan | markaykikunawan |
comitative | markaykintin | markaykikunantin |
abessive | markaykinnaq | markaykikunannaq |
comparative | markaykihina | markaykikunahina |
causative | markaykirayku | markaykikunarayku |
benefactive | markaykipaq | markaykikunapaq |
associative | markaykipura | markaykikunapura |
distributive | markaykinka | markaykikunanka |
exclusive | markaykilla | markaykikunalla |
paypa (his/her/its) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | markan | markankuna |
accusative | markanta | markankunata |
dative | markanman | markankunaman |
genitive | markanpa | markankunap |
locative | markanpi | markankunapi |
terminative | markankama | markankunakama |
ablative | markanmanta | markankunamanta |
instrumental | markanwan | markankunawan |
comitative | markanintin | markankunantin |
abessive | markanninnaq | markankunannaq |
comparative | markanhina | markankunahina |
causative | markanrayku | markankunarayku |
benefactive | markanpaq | markankunapaq |
associative | markanpura | markankunapura |
distributive | markaninka | markankunanka |
exclusive | markanlla | markankunalla |
ñuqanchikpa (our(incl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | markanchik | markanchikkuna |
accusative | markanchikta | markanchikkunata |
dative | markanchikman | markanchikkunaman |
genitive | markanchikpa | markanchikkunap |
locative | markanchikpi | markanchikkunapi |
terminative | markanchikkama | markanchikkunakama |
ablative | markanchikmanta | markanchikkunamanta |
instrumental | markanchikwan | markanchikkunawan |
comitative | markanchiknintin | markanchikkunantin |
abessive | markanchikninnaq | markanchikkunannaq |
comparative | markanchikhina | markanchikkunahina |
causative | markanchikrayku | markanchikkunarayku |
benefactive | markanchikpaq | markanchikkunapaq |
associative | markanchikpura | markanchikkunapura |
distributive | markanchikninka | markanchikkunanka |
exclusive | markanchiklla | markanchikkunalla |
ñuqaykup (our(excl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | markayku | markaykukuna |
accusative | markaykuta | markaykukunata |
dative | markaykuman | markaykukunaman |
genitive | markaykupa | markaykukunap |
locative | markaykupi | markaykukunapi |
terminative | markaykukama | markaykukunakama |
ablative | markaykumanta | markaykukunamanta |
instrumental | markaykuwan | markaykukunawan |
comitative | markaykuntin | markaykukunantin |
abessive | markaykunnaq | markaykukunannaq |
comparative | markaykuhina | markaykukunahina |
causative | markaykurayku | markaykukunarayku |
benefactive | markaykupaq | markaykukunapaq |
associative | markaykupura | markaykukunapura |
distributive | markaykunka | markaykukunanka |
exclusive | markaykulla | markaykukunalla |
qamkunap (your(pl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | markaykichik | markaykichikkuna |
accusative | markaykichikta | markaykichikkunata |
dative | markaykichikman | markaykichikkunaman |
genitive | markaykichikpa | markaykichikkunap |
locative | markaykichikpi | markaykichikkunapi |
terminative | markaykichikkama | markaykichikkunakama |
ablative | markaykichikmanta | markaykichikkunamanta |
instrumental | markaykichikwan | markaykichikkunawan |
comitative | markaykichiknintin | markaykichikkunantin |
abessive | markaykichikninnaq | markaykichikkunannaq |
comparative | markaykichikhina | markaykichikkunahina |
causative | markaykichikrayku | markaykichikkunarayku |
benefactive | markaykichikpaq | markaykichikkunapaq |
associative | markaykichikpura | markaykichikkunapura |
distributive | markaykichikninka | markaykichikkunanka |
exclusive | markaykichiklla | markaykichikkunalla |
paykunap (their) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | markanku | markankukuna |
accusative | markankuta | markankukunata |
dative | markankuman | markankukunaman |
genitive | markankupa | markankukunap |
locative | markankupi | markankukunapi |
terminative | markankukama | markankukunakama |
ablative | markankumanta | markankukunamanta |
instrumental | markankuwan | markankukunawan |
comitative | markankuntin | markankukunantin |
abessive | markankunnaq | markankukunannaq |
comparative | markankuhina | markankukunahina |
causative | markankurayku | markankukunarayku |
benefactive | markankupaq | markankukunapaq |
associative | markankupura | markankukunapura |
distributive | markankunka | markankukunanka |
exclusive | markankulla | markankukunalla |
Serbo-Croatian
Etymology
From German Mark and German marca.
Noun
màrka f (Cyrillic spelling ма̀рка)
- mark (Deutschmark)
- convertible mark
- brand, label, trade name
Declension
Somali
Adverb
marka
Westrobothnian
Pronunciation 1
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
Noun
Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
Pronunciation 2
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
Noun
Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
- Crimean Tatar terms derived from German
- Crimean Tatar lemmas
- Crimean Tatar nouns
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- cs:Money
- Czech terms with historical senses
- Faroese non-lemma forms
- Faroese noun forms
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian non-lemma forms
- Hungarian noun forms
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms inherited from Proto-Germanic
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ar̥ka
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Icelandic impersonal verbs
- Jaqaru lemmas
- Jaqaru verbs
- Jaqaru terms with usage examples
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish terms with historical senses
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- pl:Currency
- Quechua lemmas
- Quechua nouns
- Serbo-Croatian terms borrowed from German
- Serbo-Croatian terms derived from German
- Italian terms borrowed from German
- Italian terms derived from German
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- sh:Currency
- Somali lemmas
- Somali adverbs