sili
Bikol Central[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish chile, from Classical Nahuatl chilli.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
sili
- (Naga) chili pepper
- Synonym: lada
Cebuano[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish chile, from Classical Nahuatl chilli.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
sili
- Capsicum; a genus of flowering plants in the nightshade family Solanaceae.
- the fruit of these plants; a chili pepper or bell pepper
Czech[edit]
Alternative forms[edit]
- seli (participle)
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
sili
Dupaningan Agta[edit]
Noun[edit]
sili
Fijian[edit]
Verb[edit]
sili
- To bathe.
Hausa[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
sīlī̀ m (plural sīlī̀, possessed form sīlìn)
- Alternative form of silin
Italian[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
sili m
Anagrams[edit]
Karao[edit]
Noun[edit]
sili
Kavalan[edit]
Noun[edit]
sili
Latvian[edit]
Noun[edit]
sili m
Romanian[edit]
Etymology[edit]
From Old Church Slavonic силити (siliti), from Proto-Slavic *sila (“force”).
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Verb[edit]
a sili (third-person singular present silește, past participle silit) 4th conj.
Conjugation[edit]
infinitive | a sili | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | silind | ||||||
past participle | silit | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | silesc | silești | silește | silim | siliți | silesc | |
imperfect | sileam | sileai | silea | sileam | sileați | sileau | |
simple perfect | silii | siliși | sili | silirăm | silirăți | siliră | |
pluperfect | silisem | siliseși | silise | siliserăm | siliserăți | siliseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să silesc | să silești | să silească | să silim | să siliți | să silească | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | silește | siliți | |||||
negative | nu sili | nu siliți |
Samoan[edit]
Adjective[edit]
sili
Derived terms[edit]
Verb[edit]
sili
- To ask
Serbo-Croatian[edit]
Noun[edit]
sili (Cyrillic spelling сили)
Verb[edit]
sili (Cyrillic spelling сили)
- inflection of siliti:
Swahili[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (Kenya) (file)
Noun[edit]
sili (n class, plural sili)
- seal (A pinniped, particularly an earless seal (true seal) or eared seal.)
Verb[edit]
sili
Tagalog[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from Spanish chili, from Classical Nahuatl chīlli.
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
sili
- chili pepper; pepper (plant and fruit)
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
silí
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “sili”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila: Komisyon sa Wikang Filipino, 2018
Turkish[edit]
Etymology[edit]
From Common Turkic *silig (“clean, pure, beautiful”), from Proto-Turkic *sīl- (“to clean, purify”). Cognate with Tatar сылу (sılu), Kazakh сұлу (sūlu), Kyrgyz сулуу (suluu), Bashkir һылыу (hılıw), Uzbek suluv (“beautiful, handsome”), etc.
Adjective[edit]
sili
Related terms[edit]
References[edit]
- sili in Turkish dictionaries at Türk Dil Kurumu
Tuvaluan[edit]
Verb[edit]
sili
- To ask.
Waray-Waray[edit]
Noun[edit]
sili
Yogad[edit]
Noun[edit]
sili
- Bikol Central terms borrowed from Spanish
- Bikol Central terms derived from Spanish
- Bikol Central terms derived from Classical Nahuatl
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Naga Bikol Central
- Cebuano terms borrowed from Spanish
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms derived from Classical Nahuatl
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- ceb:Peppers
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech non-lemma forms
- Czech past participle forms
- Dupaningan Agta lemmas
- Dupaningan Agta nouns
- Fijian lemmas
- Fijian verbs
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa masculine nouns
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ili
- Rhymes:Italian/ili/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian noun forms
- Karao lemmas
- Karao nouns
- Kavalan lemmas
- Kavalan nouns
- Latvian non-lemma forms
- Latvian noun forms
- Romanian terms borrowed from Old Church Slavonic
- Romanian terms derived from Old Church Slavonic
- Romanian terms derived from Proto-Slavic
- Romanian terms with audio links
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 4th conjugation
- Romanian reflexive verbs
- Samoan lemmas
- Samoan adjectives
- Samoan verbs
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian noun forms
- Serbo-Croatian verb forms
- Swahili terms borrowed from English
- Swahili terms derived from English
- Swahili terms with audio links
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili n class nouns
- Swahili non-lemma forms
- Swahili verb forms
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Classical Nahuatl
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Turkish terms inherited from Common Turkic
- Turkish terms derived from Common Turkic
- Turkish terms inherited from Proto-Turkic
- Turkish terms derived from Proto-Turkic
- Turkish lemmas
- Turkish adjectives
- Turkish dated terms
- Tuvaluan lemmas
- Tuvaluan verbs
- Waray-Waray lemmas
- Waray-Waray nouns
- war:Anatomy
- Yogad lemmas
- Yogad nouns