乾: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
converted "Cantonese" and "Mandarin" sections into unified "Chinese" section
No edit summary
Line 7: Line 7:
===Han character===
===Han character===
{{Han char|rn=5|rad=乙|as=10|sn=11|four=48417|canj=JJON|ids=⿸⿰𠦝𠂉乙}}
{{Han char|rn=5|rad=乙|as=10|sn=11|four=48417|canj=JJON|ids=⿸⿰𠦝𠂉乙}}

# [[dry]]
# [[first]] of the [[8]] [[w:Ba Gua|trigrams]]
# [[warm]]ing [[principle]] of the [[sun]], [[penetrating]] and [[fertilizing]], [[heavenly]] [[generative]] principle (male)
# [[first]] [[hexagram]] of the [[I Ching]]


====References====
====References====
Line 24: Line 19:
{{zh-pron
{{zh-pron
|m=gān,qián
|m=gān,qián
|ma=
|c=gon1,kin4
|c=gon1,kin4
|h=pfs=kôn
|mn=kan
|w=1koe
|mc=y
|mc=y
|oc=y
|oc=y
|ma=
|cat=n,a,adv,pn
|cat=n,a,adv,pn
}}
}}


===Adjective===
===Definitions===
{{zh-adj|t}}

# [[dry]]
# [[dry]]
#: 我喉很''''''。 wǒ hóulóng hěn '''gān'''.
#: {{zh-usex| ''''''。|My throat feels '''dry'''.|link=y|in_notes=y}}
#:: My throat feels '''dry'''.
# [[clean]]
# [[clean]]
#: {{zh-usex|乾淨|clean|link=y|in_notes=y}}
#: [[干净]] clean
# [[adoptive]]; [[foster]]
# [[adoptive]]; [[foster]]

===Adverb===
{{zh-adv|t}}

# [[in vain]]; for nothing
# [[in vain]]; for nothing
# {{surname|lang=zh}}

===Proper noun===
{{zh-proper noun|t}}

# {{surname|lang=cmn}}


===Compounds===
===Compounds===
* [[乾淨]]
* {{zh-l|乾淨/干净}}
* [[乾酪]]
* {{zh-l|乾酪/干酪}}


----
----

Revision as of 10:16, 18 December 2014

See also: and

Translingual

Etymology

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *kaːn, *ɡran) : phonetic (OC *kaːns) + semantic

Han character

(Kangxi radical 5, +10, 11 strokes, cangjie input 十十人弓 (JJON), four-corner 48417, composition ⿸⿰𠦝𠂉)

References

  • Kangxi Dictionary: page 84, character 25
  • Dai Kanwa Jiten: character 204
  • Dae Jaweon: page 172, character 1
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 56, character 10
  • Unihan data for U+4E7E

Chinese

Template:zh-hanzi-box

Pronunciation



  • Dialectal data
Variety Location 乾 (旱)
Mandarin Beijing /kan⁵⁵/
Harbin /kan⁴⁴/
Tianjin /kan²¹/
Jinan /kã²¹³/
Qingdao /kã²¹³/
Zhengzhou /kan²⁴/
Xi'an /kã²¹/
Xining /kã⁴⁴/
Yinchuan /kan⁴⁴/
Lanzhou /kɛ̃n³¹/
Ürümqi /kan⁴⁴/
Wuhan /kan⁵⁵/
Chengdu /kan⁵⁵/
Guiyang /kan⁵⁵/
Kunming /kã̠⁴⁴/
Nanjing /kaŋ³¹/
Hefei /kæ̃²¹/
Jin Taiyuan /kæ̃¹¹/
Pingyao /kɑŋ¹³/
Hohhot /kæ̃³¹/
Wu Shanghai /kø⁵³/
Suzhou /kø⁵⁵/
Hangzhou /kẽ̞³³/
Wenzhou /ky³³/
Hui Shexian /kɛ³¹/
Tunxi /kuə¹¹/
Xiang Changsha /kan³³/
Xiangtan /kan³³/
Gan Nanchang /kɵn⁴²/
Hakka Meixian /kon⁴⁴/
Taoyuan /kon²⁴/
Cantonese Guangzhou /kɔn⁵³/
Nanning /kɔn⁵⁵/
Hong Kong /kɔn⁵⁵/
Min Xiamen (Hokkien) /kan⁵⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /kaŋ⁴⁴/
Jian'ou (Northern Min) /kuiŋ⁵⁴/
Shantou (Teochew) /kaŋ³³/
Haikou (Hainanese) /kaŋ²³/

Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (28) (30)
Final () (61) (79)
Tone (調) Level (Ø) Level (Ø)
Openness (開合) Open Open
Division () I III
Fanqie
Baxter kan gjen
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kɑn/ /ɡˠiᴇn/
Pan
Wuyun
/kɑn/ /ɡᵚiɛn/
Shao
Rongfen
/kɑn/ /ɡiæn/
Edwin
Pulleyblank
/kan/ /gian/
Li
Rong
/kɑn/ /ɡjɛn/
Wang
Li
/kɑn/ /ɡĭɛn/
Bernard
Karlgren
/kɑn/ /gi̯ɛn/
Expected
Mandarin
Reflex
gān qián
Expected
Cantonese
Reflex
gon1 kin4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
gān qián
Middle
Chinese
‹ kan › ‹ gjen ›
Old
Chinese
/*[k]ˁar/ /*[ɡ](r)ar/
English dry heaven; heavenly

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 3698 3709
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kaːn/ /*ɡran/

Definitions

  1. dry
    喉嚨喉咙  ―  Wǒ hóulóng hěn qián.  ―  My throat feels dry.
  2. clean
      ―  qiánjìng  ―  clean
  3. adoptive; foster
  4. in vain; for nothing
  5. a surname

Compounds


Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. northwest
  2. dehydrate
  3. arid
  4. drought
  5. imbibe
  6. paradise
  7. the emperor

Readings

Noun

(いぬい) (inuiいぬゐ (inwi)?

  1. (deprecated template usage) (obsolete) northwest

Proper noun

(いぬい) or (proper) (inui or properいぬゐ (inwi)?[[Category:Japanese Lua error in Module:debug at line 160: Invalid part of speech.
|いぬい]]

  1. a surname

Korean

Hanja

(geon, gan) (hangeul , , revised geon, gan, McCune–Reischauer kŏn, kan)

  1. (하늘 건, haneul-): sky
  2. (건괘 건, geon-gwae-): or the 1st of the Eight Trigrams (☰☱☲☳☴☵☶☷ or 八卦 (팔괘, palgwae))
  3. (임금 건, im-geum-): king
  4. (마를 건, mareul-): to be dry

Synonyms

  • (, cheon)
  • (, gan) (translingual; simplified hanzi for 乾)

Antonyms

See also

八卦 (팔괘, palgwae)

    7+0=111+000 (U+2630)* sky
    6+1=110+001 (U+2631) marsh
    5+2=101+010 (U+2632) fire
    4+3=100+011 (U+2633) thunder
    3+4=011+100 (U+2634) wind
    2+5=010+101 (U+2635) water
    1+6=001+110 (U+2636) mountain
    0+7=000+111 (U+2637) earth

    [*] Decimal pair=Binary pair (Codepoint). (The solid bar "—" of the Trigrams may be assigned to the binary number "1", while the split bar "--" to "0".)


Vietnamese

Han character

(deprecated template usage) (kiền, cạn, can, càn, khan, gàn, phạm)

  1. (deprecated template usage) (deprecated use of |lang= parameter) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References