From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+5582, 喂
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5582

[U+5581]
CJK Unified Ideographs
[U+5583]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 30, +9, 12 strokes, cangjie input 口田一女 (RWMV), four-corner 66032, composition )

Derived characters[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 197, character 14
  • Dai Kanwa Jiten: character 3900
  • Dae Jaweon: page 418, character 34
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 653, character 15
  • Unihan data for U+5582

Chinese[edit]

Glyph origin[edit]

Phono-semantic compound (形聲形声): semantic + phonetic (OC *quls).

Etymology 1[edit]

For pronunciation and definitions of – see (“to feed; to raise; to keep”).
(This character is the simplified form of ).
Notes:

Etymology 2[edit]

simp. and trad.

Pronunciation 1[edit]


Definitions[edit]

  1. (used to call attention) Hey!
    起身 [Cantonese]  ―  hei2 san1 laa3 wai3! [Jyutping]  ―  Hey, get up!
    阻住 [Cantonese, trad.]
    阻住 [Cantonese, simp.]
    wai3, nei5 zo2 zyu6 tiu4 lou6 wo3! [Jyutping]
    Hey, you're in the way!

Pronunciation 2[edit]


This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!
Particularly: “oi? (Chaoyang)”
Definitions[edit]

  1. (used when answering the telephone) hello; who is this?

Further reading[edit]

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]

Korean[edit]

Hanja[edit]

(wi) (hangeul )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Nôm readings: ỏi, ói, ôi, òi, uy, hôi, ổi, úi

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.