From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 07:55, 2 October 2019.
Jump to navigation Jump to search

Template:character info/new

Translingual

Han character

(Kangxi radical 64, +13, 16 strokes, cangjie input 手卜田一 (QYWM), four-corner 50016, composition )

  1. monopolize
  2. claim
  3. arbitrarily
  4. to dare
  5. to be good at

References

  • Kangxi Dictionary: page 457, character 34
  • Dai Kanwa Jiten: character 12790
  • Dae Jaweon: page 806, character 16
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1971, character 4
  • Unihan data for U+64C5

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Small seal script Transcribed ancient scripts

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *djans) : semantic (hands) + phonetic (OC *taːnʔ).

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (25)
Final () (77)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter dzyenH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡ʑiᴇnH/
Pan
Wuyun
/d͡ʑiɛnH/
Shao
Rongfen
/d͡ʑjænH/
Edwin
Pulleyblank
/d͡ʑianH/
Li
Rong
/ʑiɛnH/
Wang
Li
/ʑĭɛnH/
Bernard
Karlgren
/ʑi̯ɛnH/
Expected
Mandarin
Reflex
shàn
Expected
Cantonese
Reflex
sin6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
shàn
Middle
Chinese
‹ dzyenH ›
Old
Chinese
/*[d]a[n]-s/
English act without authority

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 2094
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*djans/

Definitions

(deprecated template usage)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.


Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): せん (sen)
  • Kun: ほしいまま (hoshiimama)

Korean

Hanja

(cheon) (hangeul , revised cheon, McCune–Reischauer ch'ŏn, Yale chen)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(deprecated template usage) (chen, thiện)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.