跛
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]跛 (Kangxi radical 157, 足+5, 12 strokes, cangjie input 口一木竹水 (RMDHE), four-corner 64147, composition ⿰𧾷皮)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1224, character 5
- Dai Kanwa Jiten: character 37479
- Dae Jaweon: page 1695, character 29
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3699, character 4
- Unihan data for U+8DDB
Chinese
[edit]simp. and trad. |
跛 | |
---|---|---|
alternative forms | 㝿 𤿑 𨈵 |
Glyph origin
[edit]Old Chinese | |
---|---|
陂 | *pral, *prals |
詖 | *pral, *prals |
彼 | *pralʔ |
柀 | *pralʔ |
佊 | *pralʔ, *prals |
貱 | *prals |
跛 | *prals, *paːlʔ |
披 | *pʰral, *pʰralʔ |
鈹 | *pʰral |
帔 | *pʰral, *pʰrals |
鮍 | *pʰral |
耚 | *pʰral |
狓 | *pʰral |
翍 | *pʰral |
旇 | *pʰral, *brals |
秛 | *pʰral, *pʰrals |
紴 | *pʰralʔ, *paːl |
皮 | *bral |
疲 | *bral |
被 | *bralʔ, *brals |
髲 | *brals |
鞁 | *brals |
骳 | *mbralʔ |
波 | *paːl |
碆 | *paːl, *baːl |
菠 | *paːl |
簸 | *paːlʔ, *paːls |
駊 | *paːlʔ, *pʰaːlʔ |
頗 | *pʰaːl, *pʰaːlʔ, *pʰaːls |
坡 | *pʰaːl |
玻 | *pʰaːl |
破 | *pʰaːls |
婆 | *baːl |
蔢 | *baːl |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *prals, *paːlʔ) : semantic 足 (“foot”) + phonetic 皮 (OC *bral).
Etymology 1
[edit]From Proto-Sino-Tibetan *(p/b)aːj (“lame; limp; askew”); compare Proto-Kuki-Chin *ɓa(a)j ~ *pa(a)j (“lame; limp”), Burmese ဖဲ (hpai:, “to avoid”), ဖယ် (hpai, “to push aside”), ပယ် (pai, “to reject”) (STEDT; Schuessler, 2007; Hill, 2014).
Colloquial readings in some southern varieties preserve the Old Chinese rime (Schuessler, 2007); the colloquial word is written as 𨃅 in Southwestern Mandarin and Xiang.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): bo3
- Cantonese (Jyutping): bai1 / bo2
- Hakka
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄛˇ
- Tongyong Pinyin: bǒ
- Wade–Giles: po3
- Yale: bwǒ
- Gwoyeu Romatzyh: boo
- Palladius: бо (bo)
- Sinological IPA (key): /pu̯ɔ²¹⁴/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: bo3
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: bo
- Sinological IPA (key): /po⁵³/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: bai1 / bo2
- Yale: bāi / bó
- Cantonese Pinyin: bai1 / bo2
- Guangdong Romanization: bei1 / bo2
- Sinological IPA (key): /pɐi̯⁵⁵/, /pɔː³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- bai1 - vernacular;
- bo2 - literary.
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: pâi
- Hakka Romanization System: baiˊ
- Hagfa Pinyim: bai1
- Sinological IPA: /pai̯²⁴/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- (Hokkien: Xiamen, variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: páiⁿ
- Tâi-lô: páinn
- Phofsit Daibuun: pvae
- IPA (Xiamen, Taipei): /pãi⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /pãi⁴¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: pó
- Tâi-lô: pó
- Phofsit Daibuun: poir
- IPA (Quanzhou): /po⁵⁵⁴/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /po⁵³/
- pái/páiⁿ - vernacular;
- pó - literary.
- (Teochew)
- Peng'im: po2
- Pe̍h-ōe-jī-like: phó
- Sinological IPA (key): /pʰo⁵²/
- Middle Chinese: paX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*pˤajʔ/
- (Zhengzhang): /*paːlʔ/
Definitions
[edit]跛
Synonyms
[edit]- 瘸 (qué)
Compounds
[edit]Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄧˋ
- Tongyong Pinyin: bì
- Wade–Giles: pi4
- Yale: bì
- Gwoyeu Romatzyh: bih
- Palladius: би (bi)
- Sinological IPA (key): /pi⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: bei3
- Yale: bei
- Cantonese Pinyin: bei3
- Guangdong Romanization: béi3
- Sinological IPA (key): /pei̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: pjeH
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*prals/
Definitions
[edit]跛
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Compounds
[edit]References
[edit]- “跛”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- “Query for 跛”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (overall work in Hokkien and Mandarin), Ministry of Education, R.O.C., 2023.
Japanese
[edit]Kanji
[edit]Readings
[edit]From Middle Chinese 跛 (MC paX); compare Mandarin 跛 (bǒ):
From Middle Chinese 跛 (MC pjeH); compare Mandarin 跛 (bì):
From native Japanese roots:
Compounds
[edit]Etymology 1
[edit]Kanji in this term |
---|
跛 |
ちんば Hyōgai |
kun'yomi |
For pronunciation and definitions of 跛 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 跛, is an alternative spelling of the above term.) |
Etymology 2
[edit]Kanji in this term |
---|
跛 |
びっこ Hyōgai |
kun'yomi |
For pronunciation and definitions of 跛 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 跛, is an alternative spelling of the above term.) |
Korean
[edit]Hanja
[edit]跛 • (pa, pi) (hangeul 파, 피, revised pa, pi, McCune–Reischauer p'a, p'i, Yale pha, phi)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 跛
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese kanji with goon reading は
- Japanese kanji with kan'on reading は
- Japanese kanji with goon reading ひ
- Japanese kanji with kan'on reading ひ
- Japanese kanji with kan'yōon reading は
- Japanese kanji with kun reading あしなえ
- Japanese kanji with historical kun reading あしなへ
- Japanese kanji with kun reading ちんば
- Japanese kanji with kun reading びっこ
- Japanese terms spelled with 跛 read as ちんば
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese adjectives
- Japanese lemmas
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 跛
- Japanese single-kanji terms
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with 跛 read as びっこ
- Korean lemmas
- Korean hanja