Translingual[edit]
Han character[edit]
賁 (Kangxi radical 154, 貝+5, 12 strokes, cangjie input 十廿月金 (JTBC), four-corner 40806, composition ⿱卉貝)
Derived characters[edit]
- 僨, 噴, 墳, 幩, 憤, 橨, 歕, 濆, 燌, 獖, 羵, 翸, 膹, 蕡, 蟦, 豶, 轒, 鐼, 隫, 饙, 馩, 鱝, 黂, 㱵, 㿎, 䒈, 䩿, 䴅, 𡼝, 𢊱, 𢴢, 𢿠, 𣯻, 𤖘, 𤗸, 𤩳, 𥀢, 𥖀, 𥢊, 𥳡, 𦡛, 𧴍, 𧷐, 𩀴, 𩟲, 𩦥, 𪎰, 𪒰, 𪔵, 𪖅, 𡅊
References[edit]
- KangXi: page 1207, character 14
- Dai Kanwa Jiten: character 36727
- Dae Jaweon: page 1671, character 4
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3630, character 4
- Unihan data for U+8CC1
Chinese[edit]
Glyph origin[edit]
|
Old Chinese
|
賁
|
*prals, *bɯl, *pɯːn, *bɯn
|
蟦
|
*bɯl, *bɯlʔ, *bɯls
|
膹
|
*bɯlʔ, *bɯnʔ
|
橨
|
*bɯlʔ, *bɯn
|
奔
|
*pɯːn, *pɯːns
|
錛
|
*pɯːn
|
噴
|
*pʰɯːn, *pʰɯːns, *pɯns
|
濆
|
*pʰɯːn, *bɯn
|
歕
|
*pʰɯːn, *pʰɯːns
|
獖
|
*bɯːnʔ
|
餴
|
*pɯn
|
饙
|
*pɯn
|
僨
|
*pɯns
|
墳
|
*bɯn, *bɯnʔ
|
燌
|
*bɯn
|
豶
|
*bɯn
|
羵
|
*bɯn
|
蕡
|
*bɯn
|
鐼
|
*bɯn, *hmɯns
|
馩
|
*bɯn
|
轒
|
*bɯn, *bɯnʔ
|
鼖
|
*bɯn
|
憤
|
*bɯnʔ
|
鱝
|
*bɯnʔ
|
Phono-semantic compound (形聲, OC *prals, *bɯl, *pɯːn, *bɯn): abbreviated phonetic 奔 (OC *pɯːn, *pɯːns) + semantic 貝.
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
賁
|
Reading #
|
2/3
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
bì
|
Middle Chinese
|
‹ pjeH ›
|
Old Chinese
|
/*por-s/
|
English
|
ornate (name of a hexagram)
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
賁
|
Reading #
|
1/4
|
No.
|
433
|
Phonetic component
|
奔
|
Rime group
|
歌
|
Rime subdivision
|
1
|
Corresponding MC rime
|
賁
|
Old Chinese
|
/*prals/
|
Definitions[edit]
賁
- to adorn oneself (with jewellery)
- See also: 賁如, 賁然
- to honor with one's presence
- See also: 賁臨
- 22nd hexagram of the I Ching
Compounds[edit]
Etymology 2[edit]
Wikipedia has articles on:
- 賁門 (Written Standard Chinese?)
- 虎賁 (Written Standard Chinese?)
Pronunciation[edit]
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
賁
|
Reading #
|
1/3
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
bēn
|
Middle Chinese
|
‹ pwon ›
|
Old Chinese
|
/*pˁur/
|
English
|
ardent, brave
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
賁
|
Reading #
|
3/4
|
No.
|
442
|
Phonetic component
|
奔
|
Rime group
|
文
|
Rime subdivision
|
1
|
Corresponding MC rime
|
奔
|
Old Chinese
|
/*pɯːn/
|
Definitions[edit]
賁
- brave, energetic, forge ahead (same as 奔)
- cardia
- See also: 賁門
Compounds[edit]
Etymology 3[edit]
Pronunciation[edit]
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
賁
|
Reading #
|
3/3
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
fén
|
Middle Chinese
|
‹ bjun ›
|
Old Chinese
|
/*[b]ur/
|
English
|
great, big
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
賁
|
Reading #
|
4/4
|
No.
|
461
|
Phonetic component
|
奔
|
Rime group
|
文
|
Rime subdivision
|
1
|
Corresponding MC rime
|
汾
|
Old Chinese
|
/*bɯn/
|
Definitions[edit]
賁
- three-legged tortoise
- Used in 賁鼓/贲鼓 (“large drum”).
Compounds[edit]
Etymology 4[edit]
Pronunciation[edit]
Note: Bēn - modern pronunciation.
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
賁
|
Reading #
|
2/3
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
bì
|
Middle Chinese
|
‹ pjeH ›
|
Old Chinese
|
/*por-s/
|
English
|
ornate (name of a hexagram)
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
賁
|
Reading #
|
2/4
|
No.
|
435
|
Phonetic component
|
奔
|
Rime group
|
微
|
Rime subdivision
|
1
|
Corresponding MC rime
|
肥
|
Old Chinese
|
/*bɯl/
|
Definitions[edit]
賁
- a surname.
Etymology 5[edit]
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
賁
- Only used in 賁渾/贲浑.
Etymology 6[edit]
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
賁
- Only used in 賁禺/贲禺.
Etymology 7[edit]
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
賁
- Alternative form of 墳/坟 (fén).
- Alternative form of 忿 (fèn).
Etymology 8[edit]
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
賁
- Alternative form of 僨/偾 (fèn).
- Alternative form of 奮/奋 (fèn).
Etymology 9[edit]
Etymology 10[edit]
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
賁
- (Hakka) thick
Synonyms[edit]
Dialectal synonyms of
厚 (“thick”)
[map]
Japanese[edit]
賁
(uncommon “Hyōgai” kanji)
- to decorate
Readings[edit]
Etymology 1[edit]
賁 (eumhun 클 분 (keul bun))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Etymology 2[edit]
賁 (eumhun 꾸밀 비 (kkumil bi))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
賁: Hán Nôm readings: bí, bôn
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.