Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
U+5954, 奔
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5954

[U+5953]
CJK Unified Ideographs
[U+5955]
See also:

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 37 +6, 9 strokes, cangjie input 大十廿 (KJT), four-corner 40444, composition)

References[edit]

  • KangXi: page 252, character 3
  • Dai Kanwa Jiten: character 5921
  • Dae Jaweon: page 513, character 4
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 533, character 1
  • Unihan data for U+5954

Chinese[edit]

simp. and trad.
alt. forms

Pronunciation 1[edit]



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (1) (1)
Final () (55) (55)
Tone (調) Level (Ø) Departing (H)
Openness (開合) Closed Closed
Division () I I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/puən/ /puənH/
Pan
Wuyun
/puon/ /puonH/
Shao
Rongfen
/puən/ /puənH/
Edwin
Pulleyblank
/pwən/ /pwənH/
Li
Rong
/puən/ /puənH/
Wang
Li
/puən/ /puənH/
Bernard
Karlgren
/puən/ /puənH/
Expected
Mandarin
Reflex
bēn bèn
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
bēn
Middle
Chinese
‹ pwon ›
Old
Chinese
/*pˤur/
English run (v.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 440 443
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*pɯːn/ /*pɯːns/

Verb[edit]

  1. to run fast, to flee
  2. to rush about

Compounds[edit]

Pronunciation 2[edit]

Verb[edit]

  1. to go to, to head for, to head towards

Compounds[edit]


Japanese[edit]

Kanji[edit]

(common “Jōyō” kanji)

  1. bustle

Readings[edit]

Compounds[edit]


Korean[edit]

Hanja[edit]

‎(bun) (hangeul , revised bun, McCune-Reischauer pun)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(bon, bôn, buôn, bốn)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.