Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+8D1B, 贛
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8D1B

[U+8D1A]
CJK Unified Ideographs
[U+8D1C]
贛 U+2F9D6, 贛
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F9D6
賁
[U+2F9D5]
CJK Compatibility Ideographs Supplement 起
[U+2F9D7]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 154, +17, 24 strokes, cangjie input 卜十竹水金 (YJHEC), four-corner 07486, composition)

Derived characters[edit]

References[edit]

  • KangXi: page 1213, character 19
  • Dai Kanwa Jiten: character 36984
  • Dae Jaweon: page 1680, character 6
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3661, character 19
  • Unihan data for U+8D1B

Chinese[edit]

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script
贛-seal.svg

Etymology 1[edit]

trad.
simp.
alternative forms 𫎬

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/3 3/3
Initial () (28) (28)
Final () (159) (159)
Tone (調) Rising (X) Departing (H)
Openness (開合) Open Open
Division () I I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kʌmX/ /kʌmH/
Pan
Wuyun
/kəmX/ /kəmH/
Shao
Rongfen
/kɒmX/ /kɒmH/
Edwin
Pulleyblank
/kəmX/ /kəmH/
Li
Rong
/kᴀmX/ /kᴀmH/
Wang
Li
/kɒmX/ /kɒmH/
Bernard
Karlgren
/kămX/ /kămH/
Expected
Mandarin
Reflex
gǎn gàn
Expected
Cantonese
Reflex
gam2 gam3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/3 2/3
Modern
Beijing
(Pinyin)
gàn gàn
Middle
Chinese
‹ komX › ‹ komH ›
Old
Chinese
/*k[o]mʔ/ /*[k]ˁom-s/
English the Gàn river the Gàn river in Jiangxi

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/4 2/4 3/4
No. 6271 6272 6276
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3 3 3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kluːmʔ/ /*kluːms/ /*kromʔ/
Notes

Definitions[edit]

  1. (~江, ) Gan River (a river in Jiangxi, China)
  2. Alternative name for 江西 (Jiāngxī, “Jiangxi, a province of China.”).
  3. Gan; Gan Chinese
    /   ―  gàn  ―  Gan (a variant of the Chinese language)

Compounds[edit]

Etymology 2[edit]

trad.
simp.
alternative forms

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “related to 貢?”)

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 2/3
Initial () (28)
Final () (1)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kuŋH/
Pan
Wuyun
/kuŋH/
Shao
Rongfen
/kuŋH/
Edwin
Pulleyblank
/kəwŋH/
Li
Rong
/kuŋH/
Wang
Li
/kuŋH/
Bernard
Karlgren
/kuŋH/
Expected
Mandarin
Reflex
gòng
Expected
Cantonese
Reflex
gung3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 3/3
Modern
Beijing
(Pinyin)
gòng
Middle
Chinese
‹ kuwngH ›
Old
Chinese
/*[k]ˁom-s/ (dialect: *-om > *-oŋ)
English tribute

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 4/4
No. 6290
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kloːms/

Definitions[edit]

  1. to grant; to bestow
  2. A surname​.

Etymology 3[edit]

For pronunciation and definitions of – see (“stupid; blunt and tactless; etc.”).
(This character, , is a variant form of .)

References[edit]


Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. Jiangxi province
  2. various places in Jiangxi province

Readings[edit]


Korean[edit]

Hanja[edit]

(eumhun (jul gong))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

(eumhun 이름 (gang ireum gam))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

(eumhun 미련할 (miryeonhal jang))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Việt readings: cống

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.