From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+929C, 銜
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-929C

[U+929B]
CJK Unified Ideographs
[U+929D]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 167, +6, 14 strokes, cangjie input 竹人金一弓 (HOCMN), four-corner 21109, composition )

Derived characters[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 1305, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 40390
  • Dae Jaweon: page 1807, character 22
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 840, character 15
  • Unihan data for U+929C

Chinese[edit]

trad.
simp.
alternative forms

Glyph origin[edit]

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *ɡraːm): semantic + phonetic (OC *krɯm).

Pronunciation[edit]


Note:
  • hàng - vernacular;
  • gàng - literary.
  • Southern Min
  • Note:
    • khâⁿ/hâⁿ - vernacular;
    • hâm - literary.
    Note:
    • gan5 - vernacular;
    • ham5 - literary.

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /ɕian³⁵/
    Harbin /ɕian²⁴/
    Tianjin /ɕian⁴⁵/
    Jinan /ɕiã⁴²/
    Qingdao /ɕiã⁵⁵/
    Zhengzhou /ɕian⁴²/
    Xi'an /ɕiã²⁴/
    Xining /ɕiã²⁴/
    Yinchuan /ɕian⁵³/
    Lanzhou /ɕiɛ̃n⁵³/
    Ürümqi /ɕian⁵¹/
    /t͡ɕʰiɤ⁵¹/
    Wuhan /ɕiɛn²¹³/ 頭~
    /xan²¹³/ ~冤
    Chengdu /xan³¹/
    /ɕian³¹/
    Guiyang /ɕian²¹/
    /xan²¹/
    Kunming /ɕiɛ̃³¹/
    Nanjing /ɕien²⁴/
    Hefei /ɕiĩ⁵⁵/
    Jin Taiyuan /ɕie¹¹/
    Pingyao /ɕie̞¹³/
    Hohhot /ɕie³¹/
    Wu Shanghai /ɦe²³/
    Suzhou /ɦiɪ¹³/
    Hangzhou /ɦẽ̞²¹³/
    /ɦiẽ̞²¹³/
    Wenzhou /ɦa³¹/
    Hui Shexian /ɕie⁴⁴/
    /xɛ⁴⁴/
    Tunxi /kɔ⁴⁴/
    Xiang Changsha /xan¹³/
    Xiangtan /ɦan¹²/
    Gan Nanchang /han²⁴/
    Hakka Meixian /ham¹¹/
    Taoyuan /hɑm¹¹/
    Cantonese Guangzhou /ham²¹/
    Nanning /ham²¹/
    Hong Kong /ham²¹/
    /hɐm²¹/
    Min Xiamen (Hokkien) /ham³⁵/
    /kã³⁵/
    Fuzhou (Eastern Min) /kaŋ⁵³/
    Jian'ou (Northern Min) /aŋ²¹/
    Shantou (Teochew) /ham⁵⁵/
    /kã⁵⁵/
    Haikou (Hainanese) /ham³¹/
    /ka³¹/

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (33)
    Final () (149)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () II
    Fanqie
    Baxter haem
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ɦˠam/
    Pan
    Wuyun
    /ɦᵚam/
    Shao
    Rongfen
    /ɣam/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ɦaɨm/
    Li
    Rong
    /ɣam/
    Wang
    Li
    /ɣam/
    Bernard
    Karlgren
    /ɣam/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    xián
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    haam4
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    xián
    Middle
    Chinese
    ‹ hæm ›
    Old
    Chinese
    /*[ɡ]ˁr[a]m/
    English a bit

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 13534
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*ɡraːm/
    Notes

    Definitions[edit]

    1. to hold in the mouth
    2. to harbor (hold in one's thoughts)
    3. to connect
        ―  xiánjiē  ―  to join together; to combine; to link up
    4. rank; title
        ―  jūnxián  ―  military rank
    5. (literary, or in compounds) to accept
    6. (literary, or in compounds) bit (of a horse)

    Synonyms[edit]

    • (to connect):
    • (to accept):

    Compounds[edit]

    References[edit]

    Japanese[edit]

    Kanji[edit]

    (uncommon “Hyōgai” kanji)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Readings[edit]

    Korean[edit]

    Hanja[edit]

    (ham) (hangeul , revised ham, McCune–Reischauer ham, Yale ham)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Vietnamese[edit]

    Han character[edit]

    : Hán Nôm readings: hàm

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.