茗
|
Translingual
Han character
茗 (Kangxi radical 140, 艸+6, 10 strokes in traditional Chinese and Korean, 9 strokes in mainland China and Japanese, cangjie input 廿弓戈口 (TNIR), four-corner 44607, composition ⿱艹名)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 1027, character 22
- Dai Kanwa Jiten: character 30864
- Dae Jaweon: page 1486, character 18
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3208, character 1
- Unihan data for U+8317
Chinese
trad. | 茗 | |
---|---|---|
simp. # | 茗 | |
alternative forms | 榠 ⿱䒑名 |
Glyph origin
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *meːŋʔ) : semantic 艸 (“grass; plant”) + phonetic 名 (OC *meŋ).
Etymology
Likely from Austroasiatic. Compare Palaungic မျံမ် (miəm), Danau miːn2, Lamet mɪːŋ, Mlabri miʌŋ, Mal mhiaŋ, Nyah Kur mìəm, Thai เมี่ยง (mîiang), Northern Thai ᩉ᩠ᨾᩮᩥ᩠᩶ᨿᨦ, Lao ໝ້ຽງ (mīang).
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese, standard in Mainland and Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄇㄧㄥˊ
- Tongyong Pinyin: míng
- Wade–Giles: ming2
- Yale: míng
- Gwoyeu Romatzyh: ming
- Palladius: мин (min)
- Sinological IPA (key): /miŋ³⁵/
- (Standard Chinese, variant in Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄇㄧㄥˇ
- Tongyong Pinyin: mǐng
- Wade–Giles: ming3
- Yale: mǐng
- Gwoyeu Romatzyh: miing
- Palladius: мин (min)
- Sinological IPA (key): /miŋ²¹⁴/
- (Standard Chinese, standard in Mainland and Taiwan)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ming5 / ming4
- Yale: míhng / mìhng
- Cantonese Pinyin: ming5 / ming4
- Guangdong Romanization: ming5 / ming4
- Sinological IPA (key): /mɪŋ¹³/, /mɪŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- Middle Chinese: mengX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*meːŋʔ/
Definitions
- tea buds
- late-picked tea
- (in general) tea plant
- tea (drink)
- (deprecated template usage) Alternative form of 酩 (mǐng).
- a surname
Synonyms
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
Kanji
Readings
Compounds
- 茗荷 (myōga): myoga or Japanese ginger (Zingiber mioga); a dimwit, an idiot, a stupid person; a kind of 家紋 (kamon, “family crest”)
Etymology
Kanji in this term |
---|
茗 |
めい Hyōgai |
on'yomi |
/mjau/ → /mjɔː/ → /mjoː/
From Middle Chinese 茗 (MC mengX).
Pronunciation
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "yomi" is not used by this template.
Noun
Synonyms
- 茶 (cha) (especially tea picked earlier in the season)
Derived terms
References
- ^ Cite error: Invalid
<ref>
tag; no text was provided for refs namedDJR
- Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
Korean
Hanja
茗 • (myeong) (hangeul 명, revised myeong, McCune–Reischauer myŏng, Yale myeng)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
茗: Hán Việt readings: dính[1], minh[2]
茗: Nôm readings: dính[1], rểnh[1], tranh[1]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese terms borrowed from Austroasiatic languages
- Chinese terms derived from Austroasiatic languages
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hokkien hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 茗
- Chinese surnames
- zh:Tea
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading みょう
- Japanese kanji with historical goon reading みやう
- Japanese kanji with kan'on reading めい
- Japanese kanji with kun reading ちゃ
- Japanese terms spelled with 茗 read as めい
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 茗
- Japanese single-kanji terms
- Japanese entries with topic categories using raw markup
- ja:Tea
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom