embargo
English
Etymology
From Spanish embargar (“to arrest”), from Latin in- + Vulgar Latin *barra. More at embarrass.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "GA" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ɪmˈbɑɹɡoʊ/
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "RP" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ɪmˈbɑːɡəʊ/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɑː(ɹ)ɡəʊ
Noun
embargo (plural embargoes or embargos)
- An order by the government prohibiting ships from leaving port.
- A ban on trade with another country.
- 2004, Chris Wallace, Character: Profiles in Presidential Courage
- Instead he [Jefferson] proposed an embargo, an end to all trade between America and England.
- 2004, Chris Wallace, Character: Profiles in Presidential Courage
- A temporary ban on making certain information public.
- This copy of the federal budget is under embargo until 2 p.m.
- A heavy burden or severe constraint on action or expenditure.
- 1842, Letitia Elizabeth Landon, Lady Anne Granard, volume 2, page 44:
- They were delighted with the idea of their mamma having forgiven Louisa, but sorry, she thought, such a public proof of her pardon necessary as that of giving a party; for the sisters well knew how great an embargo it would lay on the purses of Helen and Georgiana;...
Translations
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
Verb
embargo (third-person singular simple present embargoes, present participle embargoing, simple past and past participle embargoed)
- (transitive) To impose an embargo on trading certain goods with another country.
- (transitive) To impose an embargo on a document.
Anagrams
Albanian
Noun
embargo f
Crimean Tatar
Etymology
Noun
embargo
Declension
nominative | embargo |
---|---|
genitive | embargonıñ |
dative | embargoğa |
accusative | embargonı |
locative | embargoda |
ablative | embargodan |
References
- Mirjejev, V. A., Usejinov, S. M. (2002) Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary][1], Simferopol: Dolya, →ISBN
Czech
Etymology
Pronunciation
Noun
embargo n
- embargo (an order by the government prohibiting ships from leaving port)
- embargo (a ban on trade with another country)
Declension
Further reading
Dutch
Etymology
Borrowed from Spanish embargo or French embargo (itself from Spanish), from Spanish embargar (“to arrest”).
Pronunciation
Noun
embargo n (plural embargo's, diminutive embargootje n)
- embargo (order prohibiting ships from leaving port)
- embargo (ban on trade with another country)
- Synonym: handelsembargo
- embargo (temporary ban or restriction on making certain information public)
Derived terms
Descendants
Esperanto
Noun
embargo (accusative singular embargon, plural embargoj, accusative plural embargojn)
Estonian
Noun
embargo (genitive [please provide], partitive [please provide])
Finnish
Noun
embargo
Declension
Inflection of embargo (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | embargo | embargot | |
genitive | embargon | embargojen | |
partitive | embargoa | embargoja | |
illative | embargoon | embargoihin | |
singular | plural | ||
nominative | embargo | embargot | |
accusative | nom. | embargo | embargot |
gen. | embargon | ||
genitive | embargon | embargojen | |
partitive | embargoa | embargoja | |
inessive | embargossa | embargoissa | |
elative | embargosta | embargoista | |
illative | embargoon | embargoihin | |
adessive | embargolla | embargoilla | |
ablative | embargolta | embargoilta | |
allative | embargolle | embargoille | |
essive | embargona | embargoina | |
translative | embargoksi | embargoiksi | |
abessive | embargotta | embargoitta | |
instructive | — | embargoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
French
Pronunciation
Noun
embargo m (plural embargos)
Further reading
- “embargo”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Ido
Noun
embargo (plural embargi)
Indonesian
Etymology
From Dutch embargo, from Spanish embargo or French embargo (itself from Spanish), from Spanish embargar (“to arrest”), from Latin in- + Vulgar Latin *barra.
Pronunciation
Noun
embargo (plural embargo-embargo, first-person possessive embargoku, second-person possessive embargomu, third-person possessive embargonya)
- embargo:
- an order by the government prohibiting ships from leaving port.
- a ban on trade with another country.
- a temporary ban on making certain information public.
Derived terms
Further reading
- “embargo” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
Pronunciation
Noun
embargo m (plural embarghi)
Anagrams
Latvian
Noun
embargo m (??? please provide the declension type!)
Polish
Etymology
Borrowed from Spanish embargo.
Pronunciation
Noun
embargo n
- embargo (order by the government prohibiting ships from leaving port)
- embargo (ban on trade with another country)
- embargo (temporary ban on making certain information public)
Declension
Further reading
- embargo in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- embargo in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "BR" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ẽˈbaʁɡu/
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ẽˈbaɾɣu/
- Hyphenation: em‧bar‧go
Noun
embargo m (plural embargos)
- embargo (an order by the government prohibiting ships from leaving port)
- embargo (a ban on trade with another country)
Romanian
Etymology
Noun
embargo n (plural embargouri)
Declension
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) embargo | embargoul | (niște) embargouri | embargourile |
genitive/dative | (unui) embargo | embargoului | (unor) embargouri | embargourilor |
vocative | embargoule | embargourilor |
Slovak
Noun
embargo n
Spanish
Etymology
See embargar.
Pronunciation
Noun
embargo m (plural embargos)
- embargo
- trade embargo
- distraint
- seizure, freezing (juridical detention of goods)
- foreclosure
- repossession
Derived terms
Related terms
Verb
embargo
Further reading
- “embargo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish
Noun
embargo n
Declension
Declension of embargo | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | embargo | embargot | embargon | embargona |
Genitive | embargos | embargots | embargons | embargonas |
- English terms derived from Spanish
- English terms derived from Vulgar Latin
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɑː(ɹ)ɡəʊ
- Rhymes:English/ɑː(ɹ)ɡəʊ/3 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English verbs
- English transitive verbs
- English nouns with irregular plurals
- en:Directives
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian feminine nouns
- Crimean Tatar terms derived from Spanish
- Crimean Tatar lemmas
- Crimean Tatar nouns
- Czech terms derived from Spanish
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech neuter nouns
- Dutch terms borrowed from Spanish
- Dutch terms derived from Spanish
- Dutch terms borrowed from French
- Dutch terms derived from French
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch neuter nouns
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Estonian lemmas
- Estonian nouns
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish valo-type nominals
- French 3-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Ido lemmas
- Ido nouns
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Spanish
- Indonesian terms derived from French
- Indonesian terms derived from Vulgar Latin
- Indonesian 3-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/arɡo
- Rhymes:Italian/arɡo/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Latvian lemmas
- Latvian nouns
- Latvian masculine nouns
- Polish terms borrowed from Spanish
- Polish terms derived from Spanish
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/arɡɔ
- Rhymes:Polish/arɡɔ/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish neuter nouns
- pl:Directives
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Slovak lemmas
- Slovak nouns
- Slovak neuter nouns
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns