alzar

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Asturian[edit]

Etymology[edit]

From Vulgar Latin *altiāre, present active infinitive of *altiō (see for cognates), from Latin altus (high).

Verb[edit]

alzar (first-person singular indicative present alzo, past participle alzáu)

  1. to lift, raise
  2. to rise, go up
  3. to be above
  4. to be (a certain height)
  5. to make off with, to seize
  6. to run off, leave
  7. (reflexive) to stand up (to), to rebel

Conjugation[edit]

Related terms[edit]


Galician[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician and Old Portuguese alçar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *altiāre, present active infinitive of *altiō (see for cognates), from Latin altus (high).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [alˈθaɾ], (western) [alˈsaɾ]

Verb[edit]

alzar (first-person singular present alzo, first-person singular preterite alcei, past participle alzado)

  1. (transitive) to lift, raise
    Synonyms: erguer, levantar
  2. (transitive) to build
    Synonyms: erguer, levantar
  3. (takes a reflexive pronoun) to revolt
    Synonym: rebelar
  4. (transitive) to winnow
    Synonym: abalear
  5. (nautical) to stop rowing, to lift the rows

Conjugation[edit]

  • Note: alz- are changed to alc- before front vowels (e).

Related terms[edit]

References[edit]

  • alçar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • alçar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • alzar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • alzar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • alzar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Vulgar Latin *altiāre, present active infinitive of *altiō (see for cognates), from Latin altus (high).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): (Spain) /alˈθaɾ/, [al̟ˈθaɾ]
  • IPA(key): (Latin America) /alˈsaɾ/, [alˈsaɾ]
  • (file)

Verb[edit]

alzar (first-person singular present alzo, first-person singular preterite alcé, past participle alzado)

  1. (transitive) to lift, raise
  2. (transitive) to remove; to steal
  3. (transitive) to hide
  4. (reflexive) to rise up, revolt
  5. (reflexive, with preposition con) to achieve, obtain
    se alzaron con el trofeo
    they got the trophy
    • 2015 August 1, “Este es el hombre más en forma del mundo”, in El País[1]:
      Dave Castro, un de los jefazos de la empresa Crossfit, es el responsable de diseñar y anunciar horas antes de que empiecen las pruebas de competición en qué van a consistir los ejercicios para alzarse con el título.
      (please add an English translation of this quote)
  6. (reflexive, law) to appeal

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]