fax
English
Pronunciation
- enPR: făks, IPA(key): /fæks/
Audio (US): (file) - Homophone: facts (informal US and Canada pronunciation)
- Rhymes: -æks
Etymology 1
From Middle English fax, from Old English feax (“hair, head of hair”), from Proto-Germanic *fahsą (“hair, mane”), from Proto-Indo-European *poḱsom (“hair”, literally “that which is combed, shorn, or plucked”), from Proto-Indo-European *peḱ- (“to comb, shear, pluck”). Cognate with Dutch vas (“headhair”), German Fachs (“head-hair”), Norwegian faks (“mane”), Icelandic fax (“mane”), Sanskrit पक्ष्मन् (pákṣman, “eyelash, hair, filament”).
Noun
fax (usually uncountable, plural faxes)
Derived terms
Etymology 2
Clipping of facsimile, first attested 1979.
Noun
fax (plural faxes)
- A fax machine or a document received and printed by one.
Translations
|
Verb
Lua error in Module:en-headword at line 1139: Legacy parameter 1=es/ies/d no longer supported, just use 'en-verb' without params
- To send a document via a fax machine.
Translations
|
Czech
Noun
Lua error in Module:cs-headword at line 144: Unrecognized gender: 'm'
- fax (document)
- fax, fax machine
Declension
Related terms
Dutch
Pronunciation
Etymology 1
Borrowed from English fax (“a fax machine; to fax”).
Noun
fax m (plural faxen, diminutive faxje n)
Synonyms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
fax
- (deprecated template usage) first-person singular present indicative of faxen
- (deprecated template usage) imperative of faxen
Hungarian
Etymology
From English (tele)fax, from facsimile. [1]
Pronunciation
Noun
fax (plural faxok)
Declension
Inflection (stem in -o-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | fax | faxok |
accusative | faxot | faxokat |
dative | faxnak | faxoknak |
instrumental | faxszal | faxokkal |
causal-final | faxért | faxokért |
translative | faxszá | faxokká |
terminative | faxig | faxokig |
essive-formal | faxként | faxokként |
essive-modal | — | — |
inessive | faxban | faxokban |
superessive | faxon | faxokon |
adessive | faxnál | faxoknál |
illative | faxba | faxokba |
sublative | faxra | faxokra |
allative | faxhoz | faxokhoz |
elative | faxból | faxokból |
delative | faxról | faxokról |
ablative | faxtól | faxoktól |
non-attributive possessive - singular |
faxé | faxoké |
non-attributive possessive - plural |
faxéi | faxokéi |
Possessive forms of fax | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | faxom | faxaim |
2nd person sing. | faxod | faxaid |
3rd person sing. | faxa | faxai |
1st person plural | faxunk | faxaink |
2nd person plural | faxotok | faxaitok |
3rd person plural | faxuk | faxaik |
Derived terms
(Compound words):
References
- ^ Tótfalusi, István. Idegenszó-tár: Idegen szavak értelmező és etimológiai szótára (’A Storehouse of Foreign Words: an explanatory and etymological dictionary of foreign words’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2005. →ISBN
Icelandic
Pronunciation
Etymology 1
From Old Norse fax (“mane”) from Proto-Indo-European *poḱ-s-, from *peḱ- (“to pluck”).
Noun
fax n (genitive singular fax, nominative plural föx)
- mane (of a horse)
Declension
See also
Etymology 2
From English fax, from facsimile, from Latin.
Noun
fax n (genitive singular fax, nominative plural föx)
Declension
Latin
Etymology
From Proto-Indo-European *ǵʷʰeh₂k- (“to shine”). Cognate with facētus, Lithuanian žvakė (“candle”).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /faks/, [fäks̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /faks/, [fäks]
Noun
fax f (genitive facis); third declension
Declension
Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | fax | facēs |
Genitive | facis | facum |
Dative | facī | facibus |
Accusative | facem | facēs |
Ablative | face | facibus |
Vocative | fax | facēs |
Derived terms
References
- “fax”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “fax”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- “fax”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
- fax in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- fax in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- “fax”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “fax”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
- Pokorny, Julius (1959) Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 2, Bern, München: Francke Verlag, page 495
Norman
Etymology
Noun
fax m (plural fax)
Old Norse
Etymology
2=peḱ id=pluckPlease see Module:checkparams for help with this warning.
From Proto-Germanic *fahsą, from *peḱ- (“to pluck”).
Noun
fax n
- a mane
Declension
Descendants
References
- “fax”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “fax”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- “fax”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
- fax in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “fax”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “fax”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Polish
Etymology
Pronunciation
Noun
fax m inan
Declension
Synonyms
Portuguese
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
fax m (plural es or fax)
- fax (document transmitted by telephone)
Spanish
Etymology
Pronunciation
Noun
fax m (plural fax)
Swedish
Pronunciation
Noun
fax c or n
- a fax (machine) c
- a fax (document) n
Declension
Declension of fax 1 | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | fax | faxen | faxar | faxarna |
Genitive | fax | faxens | faxars | faxarnas |
Declension of fax | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | fax | faxet | fax | faxen |
Genitive | fax | faxets | fax | faxens |
Synonyms
Related terms
References
Zhuang
Etymology
From Proto-Tai *vaːᶜ (“sky; weather”). Cognate with Thai ฟ้า (fáa), Northern Thai ᨼ᩶ᩣ, Lao ຟ້າ (fā), Lü ᦝᦱᧉ (faa²), Shan ၽႃႉ (phâ̰a) or ၾႃႉ (fâ̰a), Ahom 𑜇𑜠 (pha), 𑜇𑜡 (phā), 𑜇𑜨𑜠 (phoa), 𑜇𑜨𑜡 (phoā) or 𑜇𑜞𑜠 (phra).
Pronunciation
- (Standard Zhuang) IPA(key): /fa˦˨/
- Tone numbers: fa4
- Hyphenation: fax
Noun
fax (1957–1982 spelling faч)
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English terms with homophones
- Rhymes:English/æks
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms inherited from Proto-Indo-European
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with obsolete senses
- British English
- English dialectal terms
- English clippings
- en:Hair
- en:Telephony
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/ɑks
- Dutch terms borrowed from English
- Dutch terms derived from English
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch masculine nouns
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- Hungarian terms derived from English
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Icelandic 1-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms derived from Proto-Indo-European
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic neuter nouns
- Icelandic countable nouns
- Icelandic terms derived from English
- Icelandic terms derived from Latin
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 1-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin feminine nouns in the third declension
- Latin feminine nouns
- Norman terms borrowed from English
- Norman terms derived from English
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman masculine nouns
- Jersey Norman
- nrf:Telephony
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse lemmas
- Old Norse nouns
- Old Norse neuter nouns
- Old Norse neuter a-stem nouns
- Polish terms borrowed from English
- Polish terms derived from English
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish terms spelled with X
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Portuguese terms with audio links
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese nouns with multiple plurals
- Portuguese masculine nouns
- Spanish terms borrowed from English
- Spanish terms derived from English
- Spanish 1-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Swedish terms with homophones
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish neuter nouns
- Swedish nouns with multiple genders
- Zhuang terms inherited from Proto-Tai
- Zhuang terms derived from Proto-Tai
- Zhuang terms with IPA pronunciation
- Zhuang 1-syllable words
- Zhuang lemmas
- Zhuang nouns
- Zhuang dialectal terms