jos
Finnish
Etymology
From the pronominal stem *jo-; the final -s may be an old lative suffix so this may originally be the lative singular of joka.
Pronunciation
Conjunction
jos
- (subordinating) if
Derived terms
See also
Lithuanian
Pronunciation
Etymology 1
Pronoun
jõs
- (third-person feminine plural) they
- Template:lt-form-pronoun
- (third-person singular feminine possessive) her
Declension
declension of jos
See also
Lithuanian personal pronouns
singular (vienaskaita) | dual (dviskaita) | plural (daugiskaita) | reflexive (sangrąžiniai) | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person (pirmasis asmuo) |
2nd person (antrasis asmuo) |
3rd person (trečiasis asmuo) |
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||||||||||
m | f | m | f | m | f | m | f | m | f | ||||||||||
nominative (vardininkas) |
àš | tù | jìs, jisaĩ |
jì, jinaĩ |
mùdu | mùdvi | jùdu | jùdvi | juõdu, jiẽdu |
jiẽdvi | mẽs | jū̃s | jiẽ | jõs | - | ||||
genitive (kilmininkas) |
manę̃s | tavę̃s | jõ | jõs | mùdviejų | jùdviejų | jų̃dviejų | mū́sų | jū́sų | jų̃ | savę̃s | ||||||||
dative (naudininkas) |
mán | táu | jám | jái | mùdviem | jùdviem | jõdviem | mùms | jùms | jíems | jóms | sáu | |||||||
accusative (galininkas) |
manè | tavè | jį̃ | ją̃ | mùdu | mùdvi | jùdu | jùdvi | juõdu | jiẽdvi | mùs | jùs | juõs | jàs | savè | ||||
instrumental (įnagininkas) |
manimì, manim̃ | tavimì, tavim̃ | juõ | jà | mùdviem | jùdviem | jõdviem | mumìs | jumìs | jaĩs | jomìs | savimì, savim̃ | |||||||
locative (vietininkas) |
manyjè, manỹ | tavyjè, tavỹ | jamè | jojè | mùdviese | jùdviese | jiẽdviese | mumysè | jumysè | juosè | josè | savyjè, savỹ | |||||||
possessive (savybiniai) |
màno | tàvo | jõ | jõs | mùdviejų | jùdviejų | jų̃dviejų | mū́sų | jū́sų | jų̃ | sàvo |
Etymology 2
Verb
jõs
Mauritian Creole
Pronunciation
Etymology
Noun
jos
Northern Sami
Etymology
Pronunciation
Conjunction
jos
Further reading
- Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[1], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Occitan
Etymology
From Late Latin iūsum. Cognate to Italian giù.
Pronunciation
Audio (Béarn): (file)
Preposition
jos
Romanian
Etymology
From Latin deorsum, through a Late Latin or Vulgar Latin root *deosum, *diosum. Compare Italian giù, Sardinian giòssu, Occitan jos.
Pronunciation
Adverb
jos
Antonyms
See also
Adjective
jos m or n (feminine singular joasă, masculine plural joși, feminine and neuter plural joase)
Declension
Declension of jos
Derived terms
Swedish
Noun
jos c
Usage notes
- The usual Swedish spelling is juice. Jos is a less-used variant coined during the 1970s.
Declension
Declension of jos | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | jos | josen | joser | joserna |
Genitive | jos | josens | josers | josernas |
Categories:
- Finnish 1-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Finnish lemmas
- Finnish conjunctions
- Finnish subordinating conjunctions
- Lithuanian terms with IPA pronunciation
- Lithuanian lemmas
- Lithuanian pronouns
- Lithuanian personal pronouns
- Lithuanian possessive pronouns
- Lithuanian non-lemma forms
- Lithuanian verb forms
- Mauritian Creole terms with IPA pronunciation
- Mauritian Creole terms derived from Hindi
- Mauritian Creole lemmas
- Mauritian Creole nouns
- Northern Sami terms with IPA pronunciation
- Northern Sami 1-syllable words
- Northern Sami lemmas
- Northern Sami conjunctions
- R:Álgu lacking id
- Occitan terms inherited from Late Latin
- Occitan terms derived from Late Latin
- Occitan terms with audio links
- Occitan lemmas
- Occitan prepositions
- Languedocien
- Limousin
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms inherited from Late Latin
- Romanian terms derived from Late Latin
- Romanian terms inherited from Vulgar Latin
- Romanian terms derived from Vulgar Latin
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian adverbs
- Romanian adjectives
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns