largo

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by ReloadtheMatrix (talk | contribs) as of 09:21, 23 December 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also: Largo, łargo, and largó

English

Noun

largo (plural largos)

  1. (music) a very slow tempo
  2. (music) a musical piece or movement in such a tempo

Adjective

largo (not comparable)

  1. (music) strong and stately

Anagrams


Cebuano

Etymology

From Spanish largo, from Latin largus.

Pronunciation

  • Hyphenation: lar‧go

Verb

largo

  1. to go past someone or something
  2. to proceed immediately
  3. to go straight ahead or on

Italian

Etymology

From Latin largus.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈlarɡo]
  • Audio:(file)

Adjective

Lua error in Module:it-headword at line 114: Parameter 1 is not used by this template.

  1. wide, broad
    Synonyms: ampio, vasto, esteso
    Antonym: stretto
  2. ample, wide, large
    Synonyms: vasto, esteso
    Antonym: stretto
  3. (of clothes) oversized, loose-fitting, too loose
    Synonyms: abbondante, comodo
    Antonyms: aderente, attillato, stretto
  4. (figurative) generous, free, open-handed
    Synonym: generoso
    Antonym: avaro
    Gianni è largo nelle mance.Gianni is a generous tipper.

Derived terms

Noun

largo m (plural larghi)

  1. open sea
    Synonym: alto mare
    al largooffshore, in the open sea, in the offing, out to the sea
  2. square, largo
  3. (music) largo

Latin

Adjective

(deprecated template usage) largō

  1. dative masculine singular of largus
  2. dative neuter singular of largus
  3. ablative masculine singular of largus
  4. ablative neuter singular of largus

Portuguese

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Portugal" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈlaɾ.ɡu/, [ˈlaɾ.ɣu]
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈlaʁ.ɡu/
    • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Paulista" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): [ˈlaɹ.ɡu]
    • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "South Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): [ˈlaɻ.ɡo]

Etymology 1

From Old Galician-Portuguese largo, from Latin largus (large; abounding).

Noun

largo m (plural s)

  1. square (open space in a town)
    Synonym: praça
  2. (nautical) high seas (parts of the ocean surface that are far from shore)
    Synonym: alto-mar
Derived terms

Adjective

Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 1 is not used by this template.

  1. wide; broad (having a large width)
    Synonym: extenso
    Antonyms: estreito, longo
  2. ample; spacious
    Synonyms: amplo, ancho, espaçoso, extenso, lato, vasto
    Antonyms: pequeno, restrito
  3. (of clothes) loose (not fitting tightly)
    Synonyms: folgado, frouxo
    Antonym: apertado
Derived terms
Descendants

Template:etymtree

Etymology 2

From largar (to release).

Verb

largo

  1. Template:pt-verb-form-of

Etymology 3

From Italian largo.

Noun

largo m (plural s)

  1. (music) largo (a very slow tempo)
  2. (music) largo (a musical piece or movement in such a tempo)

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈlaɾɡo/ [ˈlaɾ.ɣ̞o]

Etymology 1

From Latin largus. Displaced luengo from Latin longus. Cognate with English large although a false friend.

Adjective

largo (feminine larga, masculine plural largos, feminine plural largas)

  1. long (having much distance from one terminating point to another)
    Antonym: corto
  2. long, lengthy, extended, prolonged, protracted, (having great duration)
    Antonyms: corto, breve
  3. long, long-running (seemingly lasting a lot of time)
    Antonym: corto
Usage notes

Derived terms

Descendants

Template:etymtree

Noun

largo m (plural largos)

  1. length
    Synonym: longitud
Coordinate terms

Interjection

largo

  1. get away!
    Synonyms: fuera, sácate
  2. get out!
    Synonyms: fuera, sácate

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

largo

  1. First-person singular (yo) present indicative form of largar.

Further reading