noto
Aiwoo[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Oceanic *na ucuŋ, from Proto-Malayo-Polynesian *ujuŋ, from Proto-Austronesian *ujuŋ.
Noun[edit]
noto
References[edit]
- Lackey, W.J.. & Boerger, B.H. (2021), “Reexamining the Phonological History of Oceanic's Temotu subgroup”, in Oceanic Linguistics.
Catalan[edit]
Verb[edit]
noto
- first-person singular present indicative form of notar
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
From French note, Italian and Spanish nota, from Latin nota (“mark, sign”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
noto (accusative singular noton, plural notoj, accusative plural notojn)
- a note
- a grade or rating
- 2012, La Regularoj de AIS, 'Ĉapitoro V, Artikolo 16'.
- ...tiuj estas rigardata kiel la fina noto de la ekzameno.
Derived terms[edit]
- banknoto (“bank note”)
- noti (“to note, write down”)
- notlibreto (“notebook”)
- notobloko, notfoliaro (“notepad”)
- piednoto (“footnote”)
Galician[edit]
Verb[edit]
noto
Ido[edit]
Etymology[edit]
From Esperanto, from French note, Italian and Spanish nota, from Latin nota (“mark, sign”).
Noun[edit]
noto (plural noti)
- a note
Italian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From the Latin nōtus (“known; notorious”).
Adjective[edit]
noto (feminine nota, masculine plural noti, feminine plural note, superlative notissimo)
- of common knowledge
- Synonym: risaputo
- well-known, known
- Synonyms: famoso, conosciuto, celebre, risaputo
- famous, notorious
Noun[edit]
noto m (plural noti)
Related terms[edit]
Etymology 2[edit]
See notare.
Verb[edit]
noto
References[edit]
- ^ noto in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Anagrams[edit]
Latin[edit]
Etymology[edit]
From nota (“mark, sign”).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
notō (present infinitive notāre, perfect active notāvī, supine notātum); first conjugation
- I mark, make a mark
- I write, especially in shorthand
- I write remarks or notes
- I signify, denote
- (figuratively) I hint at
- (figuratively) I mark, note, observe
- (figuratively) I brand as infamous; I censure
Conjugation[edit]
1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.
Related terms[edit]
Descendants[edit]
References[edit]
- “noto”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “noto”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- noto in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to inflict an indignity upon, insult a person: aliquem ignominia afficere, notare
- to observe the chronological order of events: servare et notare tempora
- to brand a person with infamy: notare aliquem ignominia (Cluent. 43. 119)
- (ambiguous) the reprimand of a censor: nota, animadversio censoria
- (ambiguous) not to be diffuse on such a well-known subject: ne in re nota et pervulgata multus sim
- to inflict an indignity upon, insult a person: aliquem ignominia afficere, notare
- “noto”, in Richard Stillwell et al., editor (1976) The Princeton Encyclopedia of Classical Sites, Princeton, N.J.: Princeton University Press
Old High German[edit]
Adverb[edit]
noto
References[edit]
- Braune, Wilhelm. Althochdeutsches Lesebuch, zusammengestellt und mit Glossar versehen
Portuguese[edit]
Verb[edit]
noto
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
noto m (plural notos)
- (meterology) southerly
Verb[edit]
noto
Further reading[edit]
- “noto”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Aiwoo terms inherited from Proto-Oceanic
- Aiwoo terms derived from Proto-Oceanic
- Aiwoo terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Aiwoo terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Aiwoo terms inherited from Proto-Austronesian
- Aiwoo terms derived from Proto-Austronesian
- Aiwoo lemmas
- Aiwoo nouns
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto terms derived from Italian
- Esperanto terms derived from Spanish
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio links
- Rhymes:Esperanto/oto
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido terms derived from French
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms derived from Latin
- Ido lemmas
- Ido nouns
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɔto
- Rhymes:Italian/ɔto/2 syllables
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Old High German lemmas
- Old High German adverbs
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/oto
- Rhymes:Spanish/oto/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms