poder
Aragonese
Etymology
From Vulgar Latin *potēre, formed analogically from potens, present participle of Latin possum, posse.
Verb
poder
- to be able to, can
Asturian
Etymology
From Vulgar Latin *potēre, formed analogically from potens, present participle of Latin possum, posse.
Noun
poder m (plural poderes)
Verb
poder
- to be able to, can
Conjugation
Impersonal forms | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Infinitive | poder | ||||||
Gerund | pudiendo | ||||||
Past participle | podíu | ||||||
Personal forms | |||||||
yo | tu | él~elli/-a/-o | nosotros/-es~nós | vosotros/-es~vós | ellos/-es | ||
Indicative | Present | puedo pueo |
puedes pues |
pue | podemos | podéis | pueden puen |
Imperfect preterite | podía | podíes | podía | podíemos~podíamos | podíais~podíeis | podíen | |
Perfect preterite | pudi | pudisti pudiesti |
pudo | pudimos pudiemos |
pudistis pudiestis |
pudieron | |
Pluperfect preterite | pudiera~pudiere | pudieras~pudieres | pudiera~pudiere | pudiéramos~pudiéremos | pudierais~pudiereis | pudieran~pudieren | |
yo | tu | él~elli/-a/-o | nosotros/-es~nós | vosotros/-es~vós | ellos/-es | ||
Subjunctive | Present | pueda puea |
puedas pueas |
pueda puea |
podamos | podáis | puedan puean |
Imperfect preterite | pudiera~pudiere | pudieras~pudieres | pudiera~pudiere | pudiéramos~pudiéremos | pudierais~pudiereis | pudieran~pudieren | |
yo | tu | él~elli/-a/-o | nosotros/-es~nós | vosotros/-es~vós | ellos/-es | ||
Potential | Future | podré | podrás | podrá | podremos | podréis | podrán |
Conditional | podría | podríes | podría | podríamos~podríemos | podríais~podríeis | podríen | |
- | tu | vusté | nosotros/-es~nós | vosotros/-es~vós | vustedes | ||
Imperative | pue | vamos poder | podéi |
Catalan
Etymology
From Lua error in Module:etymology at line 156: Old Occitan (pro) is not set as an ancestor of Catalan (ca) in Module:languages/data/2. The ancestor of Catalan is Old Catalan (roa-oca)., from Vulgar Latin *potēre, formed analogically from Latin potens, present participle of possum, posse.
Pronunciation
- Lua error in Module:ca-IPA at line 1145: In respelling 'podêr', final -r by itself or in -rs is ambiguous except in the verbal endings -ar or -ir, in the nominal or adjectival endings -er(s) and -[dtsç]or(s). In all other cases it needs to be rewritten using one of 'rr' (pronounced everywhere), '(rr)' (pronounced everywhere but Balearic) or '(r)' (pronounced only in Valencian). Note that adjectives in -ar usually need rewriting using '(rr)'; nouns in -ar referring to places should be rewritten using '(r)'; and loanword nouns in -ir usually need rewriting using 'rr'.
Verb
poder (first-person singular present puc, first-person singular preterite poguí, past participle pogut)
Conjugation
Derived terms
Related terms
Noun
poder m (plural poders)
Derived terms
Further reading
- “poder” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “poder”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “poder” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “poder” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Etymology
From Vulgar Latin *potēre, formed analogically from potens, present participle of Latin possum, posse.
Verb
Lua error in Module:gl-headword at line 106: Parameter 2 is not used by this template.
- can (to be able)
- first-person singular personal infinitive of poder
- third-person singular personal infinitive of poder
Conjugation
Further reading
- “poder”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
Occitan
Etymology
From Old Occitan poder, from Vulgar Latin *potēre, formed analogically from potens, present participle of Latin possum, posse.
Verb
poder
- to be able to; can
Conjugation
simple | compound | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | poder | aver podent | |||||
gerund | poder | use gerund of aver + past participle | |||||
past participle | podent | — | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | ieu | tu | el | nosautres | vosautres | eles | |
present | pogut | pòdi | pòdes | pòt | podèm | podètz | |
imperfect | pòdon | podiái | podiás | podiá | podiam | podiatz | |
preterite | podián | poirai | poiràs | poirà | poirem | poiretz | |
future | poiràn | poguèri | poguères | poguèt | poguèrem | poguèretz | |
conditional | poguèron | poiriái | poiriás | poiriá | poiriam | poiriatz | |
conditional 2nd form1 | poscatz | ||||||
compound tenses |
present perfect | use the present tense of aver + past participle | |||||
pluperfect | use the imperfect tense of aver + past participle | ||||||
past anterior | use the preterite tense of aver + past participle | ||||||
future perfect | use the future tense of aver + past participle | ||||||
conditional perfect | use the conditional tense of aver + past participle | ||||||
subjunctive | que ieu | que tu | que el | que nosautres | que vosautres | que eles | |
present | poirián | pòsca | pòscas | pòsca | poscam | poscatz | |
imperfect | pòscan | poguèsse | poguèsses | poguèsse | poguèssem | poguèssetz | |
compound tenses |
past | use the present subjunctive of aver + past participle | |||||
pluperfect | use the imperfect subjunctive of aver + past participle | ||||||
imperative | — | tu | — | nosautres | vosautres | — | |
poguèsson | pòsca | poscam | 1Now chiefly obsolete, still in use in some Limousin and Vivaro-Alpin dialects | ||||
Old Occitan
Alternative forms
Etymology
From Vulgar Latin *potēre, formed analogically from potens, present participle of Latin possum, posse. Compare Old French poeir.
Noun
poder m (oblique plural poders, nominative singular poders, nominative plural poder)
- power (ability; capability)
Verb
poder
Descendants
References
- Walther von Wartburg (1928–2002) “posse”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume Lua error in Module:debug at line 160: invalid volume number
, page 233
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese poder, from Vulgar Latin *potēre, formed analogically from potens, present participle of Latin possum, posse.
Pronunciation
Noun:
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /pu.ˈdeɾ/, [pu.ˈðeɾ]
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /po.ˈdeʁ/
Verb:
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /pu.ˈdeɾ/, [pu.ˈðeɾ]
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /po.ˈde(ʁ)/, /pu.ˈde(ʁ)/
Noun
poder m (plural es)
- power (the ability to coerce, influence or control)
- O rei do Reino Unido tem pouco poder.
- The king of the United Kingdom has little power.
- (chiefly geopolitics) power (a powerful organisation, especially a country)
- Os poderes mundiais se reuniram.
- The world powers got together.
- possession; Only used in em poder de
- (politics) power (branch of the government)
- Quem lida com isso é o poder judiciário.
- The branch that deals with this is the judiciary.
- power (extraordinary quality)
- Essa vacina tem o poder da cura.
- This vaccine has the power of cure.
- (science fiction) power; superpower (supernatural ability)
- Meu poder favorito é o teletransporte.
- My favourite power is teleportation.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:poder.
Synonyms
- (powerful organisation): potência
- (possession): posse
- (extraordinary quality): virtude
- (superpower): superpoder
Verb
Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 2 is not used by this template.
- (auxiliary with a verb in the impersonal infinitive) to be able to; can (to have the ability to)
- Eu posso arrumar isso.
- I can fix this.
- (auxiliary with a verb in the impersonal infinitive) can; to be allowed to (to have the permission to)
- Não podem ficar no pátio.
- You can’t stay in the patio.
- (auxiliary with a verb in the impersonal infinitive) can; could (indicates possibility)
- O montanhista podia cair a qualquer momento.
- The climber could fall at any moment.
- Template:indtr to be able to take on (to be able to defeat or withstand)
- Ninguém pode comigo!
- No one can take me on!
- (informal, intransitive) to be allowed
- Comer aqui pode.
- Eating here is allowed.
- (informal, intransitive) to be available for a meeting or appointment
- Eu posso terça.
- I'm available on Tuesday.
Conjugation
Lua error in Module:pt-verb at line 2822: Parameter 2 is not used by this template.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:poder.
Synonyms
- (to have the ability to): conseguir
Spanish
Etymology
From Vulgar Latin *potēre, formed analogically from potens, present participle of Latin possum, posse. Cognate with English power, Catalan and Portuguese poder, French pouvoir, Italian potere, Romanian putea.
Pronunciation
Noun
poder m (plural poderes)
- power, reign
- authorization
- proxy (written certificate of authority to act for another)
Derived terms
Verb
Lua error in Module:es-headword at line 49: Parameter 2 is not used by this template.
- to be able, can
- ¿Puedes acompañarme mañana?
- Could you come with me tomorrow?
- No puedes salir ya que no tienes permiso.
- You can't go out since you're not allowed.
- No puedo hablar francés.
- I can't speak French.
- (El Salvador, colloquial, reflexive) to be familiar with something, or with somebody's personality
- ¿Te podés el número de tu prima?
- Do you know your cousin's phone number?
- Como entrenador, tengo que poderme bien a todos mis jugadores.
- As a coach, I must know my players really well.
Usage notes
This verb is replaced with saber or ser capaz de for use with skills (as in to know how to do something) and omitted when relating to verbs of sense.
- "You can do it." – Puedes hacerlo. (uses poder)
- "She can swim." – Ella es capaz de nadar. (uses ser capaz de)
- "I can see it." – Lo veo. (omitted)
In the preterite, poder means "to succeed in doing."
- Pude hablar con el profesor después de la clase.
- I managed to speak with the professor after class.
- Podíamos hablar con el profesor cuando quisiéramos.
- We could talk to the professor whenever we wanted.
Conjugation
Derived terms
Related terms
Further reading
- “poder”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Aragonese terms inherited from Vulgar Latin
- Aragonese terms derived from Vulgar Latin
- Aragonese terms inherited from Latin
- Aragonese terms derived from Latin
- Aragonese lemmas
- Aragonese verbs
- Asturian terms inherited from Vulgar Latin
- Asturian terms derived from Vulgar Latin
- Asturian terms inherited from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian masculine nouns
- Asturian verbs
- Catalan terms inherited from Vulgar Latin
- Catalan terms derived from Vulgar Latin
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan lemmas
- Catalan verbs
- Catalan second conjugation verbs
- Catalan verbs with velar infix
- Catalan irregular verbs
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Galician terms inherited from Vulgar Latin
- Galician terms derived from Vulgar Latin
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician irregular verbs
- Occitan terms inherited from Old Occitan
- Occitan terms derived from Old Occitan
- Occitan terms inherited from Vulgar Latin
- Occitan terms derived from Vulgar Latin
- Occitan terms inherited from Latin
- Occitan terms derived from Latin
- Occitan lemmas
- Occitan verbs
- Occitan third group verbs
- Old Occitan terms inherited from Vulgar Latin
- Old Occitan terms derived from Vulgar Latin
- Old Occitan terms inherited from Latin
- Old Occitan terms derived from Latin
- Old Occitan lemmas
- Old Occitan nouns
- Old Occitan masculine nouns
- Old Occitan verbs
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese terms with usage examples
- pt:Geopolitics
- pt:Politics
- pt:Science fiction
- Portuguese auxiliary verbs
- Portuguese informal terms
- Portuguese intransitive verbs
- Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish terms with usage examples
- Salvadorian Spanish
- Spanish colloquialisms
- Spanish reflexive verbs
- Spanish basic words
- Spanish irregular verbs