risa
Asturian
Etymology
From Latin rīsa, feminine past participle of rīdeō.
Noun
risa f (plural rises)
Related terms
Dupaningan Agta
Noun
risa
Finnish
Pronunciation
Etymology 1
Noun
risa
Declension
Inflection of risa (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | risa | risat | |
genitive | risan | risojen | |
partitive | risaa | risoja | |
illative | risaan | risoihin | |
singular | plural | ||
nominative | risa | risat | |
accusative | nom. | risa | risat |
gen. | risan | ||
genitive | risan | risojen risain rare | |
partitive | risaa | risoja | |
inessive | risassa | risoissa | |
elative | risasta | risoista | |
illative | risaan | risoihin | |
adessive | risalla | risoilla | |
ablative | risalta | risoilta | |
allative | risalle | risoille | |
essive | risana | risoina | |
translative | risaksi | risoiksi | |
abessive | risatta | risoitta | |
instructive | — | risoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Synonyms
Compounds
Etymology 2
Probably a back-formation from risahtaa.
Adjective
risa (comparative risampi or risempi, superlative risoin or risin)
Declension
Inflection of risa (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | risa | risat | |
genitive | risan | risojen | |
partitive | risaa | risoja | |
illative | risaan | risoihin | |
singular | plural | ||
nominative | risa | risat | |
accusative | nom. | risa | risat |
gen. | risan | ||
genitive | risan | risojen risain rare | |
partitive | risaa | risoja | |
inessive | risassa | risoissa | |
elative | risasta | risoista | |
illative | risaan | risoihin | |
adessive | risalla | risoilla | |
ablative | risalta | risoilta | |
allative | risalle | risoille | |
essive | risana | risoina | |
translative | risaksi | risoiksi | |
abessive | risatta | risoitta | |
instructive | — | risoin | |
comitative | — | risoine |
Possessive forms of risa (Kotus type 9/kala, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Rare. Only used with substantive adjectives. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Synonyms
Anagrams
Italian
Noun
risa
Verb
risa
Anagrams
Latin
Participle
(deprecated template usage) rīsa
- nominative feminine singular of rīsus
- nominative neuter plural of rīsus
- accusative neuter plural of rīsus
- vocative feminine singular of rīsus
- vocative neuter plural of rīsus
Participle
(deprecated template usage) rīsā
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Old Norse rísa. Akin to English rise.
Alternative forms
Pronunciation
Verb
risa (present tense ris, past tense reis, past participle rise, present participle risande, imperative ris)
- to rise, stand up, get up
- Eg ris alltid tidleg om morgonen.
- I always get up early in the morning.
Etymology 2
From the noun ris
Alternative forms
Pronunciation
Verb
risa (present tense risar, past tense risa, past participle risa, passive infinitive risast, present participle risande, imperative risa/ris)
- to spank
Etymology 3
Pronunciation
Noun
risa n
References
- “risa” in The Nynorsk Dictionary.
Old Swedish
Etymology
From Old Norse rísa, from Proto-Germanic *rīsaną.
Verb
rīsa
- to rise
Conjugation
Conjugation of rīsa (strong)
present | past | ||||
---|---|---|---|---|---|
infinitive | rīsa | — | |||
participle | rīsandi, rīsande | risin | |||
active voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | rīs | rīsi, rīse | — | rēs | risi, rise |
þū | rīs | rīsi, rīse | rīs | rēst | risi, rise |
han | rīs | rīsi, rīse | — | rēs | risi, rise |
vīr | rīsum, rīsom | rīsum, rīsom | rīsum, rīsom | risum, risom | risum, risom |
īr | rīsin | rīsin | rīsin | risin | risin |
þēr | rīsa | rīsin | — | risu, riso | risin |
mediopassive voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | — | — | — | — | — |
þū | — | — | — | — | — |
han | — | — | — | — | — |
vīr | — | — | — | — | — |
īr | — | — | — | — | — |
þēr | — | — | — | — | — |
Descendants
- Swedish: risa
Spanish
Etymology
From Latin rīsa, neuter plural past participle of rīdeō.
Pronunciation
Noun
risa f (plural risas)
Related terms
Further reading
Categories:
- Asturian terms inherited from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- Dupaningan Agta lemmas
- Dupaningan Agta nouns
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- fi:Anatomy
- Finnish kala-type nominals
- Finnish back-formations
- Finnish adjectives
- Finnish colloquialisms
- Italian non-lemma forms
- Italian noun plural forms
- Italian verb forms
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk terms with usage examples
- Norwegian Nynorsk weak verbs
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Old Swedish terms inherited from Old Norse
- Old Swedish terms derived from Old Norse
- Old Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Old Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Old Swedish lemmas
- Old Swedish verbs
- Old Swedish strong verbs
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish entries with topic categories using raw markup
- Spanish feminine nouns
- es:Laughter