nit
English[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Middle English nite, from Old English hnitu, from Proto-Germanic *hnits (compare Dutch neet, German Nisse, Norwegian nit), from Proto-Indo-European *-níd- (compare Scottish Gaelic sneadh, Lithuanian glìnda, Polish gnida, Albanian thëri, Ancient Greek κονίς (konís)).
Noun[edit]
nit (plural nits)
- The egg of a louse.
- A young louse.
- (UK, Ireland, slang) A head louse regardless of its age.
- (UK, slang) A fool, a nitwit.
- A nitpicker.
- A minor shortcoming.
Synonyms[edit]
- dickies (Geordie)
Derived terms[edit]
Translations[edit]
|
Verb[edit]
nit (third-person singular simple present nits, present participle nitting, simple past and past participle nitted)
- (MLE) To have the modus vivendi of a drug addict, to live the life of a nitty.
- 2018, “Rolling Round”, HL8 and SimpzBeatz (music), performed by Sparko of OMH:
- Can’t miss no dots
Every shot let caused I’m hittin
Used to bag it up in the toilet
My mumsie thought I was shittin
Ever seen a junky fittin?
Ever stepped in a room full of needles?
No I ain’t doin no nittin
Etymology 2[edit]
From Latin nitēre (“to shine”).
Noun[edit]
nit (plural nits)
- A candela per square metre.
- This brightness of this LCD screen is between 900 and 1000 nits.
Etymology 3[edit]
Noun[edit]
nit (plural nits)
- Synonym of nat (“logarithmic unit of information”)
Etymology 4[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun[edit]
nit (plural nits)
- (poker) A player with an overly cautious and reactive playing style.
Related terms[edit]
See also[edit]
- nit-noid (etymologically unrelated)
Anagrams[edit]
Catalan[edit]
Alternative forms[edit]
- nuit (archaic)
Etymology[edit]
Inherited from Old Catalan nuyt, from Latin noctem (compare Occitan nuèit, French nuit, Spanish noche), from Proto-Indo-European *nókʷts (compare English night).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
nit f (plural nits)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
References[edit]
- “nit” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “nit”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “nit” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “nit” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Central Mahuatlán Zapoteco[edit]
Noun[edit]
nit
References[edit]
- Basic Vocabulary, pages 7-8
Czech[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Czech nit, from Proto-Slavic *nitь, from Proto-Balto-Slavic *nī́ˀtis, from Proto-Indo-European *(s)neh₁-.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
nit f
Declension[edit]
Derived terms[edit]
- nitka f
Further reading[edit]
- nit in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- nit in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
- nit in Internetová jazyková příručka
Icelandic[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse gnit, from Proto-Germanic *hnits.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
nit f (genitive singular nitar, no plural)
- nit (egg of a louse)
Declension[edit]
Middle High German[edit]
Etymology[edit]
From Old High German nīd.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
nît m
Declension[edit]
Case \ Number | singular | plural |
---|---|---|
nominative | nît | nîde |
accusative | nît | nîde |
genitive | nîdes | nîde |
dative | nîde | nîden |
Descendants[edit]
- German: Neid
References[edit]
- nît in Benecke, Müller, Zarncke: Mittelhochdeutsches Wörterbuch, digitalized version by the Trier Center of Digital Humanities.
Norwegian Nynorsk[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From the verb nite.
Noun[edit]
nit n (definite singular nitet, indefinite plural nit, definite plural nita)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
nit m (definite singular niten, indefinite plural nitar, definite plural nitane)
Derived terms[edit]
References[edit]
- “nit” in The Nynorsk Dictionary.
- “nit”, in Norsk Ordbok: ordbok over det norske folkemålet og det nynorske skriftmålet, Oslo: Samlaget, 1950-2016
- “nit”, in Norsk teknisk ordbok, 2nd edition, Oslo: Samlaget, 1984, page 530
Anagrams[edit]
Old Czech[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Proto-Slavic *nitь, from Proto-Balto-Slavic *nī́ˀtis, from Proto-Indo-European *(s)neh₁-.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
nit f
Declension[edit]
singular | dual | plural | |
---|---|---|---|
nominative | nit | niti | niti |
genitive | niti | niťú | nití |
dative | niti | nitma | nitem |
accusative | nit | niti | niti |
vocative | niti | niti | niti |
locative | niti | niťú | nitech |
instrumental | niťú | nitma | nitmi |
See also Appendix:Old Czech nouns and Appendix:Old Czech pronunciation.
Descendants[edit]
- Czech: nit
Further reading[edit]
- Jan Gebauer (1903–1916), “nit”, in Slovník staročeský (in Czech), Prague: Česká grafická společnost "unie", Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění
Ozolotepec Zapotec[edit]
Noun[edit]
nit
References[edit]
- Basic Vocabulary, pages 7-8
Polish[edit]

Etymology[edit]
Borrowed from German Niet, from Middle High German nieten, from Old High German hniotan, from Proto-West Germanic *hneudan, from Proto-Germanic *hneudaną.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
nit m inan
- rivet (mechanical fastener)
Declension[edit]
Further reading[edit]
- nit in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- nit in Polish dictionaries at PWN
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
nit n (plural nituri)
Declension[edit]
San Baltazar Loxicha Zapotec[edit]
Noun[edit]
nit
References[edit]
- Basic Vocabulary, pages 7-8
Saterland Frisian[edit]
Etymology[edit]
From Old Frisian [Term?]. Cognates include West Frisian net and German nicht.
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
nit
- not
- 2000, Marron C. Fort, transl., Dät Näie Tästamänt un do Psoolme in ju aasterlauwerfräiske Uurtoal fon dät Seelterlound, Fräislound, Butjoarlound, Aastfräislound un do Groninger Umelounde [The New Testament and the Psalms in the East Frisian language, native to Saterland, Friesland, Butjadingen, East Frisia and the Ommelanden of Groningen], →ISBN, Dät Evangelium ätter Matthäus 1:20:
- Wilst hie noch deeruur ättertoachte, ferskeen him n Ängel fon dän Here in n Droom un kwaad: Josef, Súun fon David, freze die nit, Maria as dien Wieuw bie die aptouníemen;
- While he was still thinking about it, came to him an angel from the Lord in a dream and said: Joseph, son of David, don't be afraid to take Maria as your wife;
References[edit]
- Marron C. Fort (2015), “nit”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN
Serbo-Croatian[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Proto-Slavic *nitь, from Proto-Balto-Slavic *nī́ˀtis, from Proto-Indo-European *(s)neh₁-.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
nȋt f (Cyrillic spelling ни̑т)
Declension[edit]
References[edit]
- “nit” in Hrvatski jezični portal
Slovene[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Slavic *nitь, from Proto-Balto-Slavic *nī́ˀtis, from Proto-Indo-European *(s)neh₁-.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
nȉt f
Inflection[edit]
Feminine, i-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | nit | ||
gen. sing. | niti | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
nit | niti | niti |
genitive (rodȋlnik) |
niti | niti | niti |
dative (dajȃlnik) |
niti | nitma | nitim |
accusative (tožȋlnik) |
nit | niti | niti |
locative (mẹ̑stnik) |
niti | nitih | nitih |
instrumental (orọ̑dnik) |
nitjo | nitma | nitmi |
Further reading[edit]
- “nit”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
Swedish[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
nit c
- a rivet, a stud
- the action of braking (a motor vehicle) very hard
- a lottery ticket which gave no reward; a dud
- Synonym: nitlott
- (by extension) a negative outcome
- zeal
Declension[edit]
Declension of nit | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | nit | niten | nitar | nitarna |
Genitive | nits | nitens | nitars | nitarnas |
Synonyms[edit]
See also[edit]
Anagrams[edit]
Volapük[edit]
Noun[edit]
nit (nominative plural nits)
Declension[edit]
Wolof[edit]
Noun[edit]
nit (definite form nit ki)
Zipser German[edit]
Alternative forms[edit]
- nëch (Slovakia)
Adverb[edit]
nit
- (Romania, including Wassertal) not
References[edit]
- Claus Stephani, Zipser Mära und Kasska (1989)
- Anton-Joseph Ilk, Zipser Volksgut aus dem Wassertal (1990)
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/ɪt
- Rhymes:English/ɪt/1 syllable
- English terms with homophones
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- British English
- Irish English
- English slang
- English verbs
- Multicultural London English
- English terms with quotations
- English terms derived from Latin
- English terms with usage examples
- en:Poker
- en:Lice
- en:Units of measure
- Catalan terms inherited from Old Catalan
- Catalan terms derived from Old Catalan
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms inherited from Proto-Indo-European
- Catalan terms derived from Proto-Indo-European
- Catalan 1-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio links
- Rhymes:Catalan/it
- Rhymes:Catalan/it/1 syllable
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns with no feminine ending
- Catalan feminine nouns
- Catalan terms with usage examples
- Central Mahuatlán Zapoteco lemmas
- Central Mahuatlán Zapoteco nouns
- Czech terms inherited from Old Czech
- Czech terms derived from Old Czech
- Czech terms inherited from Proto-Slavic
- Czech terms derived from Proto-Slavic
- Czech terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Czech terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Czech terms inherited from Proto-Indo-European
- Czech terms derived from Proto-Indo-European
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech terms with audio links
- Rhymes:Czech/ɪt
- Rhymes:Czech/ɪt/1 syllable
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- Czech mixed i-stem feminine nouns
- Czech mixed i-stem feminine nouns (type 'žluč')
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms inherited from Proto-Germanic
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic 1-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɪːt
- Rhymes:Icelandic/ɪːt/1 syllable
- Icelandic terms with homophones
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic uncountable nouns
- Middle High German terms inherited from Old High German
- Middle High German terms derived from Old High German
- Middle High German terms with IPA pronunciation
- Middle High German lemmas
- Middle High German nouns
- Middle High German masculine nouns
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk neuter nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Old Czech terms inherited from Proto-Slavic
- Old Czech terms derived from Proto-Slavic
- Old Czech terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Old Czech terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Old Czech terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Czech terms derived from Proto-Indo-European
- Old Czech terms with IPA pronunciation
- Old Czech lemmas
- Old Czech nouns
- Old Czech feminine nouns
- Old Czech nouns with actual gender different from declined gender
- Old Czech feminine i-stem nouns
- Ozolotepec Zapotec lemmas
- Ozolotepec Zapotec nouns
- Polish terms borrowed from German
- Polish terms derived from German
- Polish terms derived from Middle High German
- Polish terms derived from Old High German
- Polish terms derived from Proto-West Germanic
- Polish terms derived from Proto-Germanic
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/it
- Rhymes:Polish/it/1 syllable
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Fasteners
- Romanian terms borrowed from German
- Romanian terms derived from German
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- San Baltazar Loxicha Zapotec lemmas
- San Baltazar Loxicha Zapotec nouns
- Saterland Frisian terms inherited from Old Frisian
- Saterland Frisian terms derived from Old Frisian
- Saterland Frisian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Saterland Frisian/ɪt
- Rhymes:Saterland Frisian/ɪt/1 syllable
- Saterland Frisian lemmas
- Saterland Frisian adverbs
- Saterland Frisian terms with quotations
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Slovene terms inherited from Proto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Slavic
- Slovene terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Slovene terms inherited from Proto-Indo-European
- Slovene terms derived from Proto-Indo-European
- Slovene 1-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene feminine nouns
- Slovene feminine i-stem nouns
- Swedish terms derived from German
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Volapük lemmas
- Volapük nouns
- Wolof lemmas
- Wolof nouns
- wo:People
- Zipser German lemmas
- Zipser German adverbs