soler

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Soler and sôler

English[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

See solar.

Noun[edit]

soler (plural solers)

  1. A loft or garret.

Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for soler in
Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.)

Anagrams[edit]


Catalan[edit]

Etymology 1[edit]

From sòl.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

soler m (plural solers)

  1. ground floor

Etymology 2[edit]

From Old Occitan [Term?], from Latin solēre, present active infinitive of soleō.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

soler (first-person singular present solc, past participle solgut)

  1. (auxiliary) to usually..., to be accustomed to..., to have the habit of...
    solen recórrerthey usually tour
  2. (auxiliary) to frequently..., to often...
  3. (auxiliary, in the imperfect tense) used to
Conjugation[edit]

Further reading[edit]


Danish[edit]

Noun[edit]

soler c

  1. indefinite plural of sol

Verb[edit]

soler

  1. present of sole

Latin[edit]

Verb[edit]

sōler

  1. first-person singular present active subjunctive of sōlor

Norwegian Bokmål[edit]

Verb[edit]

soler

  1. present of sole

Norwegian Nynorsk[edit]

Noun[edit]

soler f

  1. indefinite plural of sol

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Latin solēre, present active infinitive of soleō. Compare Catalan soler, Italian solere and Portuguese soer (archaic).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

soler (first-person singular present suelo, first-person singular preterite solí, no past participle)

  1. (auxiliary) to be accustomed to doing something, to do something on a regular basis
    suele llegar tardehe usually arrives late
  2. (auxiliary) to tend to
    Por lo general no dice nada que merece la pena oírlo, así que suelo simplemente ignorarlo.
    He generally doesn't say anything worth hearing, so I usually just ignore him.
  3. (imperfect) used to

Conjugation[edit]

The future and conditional tend to be neglected in modern Spanish, but are acceptable.

Related terms[edit]