thar
English
Adverb
thar (not comparable)
- Nonstandard form of there.
- 1849, Dr. M.F. Stephenson, assayor at the Mint at Lumpkin Court House, Dahlonega, Georgia[1]:
- Thar's gold in them thar hills.
- 1882, James Jackson, Tom Terror, the Outlaw:
- Ar’n’t we thar yet?
- 1849, Dr. M.F. Stephenson, assayor at the Mint at Lumpkin Court House, Dahlonega, Georgia[1]:
Noun
thar (plural thars)
- Alternative spelling of tahr
Anagrams
Albanian
Etymology
From ther (“to cut, slay”), with a similar sense development in other Indo-European languages.[2]
Verb
thar (aorist thara, participle tharë)
Related terms
References
Irish
Etymology 1
Lua error: The template Template:PIE root does not use the parameter(s):2=terh₂Please see Module:checkparams for help with this warning.
From Old Irish tar, dar (“across, beyond”), from Proto-Celtic *ter, from Proto-Indo-European *terh₂-. Cognate with Welsh tra; Latin trans, English through, Dutch door. Compare Scottish Gaelic thar and Manx harrish.
Pronunciation
Preposition
thar (plus dative, triggers no mutation in general references but lenition in qualified or particularized references)
- over
- by, past; through
- thar an doras ― through the door
- beyond
- thar m’eolas ― beyond my knowledge
- more than
Inflection
Person | Normal | Emphatic |
---|---|---|
1st person sing. | tharam | tharamsa |
2d person sing. | tharat | tharatsa |
3d sing. masc. | thairis | thairis-sean |
3d sing. fem. | thairsti | thairstise |
1st person pl. | tharainn | tharainne |
2d person pl. | tharaibh | tharaibhse |
3d person pl. | tharstu | tharstusan |
Derived terms
- thar barr (“tip-top”)
- thar bord (“overboard”)
- thar fóir (“to an excess”)
- thar fulaingt (“beyond endurance”)
- thar sáile (“overseas”)
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
thar
- Lenited form of tar.
Mutation
Further reading
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “thar”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “thar”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
References
- Ó Dónaill, Niall (1977) “thar”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 tar, dar”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Middle English
Etymology 1
Determiner
thar
- Alternative form of þeir
References
- “their(e, (pron.)”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 4 June 2018.
Etymology 2
From Old English *taru.
Noun
thar
- Alternative form of tare
Old Dutch
Etymology
From Proto-Germanic *þar.
Adverb
thār
Descendants
Further reading
- “thār”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old Saxon
Etymology
From Proto-Germanic *þar.
Adverb
thar
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish tar, dar (“across, beyond”), from Proto-Celtic *ter, from Proto-Indo-European *tr. Cognate with Welsh tra; Latin trans, English through, Dutch door. Compare Irish thar.
Preposition
thar
- over, across
- Sheòl sinn thar na mara. ― We sailed across the sea.
- beyond
- Tha sin thar mo chomais. ― That is beyond my ability.
Usage notes
- The genitive case is used after this preposition.
Derived terms
- The following prepositional pronouns:
Combining
pronoun |
Prepositional
pronoun |
Prepositional
pronoun (emphatic) |
mi | tharam | tharamsa |
tu | tharad | tharadsa |
e | thairis | thairis-san |
i | thairte | thairtese |
sinn | tharainn | tharainne |
sibh | tharaibh | tharaibhse |
iad | tharta | thartasan |
References
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 tar, dar”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- English lemmas
- English adverbs
- English uncomparable adverbs
- English nonstandard forms
- English nouns
- English countable nouns
- Appalachian English
- Albanian lemmas
- Albanian verbs
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish prepositions
- Irish prepositions governing the dative
- Irish terms with usage examples
- Irish non-lemma forms
- Irish mutated verbs
- Irish lenited forms
- Middle English terms borrowed from Old Norse
- Middle English terms derived from Old Norse
- Middle English lemmas
- Middle English determiners
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English nouns
- Old Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Old Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Old Dutch lemmas
- Old Dutch adverbs
- Old Dutch demonstrative adverbs
- Old Saxon terms inherited from Proto-Germanic
- Old Saxon terms derived from Proto-Germanic
- Old Saxon lemmas
- Old Saxon adverbs
- Old Saxon demonstrative adverbs
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic prepositions
- Scottish Gaelic terms with usage examples