zat
Translingual
[edit]Etymology
[edit]Abbreviation of English Zapotec, Spanish zapoteco, or Classical Nahuatl Tzapotēcah (plural of Tzapotēcatl).
Symbol
[edit]zat
See also
[edit]English
[edit]Conjunction
[edit]zat
- Pronunciation spelling of that, usually signifying a foreign accent, often French.
- 2009, Sue Limb, Girl, Barely 15: Flirting for England, page 195:
- Marie-Louise emerged from the girls' tent, wrapped in a fleece. She sat down by Jess. "It is wonderfool now zat Jodie is feelingue bettair," she said.
Contraction
[edit]zat
- Alternative form of izzat.
Interjection
[edit]zat
- Alternative form of howzat.
Anagrams
[edit]Azerbaijani
[edit]Etymology
[edit]From Arabic ذَات (ḏāt). Doublet of zad.
Noun
[edit]zat (definite accusative zatı, plural zatlar) (archaic)
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | zat | zatlar |
| definite accusative | zatı | zatları |
| dative | zata | zatlara |
| locative | zatda | zatlarda |
| ablative | zatdan | zatlardan |
| definite genitive | zatın | zatların |
References
[edit]- Orucov, Əliheydər, editor (2006), “zat”, in Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti [Explanatory Dictionary of the Azerbaijani Language][2] (in Azerbaijani), 2nd edition, volume 4, Baku: Şərq-Qərb
Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle Dutch sat, from Old Dutch *sat, *sad, from Proto-West Germanic *sad, from Proto-Germanic *sadaz, from Proto-Indo-European *seh₂-. Compare German satt, English sad, Danish sat.
Adjective
[edit]zat (comparative zatter, superlative zatst)
- having had enough, having had it up to here, fed up
- Ik ben het zat!
- I'm fed up with this!
- drunk, tipsy
- sated, full
Declension
[edit]| Declension of zat | ||||
|---|---|---|---|---|
| uninflected | zat | |||
| inflected | zatte | |||
| comparative | zatter | |||
| positive | comparative | superlative | ||
| predicative/adverbial | zat | zatter | het zatst het zatste | |
| indefinite | m./f. sing. | zatte | zattere | zatste |
| n. sing. | zat | zatter | zatste | |
| plural | zatte | zattere | zatste | |
| definite | zatte | zattere | zatste | |
| partitive | zats | zatters | — | |
Derived terms
[edit]- ladderzat
- spuugzat
- (Flanders) stiepelzat
- zatlap
Determiner
[edit]zat
- (informal) plenty
- Synonym: genoeg
- Ik heb nog zat aardappels hier.
- I still have plenty of potatoes here.
Adverb
[edit]zat
- (informal) enough
- Synonym: genoeg
- Het is al erg zat dat mijn wasmachine kapot is, en nu mijn vaatwasser ook al!
- It's bad enough that my washing machine is broken, and now my dishwasher too!
Usage notes
[edit]- As an adverb, zat follows the adjective or adverb that it qualifies.
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]zat
Iban
[edit]Noun
[edit]zat
- any of the organic substances present in food and essential to nutrition.
- Vitamin sigi zat ti pemadu diguna tubuh.
- Vitamins are natural substances found in food and absolutely essential to a healthy body.
References
[edit]- Ensiring, Janang., Saleh, Robert Menua. A Comprehensive Iban-English Dictionary The Dayak Cultural Foundation. 2016.
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Malay zat, dat, from Classical Malay zat, dat, dzat, dhat, from Arabic ذَات (ḏāt, “being, essence, substance, nature”).[1]
Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈzat/ [ˈzat̪̚]
- Rhymes: -at
- Syllabification: zat
Noun
[edit]zat (plural zat-zat)
Compounds
[edit]- zat adiktif (“addictive (substance”)
- (dated) zat air (“hydrogen”)
- zat alir (“fluid”)
- zat antara (“(reaction) intermediate”)
- zat arang (“carbon”)
- (dated) zat asam (“oxygen”)
- zat besi (“iron (chemical element)”)
- zat cair
- zat celup
- zat gizi
- zat gizi esensial
- zat hara
- zat hijau
- zat hijau daun
- zat kapur
- zat keton
- zat kimia
- zat lemas
- zat makanan
- zat opioid
- zat organik
- zat padat
- zat pasir
- zat pelawan
- zat peledak
- zat pembakar
- zat pencemar
- zat penyerap
- zat psikoaktif
References
[edit]Further reading
[edit]- “zat”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Turkish
[edit]Etymology
[edit]From Ottoman Turkish ذات, from Arabic ذَات (ḏāt).
Noun
[edit]zat (definite accusative zatı, plural zatlar or (archaic) zevat)
- person, individual
- essence
Declension
[edit]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Related terms
[edit]References
[edit]- Nişanyan, Sevan (2002–), “zat”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890), “ذات”, in A Turkish and English Lexicon[3], Constantinople: A. H. Boyajian, page 943
Turkmen
[edit]| Other scripts | |
|---|---|
| Latin | zat |
| Cyrillic | зат |
| Arabic | زات |
Etymology
[edit]From Arabic ذَات (ḏāt, “being, essence, substance, nature”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]zat (definite accusative zaty, plural zatlar)
- thing
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | zat | zatlar |
| accusative | zaty | zatlary |
| genitive | zatyň | zatlaryň |
| dative | zata | zatlara |
| locative | zatda | zatlarda |
| ablative | zatdan | zatlardan |
Further reading
[edit]- Translingual terms derived from English
- Translingual terms derived from Spanish
- Translingual terms derived from Classical Nahuatl
- Translingual abbreviations
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-3
- English lemmas
- English conjunctions
- English pronunciation spellings
- English terms with quotations
- English non-lemma forms
- English contractions
- English interjections
- Azerbaijani terms borrowed from Arabic
- Azerbaijani terms derived from Arabic
- Azerbaijani doublets
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani nouns
- Azerbaijani archaic terms
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɑt
- Rhymes:Dutch/ɑt/1 syllable
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Indo-European
- Dutch lemmas
- Dutch adjectives
- Dutch terms with usage examples
- Dutch determiners
- Dutch informal terms
- Dutch adverbs
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- nl:Drinking
- Iban lemmas
- Iban nouns
- Iban terms with usage examples
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms inherited from Classical Malay
- Indonesian terms derived from Classical Malay
- Indonesian terms derived from Arabic
- Indonesian 1-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/at
- Rhymes:Indonesian/at/1 syllable
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Arabic
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Turkmen terms derived from Arabic
- Turkmen lemmas
- Turkmen nouns