Jump to content

محل

From Wiktionary, the free dictionary

Arabic

[edit]

Etymology 1

[edit]
Root
ح ل ل (ḥ l l)
22 terms

Apparent noun of place from the root ح ل ل (ḥ l l); compare حَلَّ (ḥalla, to solve, loosen).

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    مَحَلّ (maḥallm (plural مَحَالّ (maḥāll) or مَحَلَّات (maḥallāt))

    1. place, location, spot, station
      هُمَا مَحَلَّانِ مَا لِلنَّاسِ غَيْرُهُمَـا فَٱنْظُرْ لِنَفْسِك مَاذَا أَنْتَ مُخْتَارُ
      humā maḥallāni mā li-n-nāsi ḡayruhumā fa-nẓur li-nafsik māḏā ʔanta muḵtāru
      They are two places, people have none other than them. So look for yourself, which one will you choose?
    2. store, shop
      Synonym: مَتْجَر (matjar)
    3. residence, abode, quarter
    4. time and opportunity
    5. delay, respite
    6. assembly in the house of a dead person
    Declension
    [edit]
    Declension of noun مَحَلّ (maḥall)
    singular basic singular triptote
    indefinite definite construct
    informal مَحَلّ
    maḥall
    الْمَحَلّ
    al-maḥall
    مَحَلّ
    maḥall
    nominative مَحَلٌّ
    maḥallun
    الْمَحَلُّ
    al-maḥallu
    مَحَلُّ
    maḥallu
    accusative مَحَلًّا
    maḥallan
    الْمَحَلَّ
    al-maḥalla
    مَحَلَّ
    maḥalla
    genitive مَحَلٍّ
    maḥallin
    الْمَحَلِّ
    al-maḥalli
    مَحَلِّ
    maḥalli
    dual indefinite definite construct
    informal مَحَلَّيْن
    maḥallayn
    الْمَحَلَّيْن
    al-maḥallayn
    مَحَلَّيْ
    maḥallay
    nominative مَحَلَّانِ
    maḥallāni
    الْمَحَلَّانِ
    al-maḥallāni
    مَحَلَّا
    maḥallā
    accusative مَحَلَّيْنِ
    maḥallayni
    الْمَحَلَّيْنِ
    al-maḥallayni
    مَحَلَّيْ
    maḥallay
    genitive مَحَلَّيْنِ
    maḥallayni
    الْمَحَلَّيْنِ
    al-maḥallayni
    مَحَلَّيْ
    maḥallay
    plural basic broken plural diptote‎;
    sound feminine plural
    indefinite definite construct
    informal مَحَالّ‎; مَحَلَّات
    maḥāll‎; maḥallāt
    الْمَحَالّ‎; الْمَحَلَّات
    al-maḥāll‎; al-maḥallāt
    مَحَالّ‎; مَحَلَّات
    maḥāll‎; maḥallāt
    nominative مَحَالُّ‎; مَحَلَّاتٌ
    maḥāllu‎; maḥallātun
    الْمَحَالُّ‎; الْمَحَلَّاتُ
    al-maḥāllu‎; al-maḥallātu
    مَحَالُّ‎; مَحَلَّاتُ
    maḥāllu‎; maḥallātu
    accusative مَحَالَّ‎; مَحَلَّاتٍ
    maḥālla‎; maḥallātin
    الْمَحَالَّ‎; الْمَحَلَّاتِ
    al-maḥālla‎; al-maḥallāti
    مَحَالَّ‎; مَحَلَّاتِ
    maḥālla‎; maḥallāti
    genitive مَحَالَّ‎; مَحَلَّاتٍ
    maḥālla‎; maḥallātin
    الْمَحَالِّ‎; الْمَحَلَّاتِ
    al-maḥālli‎; al-maḥallāti
    مَحَالِّ‎; مَحَلَّاتِ
    maḥālli‎; maḥallāti
    Derived terms
    [edit]
    Descendants
    [edit]

    Etymology 2.1

    [edit]
      Root
      م ح ل (m ḥ l)
      1 term

      Verb

      [edit]

      مَحَلَ or مَحِلَ (maḥala or maḥila) I (non-past يَمْحَلُ (yamḥalu), verbal noun مَحْل (maḥl) or مِحَال (miḥāl))
      مَحُلَ (maḥula) I (non-past يَمْحُلُ (yamḥulu), verbal noun مَحْل (maḥl) or مِحَال (miḥāl))

      1. to plot, to scheme [with بِ (bi) ‘against someone’]
      Conjugation
      [edit]
      Conjugation of مَحَلَ, مَحِلَ (I, sound, a/i ~ a, impersonal passive, verbal nouns مَحْل, مِحَال)
      verbal noun
      الْمَصْدَر
      مَحْل, مِحَال
      maḥl, miḥāl
      active participle
      اِسْم الْفَاعِل
      مَاحِل
      māḥil
      passive participle
      اِسْم الْمَفْعُول
      مَمْحُول
      mamḥūl
      active voice
      الْفِعْل الْمَعْلُوم
      singular
      الْمُفْرَد
      dual
      الْمُثَنَّى
      plural
      الْجَمْع
      1st person
      الْمُتَكَلِّم
      2nd person
      الْمُخَاطَب
      3rd person
      الْغَائِب
      2nd person
      الْمُخَاطَب
      3rd person
      الْغَائِب
      1st person
      الْمُتَكَلِّم
      2nd person
      الْمُخَاطَب
      3rd person
      الْغَائِب
      past (perfect) indicative
      الْمَاضِي
      m مَحَلْتُ, مَحِلْتُ
      maḥaltu, maḥiltu
      مَحَلْتَ, مَحِلْتَ
      maḥalta, maḥilta
      مَحَلَ, مَحِلَ
      maḥala, maḥila
      مَحَلْتُمَا, مَحِلْتُمَا
      maḥaltumā, maḥiltumā
      مَحَلَا, مَحِلَا
      maḥalā, maḥilā
      مَحَلْنَا, مَحِلْنَا
      maḥalnā, maḥilnā
      مَحَلْتُمْ, مَحِلْتُمْ
      maḥaltum, maḥiltum
      مَحَلُوا, مَحِلُوا
      maḥalū, maḥilū
      f مَحَلْتِ, مَحِلْتِ
      maḥalti, maḥilti
      مَحَلَتْ, مَحِلَتْ
      maḥalat, maḥilat
      مَحَلَتَا, مَحِلَتَا
      maḥalatā, maḥilatā
      مَحَلْتُنَّ, مَحِلْتُنَّ
      maḥaltunna, maḥiltunna
      مَحَلْنَ, مَحِلْنَ
      maḥalna, maḥilna
      non-past (imperfect) indicative
      الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
      m أَمْحَلُ
      ʔamḥalu
      تَمْحَلُ
      tamḥalu
      يَمْحَلُ
      yamḥalu
      تَمْحَلَانِ
      tamḥalāni
      يَمْحَلَانِ
      yamḥalāni
      نَمْحَلُ
      namḥalu
      تَمْحَلُونَ
      tamḥalūna
      يَمْحَلُونَ
      yamḥalūna
      f تَمْحَلِينَ
      tamḥalīna
      تَمْحَلُ
      tamḥalu
      تَمْحَلَانِ
      tamḥalāni
      تَمْحَلْنَ
      tamḥalna
      يَمْحَلْنَ
      yamḥalna
      subjunctive
      الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
      m أَمْحَلَ
      ʔamḥala
      تَمْحَلَ
      tamḥala
      يَمْحَلَ
      yamḥala
      تَمْحَلَا
      tamḥalā
      يَمْحَلَا
      yamḥalā
      نَمْحَلَ
      namḥala
      تَمْحَلُوا
      tamḥalū
      يَمْحَلُوا
      yamḥalū
      f تَمْحَلِي
      tamḥalī
      تَمْحَلَ
      tamḥala
      تَمْحَلَا
      tamḥalā
      تَمْحَلْنَ
      tamḥalna
      يَمْحَلْنَ
      yamḥalna
      jussive
      الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
      m أَمْحَلْ
      ʔamḥal
      تَمْحَلْ
      tamḥal
      يَمْحَلْ
      yamḥal
      تَمْحَلَا
      tamḥalā
      يَمْحَلَا
      yamḥalā
      نَمْحَلْ
      namḥal
      تَمْحَلُوا
      tamḥalū
      يَمْحَلُوا
      yamḥalū
      f تَمْحَلِي
      tamḥalī
      تَمْحَلْ
      tamḥal
      تَمْحَلَا
      tamḥalā
      تَمْحَلْنَ
      tamḥalna
      يَمْحَلْنَ
      yamḥalna
      imperative
      الْأَمْر
      m اِمْحَلْ
      imḥal
      اِمْحَلَا
      imḥalā
      اِمْحَلُوا
      imḥalū
      f اِمْحَلِي
      imḥalī
      اِمْحَلْنَ
      imḥalna
      passive voice
      الْفِعْل الْمَجْهُول
      singular
      الْمُفْرَد
      dual
      الْمُثَنَّى
      plural
      الْجَمْع
      1st person
      الْمُتَكَلِّم
      2nd person
      الْمُخَاطَب
      3rd person
      الْغَائِب
      2nd person
      الْمُخَاطَب
      3rd person
      الْغَائِب
      1st person
      الْمُتَكَلِّم
      2nd person
      الْمُخَاطَب
      3rd person
      الْغَائِب
      past (perfect) indicative
      الْمَاضِي
      m مُحِلَ
      muḥila
      f
      non-past (imperfect) indicative
      الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
      m يُمْحَلُ
      yumḥalu
      f
      subjunctive
      الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
      m يُمْحَلَ
      yumḥala
      f
      jussive
      الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
      m يُمْحَلْ
      yumḥal
      f
      Conjugation of مَحُلَ (I, sound, u ~ u, impersonal passive, verbal nouns مَحْل, مِحَال)
      verbal noun
      الْمَصْدَر
      مَحْل, مِحَال
      maḥl, miḥāl
      active participle
      اِسْم الْفَاعِل
      مَاحِل
      māḥil
      passive participle
      اِسْم الْمَفْعُول
      مَمْحُول
      mamḥūl
      active voice
      الْفِعْل الْمَعْلُوم
      singular
      الْمُفْرَد
      dual
      الْمُثَنَّى
      plural
      الْجَمْع
      1st person
      الْمُتَكَلِّم
      2nd person
      الْمُخَاطَب
      3rd person
      الْغَائِب
      2nd person
      الْمُخَاطَب
      3rd person
      الْغَائِب
      1st person
      الْمُتَكَلِّم
      2nd person
      الْمُخَاطَب
      3rd person
      الْغَائِب
      past (perfect) indicative
      الْمَاضِي
      m مَحُلْتُ
      maḥultu
      مَحُلْتَ
      maḥulta
      مَحُلَ
      maḥula
      مَحُلْتُمَا
      maḥultumā
      مَحُلَا
      maḥulā
      مَحُلْنَا
      maḥulnā
      مَحُلْتُمْ
      maḥultum
      مَحُلُوا
      maḥulū
      f مَحُلْتِ
      maḥulti
      مَحُلَتْ
      maḥulat
      مَحُلَتَا
      maḥulatā
      مَحُلْتُنَّ
      maḥultunna
      مَحُلْنَ
      maḥulna
      non-past (imperfect) indicative
      الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
      m أَمْحُلُ
      ʔamḥulu
      تَمْحُلُ
      tamḥulu
      يَمْحُلُ
      yamḥulu
      تَمْحُلَانِ
      tamḥulāni
      يَمْحُلَانِ
      yamḥulāni
      نَمْحُلُ
      namḥulu
      تَمْحُلُونَ
      tamḥulūna
      يَمْحُلُونَ
      yamḥulūna
      f تَمْحُلِينَ
      tamḥulīna
      تَمْحُلُ
      tamḥulu
      تَمْحُلَانِ
      tamḥulāni
      تَمْحُلْنَ
      tamḥulna
      يَمْحُلْنَ
      yamḥulna
      subjunctive
      الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
      m أَمْحُلَ
      ʔamḥula
      تَمْحُلَ
      tamḥula
      يَمْحُلَ
      yamḥula
      تَمْحُلَا
      tamḥulā
      يَمْحُلَا
      yamḥulā
      نَمْحُلَ
      namḥula
      تَمْحُلُوا
      tamḥulū
      يَمْحُلُوا
      yamḥulū
      f تَمْحُلِي
      tamḥulī
      تَمْحُلَ
      tamḥula
      تَمْحُلَا
      tamḥulā
      تَمْحُلْنَ
      tamḥulna
      يَمْحُلْنَ
      yamḥulna
      jussive
      الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
      m أَمْحُلْ
      ʔamḥul
      تَمْحُلْ
      tamḥul
      يَمْحُلْ
      yamḥul
      تَمْحُلَا
      tamḥulā
      يَمْحُلَا
      yamḥulā
      نَمْحُلْ
      namḥul
      تَمْحُلُوا
      tamḥulū
      يَمْحُلُوا
      yamḥulū
      f تَمْحُلِي
      tamḥulī
      تَمْحُلْ
      tamḥul
      تَمْحُلَا
      tamḥulā
      تَمْحُلْنَ
      tamḥulna
      يَمْحُلْنَ
      yamḥulna
      imperative
      الْأَمْر
      m اُمْحُلْ
      umḥul
      اُمْحُلَا
      umḥulā
      اُمْحُلُوا
      umḥulū
      f اُمْحُلِي
      umḥulī
      اُمْحُلْنَ
      umḥulna
      passive voice
      الْفِعْل الْمَجْهُول
      singular
      الْمُفْرَد
      dual
      الْمُثَنَّى
      plural
      الْجَمْع
      1st person
      الْمُتَكَلِّم
      2nd person
      الْمُخَاطَب
      3rd person
      الْغَائِب
      2nd person
      الْمُخَاطَب
      3rd person
      الْغَائِب
      1st person
      الْمُتَكَلِّم
      2nd person
      الْمُخَاطَب
      3rd person
      الْغَائِب
      past (perfect) indicative
      الْمَاضِي
      m مُحِلَ
      muḥila
      f
      non-past (imperfect) indicative
      الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
      m يُمْحَلُ
      yumḥalu
      f
      subjunctive
      الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
      m يُمْحَلَ
      yumḥala
      f
      jussive
      الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
      m يُمْحَلْ
      yumḥal
      f

      Etymology 2.2

      [edit]

      Noun

      [edit]

      مَحْل (maḥlm

      1. verbal noun of مَحَلَ (maḥala, to plot, to scheme) (form I); talebearing, calumny
      Declension
      [edit]
      Declension of noun مَحْل (maḥl)
      singular basic singular triptote
      indefinite definite construct
      informal مَحْل
      maḥl
      الْمَحْل
      al-maḥl
      مَحْل
      maḥl
      nominative مَحْلٌ
      maḥlun
      الْمَحْلُ
      al-maḥlu
      مَحْلُ
      maḥlu
      accusative مَحْلًا
      maḥlan
      الْمَحْلَ
      al-maḥla
      مَحْلَ
      maḥla
      genitive مَحْلٍ
      maḥlin
      الْمَحْلِ
      al-maḥli
      مَحْلِ
      maḥli

      Etymology 3.1

      [edit]

      Verb

      [edit]

      مَحَلَ or مَحِلَ (maḥala or maḥila) I (non-past يَمْحَلُ (yamḥalu), verbal noun مَحْل (maḥl) or مُحُول (muḥūl))
      مَحُلَ (maḥula) I (non-past يَمْحُلُ (yamḥulu), verbal noun مَحَالَة (maḥāla))

      1. to be sterile, to be barren (of land)
      Conjugation
      [edit]
      Conjugation of مَحَلَ, مَحِلَ (I, sound, a/i ~ a, no passive, verbal nouns مَحْل, مُحُول)
      verbal noun
      الْمَصْدَر
      مَحْل, مُحُول
      maḥl, muḥūl
      active participle
      اِسْم الْفَاعِل
      مَاحِل
      māḥil
      active voice
      الْفِعْل الْمَعْلُوم
      singular
      الْمُفْرَد
      dual
      الْمُثَنَّى
      plural
      الْجَمْع
      1st person
      الْمُتَكَلِّم
      2nd person
      الْمُخَاطَب
      3rd person
      الْغَائِب
      2nd person
      الْمُخَاطَب
      3rd person
      الْغَائِب
      1st person
      الْمُتَكَلِّم
      2nd person
      الْمُخَاطَب
      3rd person
      الْغَائِب
      past (perfect) indicative
      الْمَاضِي
      m مَحَلْتُ, مَحِلْتُ
      maḥaltu, maḥiltu
      مَحَلْتَ, مَحِلْتَ
      maḥalta, maḥilta
      مَحَلَ, مَحِلَ
      maḥala, maḥila
      مَحَلْتُمَا, مَحِلْتُمَا
      maḥaltumā, maḥiltumā
      مَحَلَا, مَحِلَا
      maḥalā, maḥilā
      مَحَلْنَا, مَحِلْنَا
      maḥalnā, maḥilnā
      مَحَلْتُمْ, مَحِلْتُمْ
      maḥaltum, maḥiltum
      مَحَلُوا, مَحِلُوا
      maḥalū, maḥilū
      f مَحَلْتِ, مَحِلْتِ
      maḥalti, maḥilti
      مَحَلَتْ, مَحِلَتْ
      maḥalat, maḥilat
      مَحَلَتَا, مَحِلَتَا
      maḥalatā, maḥilatā
      مَحَلْتُنَّ, مَحِلْتُنَّ
      maḥaltunna, maḥiltunna
      مَحَلْنَ, مَحِلْنَ
      maḥalna, maḥilna
      non-past (imperfect) indicative
      الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
      m أَمْحَلُ
      ʔamḥalu
      تَمْحَلُ
      tamḥalu
      يَمْحَلُ
      yamḥalu
      تَمْحَلَانِ
      tamḥalāni
      يَمْحَلَانِ
      yamḥalāni
      نَمْحَلُ
      namḥalu
      تَمْحَلُونَ
      tamḥalūna
      يَمْحَلُونَ
      yamḥalūna
      f تَمْحَلِينَ
      tamḥalīna
      تَمْحَلُ
      tamḥalu
      تَمْحَلَانِ
      tamḥalāni
      تَمْحَلْنَ
      tamḥalna
      يَمْحَلْنَ
      yamḥalna
      subjunctive
      الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
      m أَمْحَلَ
      ʔamḥala
      تَمْحَلَ
      tamḥala
      يَمْحَلَ
      yamḥala
      تَمْحَلَا
      tamḥalā
      يَمْحَلَا
      yamḥalā
      نَمْحَلَ
      namḥala
      تَمْحَلُوا
      tamḥalū
      يَمْحَلُوا
      yamḥalū
      f تَمْحَلِي
      tamḥalī
      تَمْحَلَ
      tamḥala
      تَمْحَلَا
      tamḥalā
      تَمْحَلْنَ
      tamḥalna
      يَمْحَلْنَ
      yamḥalna
      jussive
      الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
      m أَمْحَلْ
      ʔamḥal
      تَمْحَلْ
      tamḥal
      يَمْحَلْ
      yamḥal
      تَمْحَلَا
      tamḥalā
      يَمْحَلَا
      yamḥalā
      نَمْحَلْ
      namḥal
      تَمْحَلُوا
      tamḥalū
      يَمْحَلُوا
      yamḥalū
      f تَمْحَلِي
      tamḥalī
      تَمْحَلْ
      tamḥal
      تَمْحَلَا
      tamḥalā
      تَمْحَلْنَ
      tamḥalna
      يَمْحَلْنَ
      yamḥalna
      imperative
      الْأَمْر
      m اِمْحَلْ
      imḥal
      اِمْحَلَا
      imḥalā
      اِمْحَلُوا
      imḥalū
      f اِمْحَلِي
      imḥalī
      اِمْحَلْنَ
      imḥalna
      Conjugation of مَحُلَ (I, sound, u ~ u, no passive, verbal noun مَحَالَة)
      verbal noun
      الْمَصْدَر
      مَحَالَة
      maḥāla
      active participle
      اِسْم الْفَاعِل
      مَاحِل
      māḥil
      active voice
      الْفِعْل الْمَعْلُوم
      singular
      الْمُفْرَد
      dual
      الْمُثَنَّى
      plural
      الْجَمْع
      1st person
      الْمُتَكَلِّم
      2nd person
      الْمُخَاطَب
      3rd person
      الْغَائِب
      2nd person
      الْمُخَاطَب
      3rd person
      الْغَائِب
      1st person
      الْمُتَكَلِّم
      2nd person
      الْمُخَاطَب
      3rd person
      الْغَائِب
      past (perfect) indicative
      الْمَاضِي
      m مَحُلْتُ
      maḥultu
      مَحُلْتَ
      maḥulta
      مَحُلَ
      maḥula
      مَحُلْتُمَا
      maḥultumā
      مَحُلَا
      maḥulā
      مَحُلْنَا
      maḥulnā
      مَحُلْتُمْ
      maḥultum
      مَحُلُوا
      maḥulū
      f مَحُلْتِ
      maḥulti
      مَحُلَتْ
      maḥulat
      مَحُلَتَا
      maḥulatā
      مَحُلْتُنَّ
      maḥultunna
      مَحُلْنَ
      maḥulna
      non-past (imperfect) indicative
      الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
      m أَمْحُلُ
      ʔamḥulu
      تَمْحُلُ
      tamḥulu
      يَمْحُلُ
      yamḥulu
      تَمْحُلَانِ
      tamḥulāni
      يَمْحُلَانِ
      yamḥulāni
      نَمْحُلُ
      namḥulu
      تَمْحُلُونَ
      tamḥulūna
      يَمْحُلُونَ
      yamḥulūna
      f تَمْحُلِينَ
      tamḥulīna
      تَمْحُلُ
      tamḥulu
      تَمْحُلَانِ
      tamḥulāni
      تَمْحُلْنَ
      tamḥulna
      يَمْحُلْنَ
      yamḥulna
      subjunctive
      الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
      m أَمْحُلَ
      ʔamḥula
      تَمْحُلَ
      tamḥula
      يَمْحُلَ
      yamḥula
      تَمْحُلَا
      tamḥulā
      يَمْحُلَا
      yamḥulā
      نَمْحُلَ
      namḥula
      تَمْحُلُوا
      tamḥulū
      يَمْحُلُوا
      yamḥulū
      f تَمْحُلِي
      tamḥulī
      تَمْحُلَ
      tamḥula
      تَمْحُلَا
      tamḥulā
      تَمْحُلْنَ
      tamḥulna
      يَمْحُلْنَ
      yamḥulna
      jussive
      الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
      m أَمْحُلْ
      ʔamḥul
      تَمْحُلْ
      tamḥul
      يَمْحُلْ
      yamḥul
      تَمْحُلَا
      tamḥulā
      يَمْحُلَا
      yamḥulā
      نَمْحُلْ
      namḥul
      تَمْحُلُوا
      tamḥulū
      يَمْحُلُوا
      yamḥulū
      f تَمْحُلِي
      tamḥulī
      تَمْحُلْ
      tamḥul
      تَمْحُلَا
      tamḥulā
      تَمْحُلْنَ
      tamḥulna
      يَمْحُلْنَ
      yamḥulna
      imperative
      الْأَمْر
      m اُمْحُلْ
      umḥul
      اُمْحُلَا
      umḥulā
      اُمْحُلُوا
      umḥulū
      f اُمْحُلِي
      umḥulī
      اُمْحُلْنَ
      umḥulna

      Etymology 3.2

      [edit]

      Noun

      [edit]

      مَحْل (maḥlm (plural مُحُول (muḥūl))

      1. verbal noun of مَحَلَ (maḥala, to be sterile, to be barren) (form I)
      2. verbal noun of مَحِلَ (maḥila, to be sterile, to be barren) (form I)
      3. verbal noun of مَحُلَ (maḥula, to be sterile, to be barren) (form I)
      4. sterility, barrenness, dearth; drought; parch
      5. an unidentified fish
        • 1154, al-ʾIdrīsīy, نزهة المشتاق في اختراق الآفاق, الإقليم الأول - الجزء الثاني; commented by Dozy, Reinhart Pieter Anne; Goeje, Michael Jan (1866), Description de l'Afrique et de l'Espagne par Edrîsî[6] (in French), Leiden: E. J. Brill, page 378:
          وهذه البحيرة من أعاجيب الدنيا وذلك أن بها اثني عشر نوعاً من السمك يوجد منها في كل شهر نوع واحد لا يمتزج بغيره من أصناف السمك فإذا تم الشهر لم يوجد شيء من ذلك النوع في الشهر الآتي ثم يوجد في الشهر الآتي صنف من السمك آخر غير الصنف الأول لا يمتزج بغيره هكذا لكل شهر نوع من السمك لا يمتزج بسمك غيره إلى كمال السنة هكذا في كل عام وهذه الاثنا عشر نوع من الحوت التي ذكرناها هي البوري والقاجوج والمحل والطلنط والاشبلينيات والشلبة والقاروض واللاج والجوجة والكحلاء والطنفلو والقلا.
          This lake is one of the wonders of the world, for it has twelve species of fish, each month one is found therein, not mixing with any other species than itself, and when the month ends, nothing of that fish is found in the coming month, then in the coming month an other kind of fish is encountered, different from the first kind and not mixing with anything other than itself, thus every month a species of fish that does not mix with other fish, up to completion of a year and so every year, and these twelve species of fish that we have related are [a list of fish follows, some of which are unidentifiable].
      Declension
      [edit]
      Declension of noun مَحْل (maḥl)
      singular basic singular triptote
      indefinite definite construct
      informal مَحْل
      maḥl
      الْمَحْل
      al-maḥl
      مَحْل
      maḥl
      nominative مَحْلٌ
      maḥlun
      الْمَحْلُ
      al-maḥlu
      مَحْلُ
      maḥlu
      accusative مَحْلًا
      maḥlan
      الْمَحْلَ
      al-maḥla
      مَحْلَ
      maḥla
      genitive مَحْلٍ
      maḥlin
      الْمَحْلِ
      al-maḥli
      مَحْلِ
      maḥli
      dual indefinite definite construct
      informal مَحْلَيْن
      maḥlayn
      الْمَحْلَيْن
      al-maḥlayn
      مَحْلَيْ
      maḥlay
      nominative مَحْلَانِ
      maḥlāni
      الْمَحْلَانِ
      al-maḥlāni
      مَحْلَا
      maḥlā
      accusative مَحْلَيْنِ
      maḥlayni
      الْمَحْلَيْنِ
      al-maḥlayni
      مَحْلَيْ
      maḥlay
      genitive مَحْلَيْنِ
      maḥlayni
      الْمَحْلَيْنِ
      al-maḥlayni
      مَحْلَيْ
      maḥlay
      plural basic broken plural triptote
      indefinite definite construct
      informal مُحُول
      muḥūl
      الْمُحُول
      al-muḥūl
      مُحُول
      muḥūl
      nominative مُحُولٌ
      muḥūlun
      الْمُحُولُ
      al-muḥūlu
      مُحُولُ
      muḥūlu
      accusative مُحُولًا
      muḥūlan
      الْمُحُولَ
      al-muḥūla
      مُحُولَ
      muḥūla
      genitive مُحُولٍ
      muḥūlin
      الْمُحُولِ
      al-muḥūli
      مُحُولِ
      muḥūli

      Etymology 4

      [edit]

      From Ancient Greek μοχλός (mokhlós, bar, lever).

        Alternative forms

        [edit]

        Noun

        [edit]

        مُحْل (muḥlm

        1. (archaic) block and tackle, muffle, lever
          • a. 943, سنان بن ثابت, edited by Mohammed Abattouy, On the Theory of Simple Machines, Staatsbibliothek zu Berlin MS 3306[7]:
            المحل: لا فرق بينه وبين القرسطون في حكمه
            The lever: There is no difference between it and the steelyard.
          • 1377, Ibn Khaldun, Prolegomena[8]:
            وَرُبَّمَا يَتَوَهَّمُ كَثِيرٌ مِنَ ٱلنَّاسِ إِذَا نَظَرَ إِلَى آثَارِ ٱلْأَقْدَمِينَ وَمَصَانِعِهِمِ ٱلْعَظِيمَةِ مِثْلَ إِيوَانِ كِسْرَى وَأَهْرَامِ مِصْرَ وَحَنَايَا ٱلْمُعَلَّقَةِ وَشَرْشَالَ بِٱلْمَغْرِبِ إِنَّمَا كَانَتْ بِقَدْرِهِمْ مُتَفَرِّقِينَ أَوْ مُجْتَمِعِينَ فَيَتَخَيَّلُ لَهُمْ أَجْسَامًا تُنَاسِبُ ذَٰلِكَ، أَعْظَمُ مِنْ هَٰذِهِ بِكَثِيرٍ فِي طُولِهَا وَقَدْرِهَا لِتُنَاسِبَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ ٱلْقَدْرِ ٱلَّتِي صَدَرَتْ تِلْكَ ٱلْمَبَانِي عَنْهَا، وَيَغْفُلُ عَنْ شَأْنِ ٱلْهِنْدَامِ وَٱلْمُخَالِ وَمَا ٱقْتَضَتْهُ فِي ذَٰلِكَ ٱلصِّنَاعَةُ ٱلْهَنْدَسِيَّةُ.
            warubbamā yatawahhamu kaṯīrun mina n-nāsi ʔiḏā naẓara ʔilā ʔāṯāri l-ʔaqdamīna wamaṣāniʕihimi l-ʕaẓīmati miṯla ʔīwāni kisrā waʔahrāmi miṣra waḥanāyā l-muʕallaqati wašaršāla bi-l-maḡribi ʔinnamā kānat biqadrihim mutafarriqīna ʔaw mujtamiʕīna fayataḵayyalu lahum ʔajsāman tunāsibu ḏālika, ʔaʕẓamu min hāḏihi bikaṯīrin fī ṭūlihā waqadrihā litunāsiba baynahā wabayna l-qadri llatī ṣadarat tilka l-mabānī ʕanhā, wayaḡfulu ʕan šaʔni l-hindāmi wal-muḵāli wamā qtaḍathu fī ḏālika ṣ-ṣināʕatu l-handasiyyatu.
            Perhaps, if many think about the remnants of the ancients and their great buildings like the arcade-yard of Khusrow and the pyramids of Egypt and the connected cambers and Cherchell in the Maghreb, they were in their size piecemeal or collective work and one has to imagine their bodies to match that, much so in their length and scale to find an analogy between them and between the scale from which these buildings have risen; one fails to pay heed to the employment of machines duplicating power and the block and tackle and that which one availed oneself of in such engineering work.
        Declension
        [edit]
        Declension of noun مُحْل (muḥl)
        singular basic singular triptote
        indefinite definite construct
        informal مُحْل
        muḥl
        الْمُحْل
        al-muḥl
        مُحْل
        muḥl
        nominative مُحْلٌ
        muḥlun
        الْمُحْلُ
        al-muḥlu
        مُحْلُ
        muḥlu
        accusative مُحْلًا
        muḥlan
        الْمُحْلَ
        al-muḥla
        مُحْلَ
        muḥla
        genitive مُحْلٍ
        muḥlin
        الْمُحْلِ
        al-muḥli
        مُحْلِ
        muḥli

        Egyptian Arabic

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        From Arabic مَحَلّ (maḥall).

        Pronunciation

        [edit]

        Noun

        [edit]

        محل (maḥallm

        1. store

        Hijazi Arabic

        [edit]
        مَحَل

        Etymology

        [edit]

        From Arabic مَحَلّ (maḥall).

        Pronunciation

        [edit]
        • IPA(key): /ˈmaħall/, [ˈmaħal]

        Noun

        [edit]

        مَحَل (maḥallm (plural مَحَلَّات (maḥallāt))

        1. shop, store
          Synonym: دُكَّان (dukkān)
        2. place, location
          Synonym: مَكَان (makān)

        Moroccan Arabic

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        From Arabic مَحَلّ (maḥall).

        Pronunciation

        [edit]

        Noun

        [edit]

        محل (maḥallm (plural محلات (maḥallāt))

        1. place, location
          Synonyms: بلاصة (blāṣa), موضع (mūḍaʕ, mūṭaʕ)
        2. store
          Synonym: حانوت (ḥānūt)

        Persian

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        Borrowed from Arabic مَحَلّ (maḥall).

        Pronunciation

        [edit]
         

        Readings
        Classical reading? mahall
        Dari reading? mahall
        Iranian reading? mahall
        Tajik reading? mahall

        Noun

        [edit]
        Dari محل
        Iranian Persian
        Tajik маҳал, маҳалл

        مَحَلّ (mahall)

        1. place, location
          Synonyms: مَکان (makân), جا ()
          مَحَلِّ کارmahall-e kârworkplace
          محل تصادفmahall-e tasâdoflocation of the accident
        2. residence, quarter

        Descendants

        [edit]

        Punjabi

        [edit]
        Punjabi Wikipedia has an article on:
        Wikipedia pa

        Etymology

        [edit]

        Borrowed from Classical Persian محل (mahall), from Arabic مَحَلّ (maḥall).

        Pronunciation

        [edit]

        Noun

        [edit]

        محل (mahalm (Gurmukhi spelling ਮਹਿਲ)

        1. mansion, palace
        2. wife

        South Levantine Arabic

        [edit]
        محلّ بهارات بتنباع فيهa shop in which spices are sold

        Etymology

        [edit]

        From Arabic مَحَلّ (maḥall).

        Pronunciation

        [edit]
        • IPA(key): /ma.ħall/, [maˈħal]
        • Audio (Amman):(file)

        Noun

        [edit]

        محلّ (maḥallm (plural محلّات (maḥallāt))

        1. place, room
          Synonyms: مكان (makān), مطرح (maṭraḥ)
        2. shop, store, department store
          Synonym: دكّان (dukkān)

        Urdu

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        Borrowed from Classical Persian محل (mahall), from Arabic مَحَلّ (maḥall).

        Pronunciation

        [edit]

        Noun

        [edit]

        مَحَل (mahalm (formal plural محلات, Hindi spelling महल)

        1. palace
        2. woman's quarters

        Declension

        [edit]
        Declension of محل
        singular plural
        direct محل (mahal) محل (mahal)
        oblique محل (mahal) محلوں (mahalõ)
        vocative محل (mahal) محلو (mahalo)

        Further reading

        [edit]
        • محل”, in اُردُو لُغَت (urdū luġat) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
        • محل”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2026.
        • Qureshi, Bashir Ahmad (1971), “محل”, in Kitabistan's 20th Century Standard Dictionary, Lahore: Kitabistan Pub. Co.