mahal
English[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Hindi महल (mahal), from Arabic مَحَلّ (maḥall, “place”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
- A summer house.
- Private lodgings.
- (historical) A territorial division of pre-independence India.
- A division of a farm.
- A division of a hunting preserve.
Further reading[edit]
- Henry Yule; A[rthur] C[oke] Burnell (1903), “mehaul”, in William Crooke, editor, Hobson-Jobson […] , London: John Murray, […], page 566.
- H. H. Wilson (1855), “mahal”, in A Glossary of Judicial and Revenue Terms: […] , W. H. Allen & Co., →OCLC, page 318
Anagrams[edit]
Bikol Central[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
mahál (intensified mahalon) (Basahan spelling ᜋᜑᜎ᜔)
- expensive
- Antonym: barato
- Mahal na baga ini.
- This is already expensive.
- (literary, poetic) dear, beloved
Noun[edit]
mahál (Basahan spelling ᜋᜑᜎ᜔)
Derived terms[edit]
Cebuano[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
mahál (Badlit spelling ᜋᜑᜎ᜔)
Derived terms[edit]
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Malay mahal, from Sanskrit महार्घ (mahārgha). Cognate of Tagalog mahal (“dear, expensive”).
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
mahal
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “mahal” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Malay[edit]
Etymology[edit]
From Sanskrit महार्घ (mahārgha).
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
mahal (Jawi spelling ماهل)
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
- Indonesian: mahal (“expensive”)
- → Tagalog: mahál (“dear, precious; expensive”)
- → Waray-Waray: mahál (“expensive”)
Further reading[edit]
- “mahal” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Old High German[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Proto-West Germanic *mahl, *maþl, from Proto-Germanic *mahlą, *maþlą (“assembly, council”).
Noun[edit]
mahal n
Descendants[edit]
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Possibly from Sanskrit महार्घ (mahārgha) via Malay mahal. Compare Kapampangan mal, Bikol Central mahal, Cebuano mahal, and Asi mahay, Javanese ꦩꦲꦭ꧀ (mahal).
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
mahál (Baybayin spelling ᜋᜑᜎ᜔)
- dear; precious; cherished
- Synonym: mahalaga
- Mahal kong Maynila, sayo'y hindi mawawalay.
- My dear Manila, I won't part ways from you.
- Mahal na [mga] Araw ― Holy Week (literally, “Valued Days”)
- expensive; high-priced
- Synonyms: magastos, (gay slang) maharlika, (gay slang) Mahalia Jackson
- Antonym: mura
- mahal na pang-matrikula ― expensive tuition fee
- (archaic) noble; exalted
- Synonyms: dakila, kagalang-galang, maginoo, maharlika, noblesa, marangal, pinagmamalaki
- (obsolete) grave; serious
- Synonym: grabe
Noun[edit]
mahál (Baybayin spelling ᜋᜑᜎ᜔)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Descendants[edit]
References[edit]
- “mahal”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila: Sentro ng Wikang Filipino, 2018
- Noceda, Fr. Juan José de; Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[1] (in Spanish & Tagalog), Manila: Ramirez y Giraudier
Turkish[edit]
Etymology[edit]
From Ottoman Turkish محل (mahal), from Arabic مَحَلّ (maḥall).
Noun[edit]
mahal (definite accusative mahalli, plural mahaller)
Usage notes[edit]
- The Arabic plural is mahâl with a long vowel.
Related terms[edit]
References[edit]
- Devellioğlu, Ferit (1962), “mahall”, in Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat (in Turkish), Istanbul: Türk Dil Kurumu, page 674
- Nişanyan, Sevan (2002–), “mahal”, in Nişanyan Sözlük
- Avery, Robert et al., editors (2013) The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN
Waray-Waray[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
mahál
- English terms borrowed from Hindi
- English terms derived from Hindi
- English terms derived from Arabic
- English terms derived from the Arabic root ح ل ل
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/ɑːl
- Rhymes:English/ɑːl/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Indian English
- English terms with historical senses
- Bikol Central terms borrowed from Malay
- Bikol Central terms derived from Malay
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central adjectives
- Bikol Central terms with Baybayin script
- Bikol Central terms with usage examples
- Bikol Central literary terms
- Bikol Central poetic terms
- Bikol Central nouns
- Cebuano terms borrowed from Malay
- Cebuano terms derived from Malay
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano adjectives
- Cebuano terms with Baybayin script
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian adjectives
- Malay terms borrowed from Sanskrit
- Malay terms derived from Sanskrit
- Malay terms with IPA pronunciation
- Malay lemmas
- Malay adjectives
- Old High German terms inherited from Proto-West Germanic
- Old High German terms derived from Proto-West Germanic
- Old High German terms inherited from Proto-Germanic
- Old High German terms derived from Proto-Germanic
- Old High German lemmas
- Old High German nouns
- Old High German neuter nouns
- Tagalog terms derived from Sanskrit
- Tagalog terms borrowed from Malay
- Tagalog terms derived from Malay
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog terms with audio links
- Tagalog lemmas
- Tagalog adjectives
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms with usage examples
- Tagalog terms with archaic senses
- Tagalog terms with obsolete senses
- Tagalog nouns
- Tagalog endearing terms
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Arabic
- Turkish terms derived from the Arabic root ح ل ل
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Waray-Waray terms borrowed from Malay
- Waray-Waray terms derived from Malay
- Waray-Waray terms with IPA pronunciation
- Waray-Waray lemmas
- Waray-Waray adjectives