依依

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Chinese

according to; depend on; near to
according to; depend on; near to; (Eastern Min) kinship prefix
 
according to; depend on; near to
according to; depend on; near to; (Eastern Min) kinship prefix
 
simp. and trad.
(依依)

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (34)
Final () (20)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter 'j+j
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔɨi/
Pan
Wuyun
/ʔɨi/
Shao
Rongfen
/ʔiəi/
Edwin
Pulleyblank
/ʔɨj/
Li
Rong
/ʔiəi/
Wang
Li
/ĭəi/
Bernard
Karlgren
/ʔe̯i/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
ji1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ ʔjɨj ›
Old
Chinese
/*ʔəj/
English lean upon

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 14836
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qɯl/

Adjective

(deprecated template usage) 依依

  1. young leaves stir gently in the wind
    楊柳依依雨雪霏霏 [Pre-Classical Chinese, trad.]
    杨柳依依雨雪霏霏 [Pre-Classical Chinese, simp.]
    From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
    Xī wǒ wǎng yǐ, yángliǔ yīyī; jīn wǒ lái sī, yǔxuě fēifēi. [Pinyin]

    At first, when we set out,
    The willows were fresh and green;
    Now, when we shall be returning,
    The snow will be falling in clouds.
  2. regret leaving
    舉手勞勞依依 [MSC, trad.]
    举手劳劳依依 [MSC, simp.]
    From: 《玉臺新詠•古詩<為焦仲卿妻作>》
    Jǔshǒu cháng láoláo, èr qíng tóng yīyī. [Pinyin]
    (please add an English translation of this usage example)
  3. thinking of with respect
  4. vaguely
    曖曖依依 [MSC, trad.]
    暧暧依依 [MSC, simp.]
    From: 晉·陶潛《歸園田居》
    Ài'ài yuǎn rén cūn, yīyī xū lǐ yān. [Pinyin]
    (please add an English translation of this usage example)

Derived terms

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.