儿
Translingual
Traditional | 兒 |
---|---|
Shinjitai | 児 |
Simplified | 儿 |
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
儿 (Kangxi radical 10, 儿+0, 2 strokes, cangjie input 中山 (LU), four-corner 22010, composition ⿰丿乚)
- Kangxi radical #10, ⼉.
Derived characters
Related characters
- 兒 (Traditional form of 儿)
Descendants
References
- Kangxi Dictionary: page 123, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 1336
- Dae Jaweon: page 257, character 21
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 264, character 4
- Unihan data for U+513F
Chinese
Glyph origin
Historical forms of the character 儿 | ||||
---|---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) | |
Bronze inscriptions | Oracle bone script | Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Pictogram (象形) – a standing person. A radical form of 人 (rén).
Also simplified from 兒 (elimination of 臼).
Etymology 1
Definitions
For pronunciation and definitions of 儿 – see 兒 (“child; one's own child; son; etc.”). (This character is the simplified form of 兒). |
Notes:
|
Etymology 2
Definitions
For pronunciation and definitions of 儿 – see 人 (“man; person; people; a person associated with a particular identity or trait; -er; etc.”). (This character is a variant form of 人). |
Japanese
Kanji
儿
(Radical)
- Kangxi radical for leg
Readings
Usage notes
儿 appears only as a radical in Japanese.
Korean
Hanja
儿 • (in, gwe) (hangeul 인, 궤, revised in, gwe, McCune–Reischauer in, kwe)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
儿: Hán Nôm readings: nhân, nhi
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
Categories:
- CJKV characters simplified differently in Japan and China
- Han character radicals
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Han pictograms
- CJKV simplified characters
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese simplified forms
- Beginning Mandarin
- zh:Hominids
- zh:People
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Dungan adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Chinese pronouns
- Mandarin pronouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Chinese variant forms
- Japanese Han characters
- CJKV radicals
- Japanese kanji with on reading じん
- Japanese kanji with on reading にん
- Japanese kanji with kun reading がい
- Japanese kanji with kun reading にんにょう
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters