呉
Translingual
Traditional | 吳 |
---|---|
Shinjitai | 呉 |
Simplified | 吴 |
Glyph origin
Variant of 吳.
The modern Japanese usage is of reform (shinjitai) nature.
Han character
呉 (Kangxi radical 30, 口+4, 7 strokes, cangjie input 口女弓金 (RVNC), composition ⿳⿺𠃑口一八(GJ) or ⿱⿳口𠃑一八(T))
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 181, character 19
- Dai Kanwa Jiten: character 3365
- Hanyu Da Zidian (first edition): not present, would follow volume 1, page 595, character 8
- Unihan data for U+5449
Chinese
For pronunciation and definitions of 呉 – see 吳 (“to speak loudly; to shout; big; etc.”). (This character is a variant form of 吳). |
Japanese
Kanji
Readings
Compounds
- 呉牛 (gogyū): water buffalo
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
呉 |
ご Grade: S |
on’yomi |
Alternative spelling |
---|
吳 (kyūjitai) |
From (deprecated template usage) [etyl] Middle Chinese 吳/吴 (ngu, name of a state). Compare modern (deprecated template usage) [etyl] Mandarin 吳/吴 (Wú).
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 77: Parameter "yomi" is not used by this template.
Proper noun
Lua error in Module:Jpan-headword at line 736: Parameter "kyu" is not used by this template.
- Japanese reading of the Chinese surname Wu.
- the ancient State of Wu
- China, Chinese
- More commonly found in compounds in modern Japanese.
Derived terms
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
呉 |
くれ Grade: S |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
吳 (kyūjitai) |
The 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb 暮れる (kureru, “to set (said of the sun or moon), to get dark”), from the way that China lies to the west of Japan, in the direction of the setting sun.[1] Originally referred more specifically to the ancient State of Wu (roughly analogous with the modern Jiangnan region), and later referring to China as a whole.[1][2]
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 77: Parameter "yomi" is not used by this template.
Proper noun
Lua error in Module:Jpan-headword at line 736: Parameter "kyu" is not used by this template.
- (archaic) China, Chinese
- More commonly found in compounds in modern Japanese.
- a place name, such as that of Kure City in Hiroshima Prefecture
Derived terms
- 呉楽 (kuregaku): gigaku, an extinct form of masked drama performance originally imported from China
- 呉竹 (kuretake): alternate name for 淡竹 (hachiku): henon bamboo, a form of Phyllostachys nigra (black bamboo)
- 紅 (kurenai): crimson
References
- CJKV characters simplified differently in Japan and China
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Leizhou Min lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Leizhou Min verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Leizhou Min adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Leizhou Min proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Leizhou Min nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese variant forms
- Japanese Han characters
- Common kanji
- Japanese kanji with goon reading ぐ
- Japanese kanji with kan'on reading ご
- Japanese kanji with kun reading くれ
- Japanese kanji with kun reading く-れる
- Japanese terms spelled with 呉 read as ご
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms spelled with 呉 read as くれ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms with archaic senses
- ja:Cities