Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
U+5F61, 彡
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5F61

[U+5F60]
CJK Unified Ideographs
[U+5F62]
See also: and

Translingual[edit]

Stroke order
彡-order.gif

Han character[edit]

(radical 59 +0, 3 strokes, cangjie input 竹竹竹 (HHH))

  1. hair
  2. Kangxi radical #59, (bristle).

Derived characters[edit]

References[edit]

  • KangXi: page 363, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 9962
  • Dae Jaweon: page 681, character 20
  • Hanyu Da Zidian: volume 2, page 852, character 4
  • Unihan data for U+5F61

Chinese[edit]

simp. and trad.

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Large seal script Small seal script
彡-bigseal.svg 彡-seal.svg
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*sreːm
*sroːm, *slom
*sroːm
*priw, *piw, *sroːm
*sraːms
*l̥ʰun
*l'uːŋ
*l'uːŋ
*luŋ

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (16) (21)
Final () (153) (149)
Tone (調) Level (Ø) Level (Ø)
Openness (開合) Open Open
Division () III II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/siᴇm/ /ʃˠam/
Pan
Wuyun
/siɛm/ /ʃᵚam/
Shao
Rongfen
/sjæm/ /ʃam/
Edwin
Pulleyblank
/siam/ /ʂaɨm/
Li
Rong
/siɛm/ /ʃam/
Wang
Li
/sĭɛm/ /ʃam/
Bernard
Karlgren
/si̯ɛm/ /ʂam/
Expected
Mandarin
Reflex
xiān shān
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
róng
Middle
Chinese
‹ yuwng ›
Old
Chinese
/*m.rum/ (dialect: *-um > *-uŋ)
English to sacrifice on a following day

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 11043 11047
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3 3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sroːm/ /*slom/

Definitions[edit]

  1. hair

References[edit]


Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]


Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(sam)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.