From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 07:36, 2 October 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also:

Template:character info/new

Translingual

Japanese
Simplified
Traditional

Han character

(Kangxi radical 61, +19, 23 strokes, cangjie input 女火心 (VFP), four-corner 22339, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 409, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 11504
  • Dae Jaweon: page 751, character 13
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2372, character 8
  • Unihan data for U+6200

Chinese

trad.
simp. *

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *b·rons) : phonetic (OC *b·roːn, *b·ron, *b·rons) + semantic (heart).

Pronunciation

Lua error in Module:wuu-pron at line 157: Incorrect tone notation "3" for sh. See WT:AZH/Wu.

Definitions

(deprecated template usage)

  1. love
    戀愛恋爱 (liàn'ài, “love”)
  2. to love
  3. to long for; to yearn for
  4. to be attached
      ―  liúliàn  ―  to be reluctant to leave

Synonyms

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.


Japanese

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanjikyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. Kyūjitai form of : attract, love

Readings


Korean

Hanja

(ryeon, yeon) (hangeul , , McCune–Reischauer ryŏn, yŏn, Yale lyen, yen)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Old Japanese

Etymology 1

The 未然形 (mizenkei, irrealis form) and 連用形 (ren'yōkei, stem or continuative form) of verb 戀ふ (ko1pu, to love, yearn).

Noun

(ko1pi2) (kana こひ)

  1. love, especially romantic love
    • c. 759, Man’yōshū, book 4, poem 596:
      , text here
      八百日徃濱之沙毛吾二豈不益歟奥嶋守
      yapoka yuku hama no2 manago1 no2 aga ko1pi2 ni ani masarazi oki1 tu simamori
      On so vast a shore―that one could walk eight hundred days―would the grains of sand number greater than my love, o guardian of the outer isles?[1]
  2. longing, yearning
    • c. 759, Man’yōshū, book 3, poem 325:
      , text here
      明日香河川余藤不去立霧乃念應過孤悲尓不有國
      Asuka-gapa kapayo2do2 sarazu tatu ki1ri no2 omopi1 sugu beki ko1pi2 ni aranaku ni
      (please add an English translation of this usage example)
Derived terms

Descendants

  • Japanese: (こい, koi)

Etymology 2

Appears in 東歌 (Azuma uta, literally eastern songs) in the Man'yōshū (c. 759 CE).

The distinction of ⟨-i1 and ⟨-i2 in some Eastern dialects has been lost. (Can this(+) etymology be sourced?)

Noun

(ko1pi1) (kana こひ)

  1. (regional, Central Eastern Old Japanese) Same as (ko1pi2) above
    • c. 759, Man’yōshū, book 20, poem 4366:
      , text here
      比多知散思由可牟加里母我阿我古比乎志留志弖都祁弖伊母尓志良世牟
      Pi1tati sasi yukamu kari moga aga ko1pi1 wo sirusite tuge1te imo ni sirasemu
      (please add an English translation of this usage example)
Derived terms

References

  1. ^ Lua error in Module:languages/errorGetBy at line 16: Please specify a language or etymology language code in the parameter "1"; the value "1998" is not valid (see Wiktionary:List of languages).

Vietnamese

Han character

(deprecated template usage) (luyến, luýnh)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.