鸞
See also: 鸾
|
Contents
Translingual[edit]
Han character[edit]
鸞 (radical 196 鳥+19, 30 strokes, cangjie input 女火竹日火 (VFHAF), four-corner 22327, composition ⿱䜌鳥)
- fabulous bird
References[edit]
- KangXi: page 1505, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 47508
- Dae Jaweon: page 2034, character 17
- Hanyu Da Zidian: volume 7, page 4672, character 12
- Unihan data for U+9E1E
Chinese[edit]
trad. | 鸞 | |
---|---|---|
simp. | 鸾 |
Pronunciation[edit]
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄨㄢˊ
- Wade-Giles: luan2
- Gwoyeu Romatzyh: luan
- IPA (key): /lu̯a̠n³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: lyun4
- Yale: lyùhn
- Cantonese Pinyin: lyn4
- Guangdong Romanization: lün4
- IPA (key): /lyːn²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
Rime | |
---|---|
Character | 鸞 |
Reading # | 1/1 |
Initial (聲) | 來 (37) |
Final (韻) | 桓 (62) |
Tone (調) | Level (Ø) |
Openness (開合) | Closed |
Division (等) | I |
Fanqie | 落官切 |
Reconstructions | |
Zhengzhang Shangfang |
/luɑn/ |
Pan Wuyun |
/lʷɑn/ |
Shao Rongfen |
/luɑn/ |
Edwin Pulleyblank |
/lwan/ |
Li Rong |
/luɑn/ |
Wang Li |
/luɑn/ |
Bernard Karlgren |
/luɑn/ |
Expected Mandarin Reflex |
luán |
Baxter-Sagart system 1.1 (2014) | |
---|---|
Character | 鸞 |
Reading # | 1/1 |
Modern Beijing (Pinyin) |
luán |
Middle Chinese |
‹ lwan › |
Old Chinese |
/*[r]ˤon/ |
English | phoenix |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; |
Zhengzhang system (2003) | |
---|---|
Character | 鸞 |
Reading # | 1/1 |
No. | 8613 |
Phonetic component |
|
Rime group |
元 |
Rime subdivision |
3 |
Corresponding MC rime |
鑾 |
Old Chinese |
/*b·roːn/ |
Definitions[edit]
鸞
- luan (mythical bird related to the phoenix; sometimes translated as simurgh)
- the bells at horses' bits
- imperial
Compounds[edit]
Japanese[edit]
Kanji[edit]
鸞
- fabulous mythical bird
- imperial
Readings[edit]
Compounds[edit]
Compounds with 鸞
Names[edit]
Korean[edit]
Hanja[edit]
鸞 • (ran>nan) (hangeul 란>난, revised ran>nan, McCune-Reischauer ran>nan, Yale lan>nan)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
鸞 (loan)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with kan'on reading らん
- Japanese kanji with goon reading らん
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters