From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Justinrleung (talk | contribs) as of 09:09, 29 December 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also:

Template:character info/new

Translingual

Han character

(Kangxi radical 86, +10, 14 strokes, cangjie input 戈心火 (IPF), four-corner 21331, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 679, character 10
  • Dai Kanwa Jiten: character 19294
  • Dae Jaweon: page 1090, character 32
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2227, character 5
  • Unihan data for U+718A

Chinese

trad.
simp. #
Wikipedia has an article on:

Glyph origin

Historical forms of the character
Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Chu slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts


References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *ɢʷlɯm) : phonetic (OC *nɯː, *nɯːs, *nɯːŋ, *nɯːŋʔ) + semantic (fire).

This character originally represented an onomatopoetic word (熊熊 (xióngxióng, “(of flame) raging”)). Later its phonetic compound (OC *nɯː, *nɯːs, *nɯːŋ, *nɯːŋʔ), the character for the Old Chinese word "bear", was borrowed for another word. This character thus began to represent the word "bear" instead.

Etymology

From Proto-Sino-Tibetan *d-wam. Cognate with Tibetan དོམ (dom, bear), Burmese ဝံ (wam) (in ဝက်ဝံ (wak-wam, bear)).

Pronunciation

Lua error in Module:wuu-pron at line 210: Invalid syllable: 3hhion. Wugniu expected, but another romanisation is supplied.

Definitions

(deprecated template usage)

  1. bear (mammal) (Classifier: m; )
  2. (colloquial) to scold
  3. to oppress, to tyrannise
  4. mean; malicious; merciless
  5. loutish; oafish
  6. (slang) bear; a large, hairy man, especially homosexual one
  7. Lua error in Module:names at line 633: dot= and nodot= are no longer supported in Template:surname because a trailing period is no longer added by default; if you want it, add it explicitly after the template Xiong (mainland China), Hsiung (Taiwan), Hung (Hong Kong)

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.

(deprecated template usage)


Japanese

Kanji

(Fourth grade kyōiku kanji)

  1. bear

Readings

Compounds

Etymology

Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
(kuma): a brown bear.
Kanji in this term
くま
Grade: 4
kun'yomi

From (deprecated template usage) [etyl] Old Japanese. Probably cognate with (kuma, inside corner; inner bend; hollow or hole in something), perhaps from the way that bears often live in dens. Probably also cognate with Korean (gom, bear; hole).

Pronunciation

Lua error in Module:ja-pron at line 89: Parameter "yomi" is not used by this template.

Noun

(くま) or (クマ) (kuma

  1. a bear (large mammal of family Ursidae)
  2. (slang) a bear, an otter (a hairy man, especially one who is gay)

Usage notes

As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary), as クマ.

Derived terms

References



Korean

Hanja

(eumhun (ung gom))

  1. bear

Vietnamese

Han character

(deprecated template usage) (hùng)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.