餡
See also: 馅
Translingual
Han character
餡 (Kangxi radical 184, 食+8, 17 strokes, cangjie input 人戈弓竹難 (OINHX), four-corner 87777, composition ⿰飠臽)
References
- Kangxi Dictionary: page 1421, character 34
- Dai Kanwa Jiten: character 44224
- Dae Jaweon: page 1947, character 19
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4460, character 17
- Unihan data for U+9921
Chinese
trad. | 餡 | |
---|---|---|
simp. | 馅 |
Glyph origin
Old Chinese | |
---|---|
萏 | *l'oːmʔ |
窞 | *l'oːmʔ |
惂 | *kʰloːmʔ |
輡 | *kʰloːmʔ |
錎 | *kʰloːmʔ, *ɡroːms |
埳 | *kʰloːmʔ |
臽 | *kʰloːmʔ, *ɡroːms |
淊 | *ɡloːmʔ, *qroːm, *qroːms, *lomʔ |
欿 | *ɡloːmʔ |
蜭 | *ɡloːmʔ, *ɡluːms |
啗 | *l'aːmʔ, *l'aːms |
鵮 | *ʔr'oːm, *kʰroːm, *kʰroːms |
餡 | *ɡroːms |
陷 | *ɡroːms |
爓 | *ljom, *loms |
諂 | *l̥ʰomʔ |
讇 | *l̥ʰomʔ |
閻 | *lom |
焰 | *loms |
壛 | *lom |
櫩 | *lom |
燄 | *lomʔ |
掐 | *kʰroːb |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡroːms) : semantic 飠 (“food”) + phonetic 臽 (OC *kʰloːmʔ, *ɡroːms) – a kind of food.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧㄢˋ
- Tongyong Pinyin: siàn
- Wade–Giles: hsien4
- Yale: syàn
- Gwoyeu Romatzyh: shiann
- Palladius: сянь (sjanʹ)
- Sinological IPA (key): /ɕi̯ɛn⁵¹/
- (Standard Chinese, erhua-ed) (餡兒/馅儿)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧㄢˋㄦ
- Tongyong Pinyin: siànr
- Wade–Giles: hsien4-ʼrh
- Yale: syànr
- Gwoyeu Romatzyh: shiall
- Palladius: сяньр (sjanʹr)
- Sinological IPA (key): /ɕi̯ɑɻ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: haam6-2 / haam6
- Yale: háam / haahm
- Cantonese Pinyin: haam6-2 / haam6
- Guangdong Romanization: ham6-2 / ham6
- Sinological IPA (key): /haːm²²⁻³⁵/, /haːm²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
Note:
- āⁿ - vernacular;
- hām - literary.
- (Teochew)
- Peng'im: an7
- Pe̍h-ōe-jī-like: āⁿ
- Sinological IPA (key): /ã¹¹/
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*ɡroːms/
Definitions
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
Kanji
餡
- bean jam
Readings
Compounds
Compounds
- 餡饅 (anman): bun with azuki bean paste filling
Kanji in this term |
---|
餡 |
あん Hyōgai |
on'yomi |
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 88: Parameter "yomi" is not used by this template.
Noun
- bean jam
References
Korean
Hanja
餡 • (ham) (hangeul 함, revised ham, McCune–Reischauer ham, Yale ham)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
(deprecated template usage) 餡 (hãm)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 餡
- Cantonese terms with usage examples
- zh:Cooking
- Advanced Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading げん
- Japanese kanji with kan'on reading かん
- Japanese kanji with tōon reading あん
- Japanese kanji with kan'yōon reading あん
- Japanese kanji with kun reading あんこ
- Japanese terms spelled with 餡 read as あん
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 餡
- Japanese single-kanji terms
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters