ars: difference between revisions
m →Noun: Omnis in singular means "every", in plural means "all". Thanks! |
|||
Line 60: | Line 60: | ||
# [[art]] |
# [[art]] |
||
#* {{Q|la|Seneca the Younger|Epistulae Mōrālēs ad Lūcīlium|65|3|year=63–65|quote=Omnis '''ars''' nātūrae imitātiō est.|trans= |
#* {{Q|la|Seneca the Younger|Epistulae Mōrālēs ad Lūcīlium|65|3|year=63–65|quote=Omnis '''ars''' nātūrae imitātiō est.|trans=Every '''art''' is imitation of nature.}} |
||
# [[skill]], [[craft]], [[handicraft]], [[trade]], [[power]] |
# [[skill]], [[craft]], [[handicraft]], [[trade]], [[power]] |
||
Revision as of 19:46, 3 June 2021
English
Noun
ars
Anagrams
Danish
Etymology 1
See ar (“scar”).
Noun
ars n
Etymology 2
See ar (“are”).
Noun
ars c
Irish
Verb
ars
Usage notes
In the modern standard language, arsa + an is written together as arsan; in older usage the spelling ars an may also be found.
Latin
Etymology
From Proto-Italic *artis, from Proto-Indo-European *h₂r̥tís (“fitting”), from the root *h₂er- (“to join”). Cognates include Avestan 𐬆𐬭𐬆𐬙𐬀 (ərəta, “truth, right”), which in turn descends from Proto-Indo-Iranian *Hr̥tás, and Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter "sc" should be a valid script code; the value "polytonic" is not valid. See WT:LOS.. Related to arma.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ars/, [ärs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ars/, [ärs]
Audio (Classical): (file)
Noun
ars f (genitive artis); third declension
- art
- 63 CE – 65 CE, Seneca the Younger, Epistulae Mōrālēs ad Lūcīlium 65.3:
- Omnis ars nātūrae imitātiō est.
- Every art is imitation of nature.
- Omnis ars nātūrae imitātiō est.
- skill, craft, handicraft, trade, power
Declension
Third-declension noun (i-stem).
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | ars | artēs |
Genitive | artis | artium |
Dative | artī | artibus |
Accusative | artem | artēs artīs |
Ablative | arte | artibus |
Vocative | ars | artēs |
Derived terms
Related terms
Descendants
- Corsican: arte
- Extremaduran: arti
- Franco-Provençal: ârt
- Italian: arte
- Ligurian: arte
- Lombard: art
- Neapolitan: arte
- Old French: art
- Old Leonese:
- Old Occitan:
- Old Galician-Portuguese:
- Old Spanish:
- Rhaeto-Romance:
- Sardinian: arti
- → Maltese: arti
- Venetian: arte
- → Albanian: art
- → Aromanian: artâ
- → Breton: arz
- → Cornish: art
- → Romanian: artă
References
- “ars”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- ars in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- abstruse studies: studia, quae in reconditis artibus versantur (De Or. 1. 2. 8)
- (ambiguous) to have received a liberal education: optimis studiis or artibus, optimarum artium studiis eruditum esse
- to teach some one letters: erudire aliquem artibus, litteris (but erudire aliquem in iure civili, in re militari)
- system: ratio; disciplina, ratio et disciplina; ars
- (ambiguous) the rules of art; aesthetics: artis praecepta, or also simply ars
- to have no taste for the fine arts: abhorrere ab artibus (opp. delectari artibus)
- the art of painting: ars pingendi, pictura (De Or. 2. 16. 69)
- the art of sculpture: ars fingendi
- the dramatic art: ars ludicra (De Or. 2. 20. 84)
- the art of speaking; oratory: ars dicendi
- to fool a person thoroughly: omnibus artibus aliquem ludificari, eludere
- (ambiguous) to sleep soundly (from fatigue): arte, graviter dormire (ex lassitudine)
- (ambiguous) to reduce a thing to its theoretical principles; to apply theory to a thing: ad artem, ad rationem revocare aliquid (De Or. 2. 11. 44)
- (ambiguous) learning, scientific knowledge is flourishing: artium studia or artes vigent (not florent)
- (ambiguous) to be interested in, have a taste for culture: optimarum artium studio incensum esse
- (ambiguous) to have received a liberal education: optimis studiis or artibus, optimarum artium studiis eruditum esse
- (ambiguous) to know nothing of logic: disserendi artem nullam habere
- (ambiguous) theoretical, speculative philosophy: philosophia, quae in rerum contemplatione versatur, or quae artis praeceptis continetur
- (ambiguous) to systematise: ad artem redigere aliquid
- (ambiguous) to systematise: ad rationem, ad artem et praecepta revocare aliquid (De Or. 1. 41)
- (ambiguous) to have been reduced to a system: arte conclusum esse
- (ambiguous) to be very intimately related: arte (artissime) coniunctum esse
- (ambiguous) a work of art: artis opus; opus arte factum or perfectum
- (ambiguous) to follow an artistic profession, practise an art: artem exercere
- (ambiguous) to teach an art: artem tradere, docere
- (ambiguous) to profess an art: artem profiteri
- (ambiguous) a taste for the fine arts: artium (liberalium) studium, or simply studium
- (ambiguous) the rules of art; aesthetics: artis praecepta, or also simply ars
- (ambiguous) a connoisseur; a specialist: (artis, artium) intellegens, peritus (opp. idiota, a layman)
- (ambiguous) to learn, study music: artem musicam discere, tractare
- (ambiguous) to be very eloquent: dicendi arte florere
- (ambiguous) to reduce law to a system: ius ad artem redigere
- abstruse studies: studia, quae in reconditis artibus versantur (De Or. 1. 2. 8)
- De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 55
Latvian
Verb
ars
- (deprecated template usage) 3rd person singular future indicative form of art
- (deprecated template usage) 3rd person plural future indicative form of art
Middle English
Etymology 1
From Old English ærs, ears, from Proto-West Germanic *ars, from Proto-Germanic *arsaz, from Proto-Indo-European *h₃érsos.
Alternative forms
Pronunciation
Noun
ars
Descendants
References
- “ărs, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 2
From Old French arz, artz (plural of art), from Latin artēs.
Noun
ars
- (Early Middle English) plural of art (“(area of) knowledge”)
Old French
Verb
ars m (masculine plural ars, feminine singular arse, feminine plural arses)
- inflection of ardeir:
Old Norse
Alternative forms
Etymology
From Proto-Germanic *arsaz, from Proto-Indo-European *h₁orsos (“arse”)
Noun
ars m (genitive ars, plural arsar)
Declension
Descendants
References
“ars”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Old Saxon
Etymology
From Proto-Germanic *arsaz.
Noun
ars m
Descendants
- Middle Low German: ars
Romanian
Etymology
From Latin ārsus, past participle of ārdeō. Compare Italian arso, Aromanian arsu.
Pronunciation
Verb
ars
- past participle of arde
Adjective
ars m or n (feminine singular arsă, masculine plural arși, feminine and neuter plural arse)
Declension
Swedish
Noun
ars
- (deprecated template usage) indefinite genitive singular of ar
- (deprecated template usage) indefinite genitive plural of ar
Anagrams
- English non-lemma forms
- English noun forms
- English three-letter words
- Danish non-lemma forms
- Danish noun forms
- Irish non-lemma forms
- Irish verb forms
- Irish dated terms
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂er-
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms inherited from Proto-Indo-European
- Avestan terms inherited from Proto-Indo-Iranian
- Avestan terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Latin 1-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with audio pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin feminine nouns in the third declension
- Latin feminine nouns
- Latin terms with quotations
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- la:Art
- Latvian non-lemma forms
- Latvian verb forms
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms inherited from Proto-West Germanic
- Middle English terms derived from Proto-West Germanic
- Middle English terms inherited from Proto-Germanic
- Middle English terms derived from Proto-Germanic
- Middle English terms inherited from Proto-Indo-European
- Middle English terms derived from Proto-Indo-European
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English terms borrowed from Old French
- Middle English terms derived from Old French
- Middle English terms derived from Latin
- Middle English non-lemma forms
- Middle English noun plural forms
- Early Middle English
- enm:Body
- Old French non-lemma forms
- Old French past participles
- Old French past participle forms
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Norse terms derived from Proto-Indo-European
- Old Norse lemmas
- Old Norse nouns
- Old Norse masculine nouns
- Old Norse masculine a-stem nouns
- non:Body parts
- Old Saxon terms inherited from Proto-Germanic
- Old Saxon terms derived from Proto-Germanic
- Old Saxon lemmas
- Old Saxon nouns
- Old Saxon masculine nouns
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian non-lemma forms
- Romanian verb forms
- Romanian past participles
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Swedish non-lemma forms
- Swedish noun forms