明星
Chinese
clear; bright; to understand clear; bright; to understand; next; the Ming dynasty |
star; satellite; small amount | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (明星) |
明 | 星 |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): ming4 sing1
- Hakka (Sixian, PFS): mìn-sên
- Southern Min
- (Hokkien, POJ): bêng-chheⁿ / bêng-chhiⁿ / bêng-seng
- (Teochew, Peng'im): mêng5 cên1
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄥ
- Tongyong Pinyin: míngsing
- Wade–Giles: ming2-hsing1
- Yale: míng-syīng
- Gwoyeu Romatzyh: mingshing
- Palladius: минсин (minsin)
- Sinological IPA (key): /miŋ³⁵ ɕiŋ⁵⁵/
- Homophones:
[Show/Hide] 明星
明興/明兴
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ming4 sing1
- Yale: mìhng sīng
- Cantonese Pinyin: ming4 sing1
- Guangdong Romanization: ming4 xing1
- Sinological IPA (key): /mɪŋ²¹ sɪŋ⁵⁵/
- Homophones:
名聲/名声
明星
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: mìn-sên
- Hakka Romanization System: minˇ senˊ
- Hagfa Pinyim: min2 sen1
- Sinological IPA: /min¹¹ sen²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: Kaohsiung)
- Pe̍h-ōe-jī: bêng-chheⁿ
- Tâi-lô: bîng-tshenn
- Phofsit Daibuun: bengzhvef
- IPA (Kaohsiung): /biɪŋ²³⁻³³ t͡sʰẽ⁴⁴/
- (Hokkien: Taipei)
- Pe̍h-ōe-jī: bêng-chhiⁿ
- Tâi-lô: bîng-tshinn
- Phofsit Daibuun: bengchvy
- IPA (Taipei): /biɪŋ²⁴⁻¹¹ t͡sʰĩ⁴⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- (Teochew)
- Peng'im: mêng5 cên1
- Pe̍h-ōe-jī-like: mêng tsheⁿ
- Sinological IPA (key): /meŋ⁵⁵⁻¹¹ t͡sʰẽ³³/
- (Hokkien: Kaohsiung)
Noun
(deprecated template usage) 明星
Synonyms
- (celebrity):
Derived terms
Lua error in Module:zh/templates at line 27: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Descendants
See also
References
- “Entry #4238”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2024.
Japanese
Etymology 1
Kanji in this term | |
---|---|
明 | 星 |
みょう Grade: 2 |
しょう > じょう Grade: 2 |
goon |
/mjauzjau/ → /mjɔːzjɔː/ → /mjoːd͡ʑoː/
From Middle Chinese 明星 (MC mjaeng seng).
Pronunciation
Lua error in Module:parameters at line 848: Parameter "yomi" is not used by this template.
Noun
明星 • (myōjō) ←みやうじやう (myauzyau)?
- (astronomy) a bright star, especially Venus as the morning star or evening star
- (figurative) an extraordinarily popular or otherwise outstanding person, such as someone of notable talent or virtue
Derived terms
- 明けの明星 (ake no myōjō): literally, “bright star of the dawn”: the morning star, Venus
- 宵の明星 (yoi no myōjō): literally, “bright star of the evening”: the evening star, Venus
Etymology 2
Kanji in this term | |
---|---|
明 | 星 |
あか Grade: 2 |
ほし > ぼし Grade: 2 |
kun'yomi |
For pronunciation and definitions of 明星 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 明星, is an alternative spelling of the above term.) |
References
- Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
Vietnamese
chữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
明 | 星 |
Noun
明星
- chữ Hán form of minh tinh (“movie star”).
Categories:
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Mandarin terms with homophones
- Cantonese terms with homophones
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 明
- Chinese terms spelled with 星
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese literary terms
- Advanced Mandarin
- Japanese terms spelled with 明 read as みょう
- Japanese terms spelled with 星 read as しょう
- Japanese terms read with goon
- Japanese terms borrowed from Middle Chinese
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- ja:Astronomy
- Japanese terms spelled with 明 read as あか
- Japanese terms spelled with 星 read as ほし
- Japanese terms with rendaku
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese proper nouns
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Vietnamese nouns in Han script
- Vietnamese Chữ Hán