baja
Buginese
Noun
Lua error in Module:bug-headword at line 119: Unused arguments: |1=r
Hungarian
Etymology
Pronunciation
Noun
baja
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | baja | — |
accusative | baját | — |
dative | bajának | — |
instrumental | bajával | — |
causal-final | bajáért | — |
translative | bajává | — |
terminative | bajáig | — |
essive-formal | bajaként | — |
essive-modal | bajául | — |
inessive | bajában | — |
superessive | baján | — |
adessive | bajánál | — |
illative | bajába | — |
sublative | bajára | — |
allative | bajához | — |
elative | bajából | — |
delative | bajáról | — |
ablative | bajától | — |
non-attributive possessive - singular |
bajáé | — |
non-attributive possessive - plural |
bajáéi | — |
Indonesian
Etymology 1
From Malay waja (“steel”), from Sanskrit वाज (vāja, “strength”).
Pronunciation
Noun
baja (first-person possessive bajaku, second-person possessive bajamu, third-person possessive bajanya)
- steel
- (figurative) something that hard and strong
Derived terms
Etymology 2
From Malay baja (“manure”), from Sanskrit वाज (vāja, “sacrificial food or prayer”).
Pronunciation
Noun
baja (first-person possessive bajaku, second-person possessive bajamu, third-person possessive bajanya)
Derived terms
Further reading
- “baja” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Polish
Alternative forms
- (verb) baje
Pronunciation
Etymology 1
From Polish bajka, from Proto-Slavic *bajьka.
Noun
baja f
- Augmentative of bajka.
Declension
Declension of baja
Etymology 2
From German Baie, from French baie.
Noun
baja f
Declension
Declension of baja
Etymology 3
Noun
baja f
Declension
Declension of baja
Noun
baja m pers
Verb
baja
Further reading
Spanish
Pronunciation
Etymology 1
From bajar.
Noun
baja f (plural bajas)
- casualty, loss
- Tuvimos demasiadas bajas, por ese perdimos la guerra.
- We had too many casualties, that is why we lost the war.
- drop, fall, reduction
- Synonyms: reducción, disminución, caída, descenso
- sick leave (absence for illness)
- No se requiere de los jefes que paguen a sus empleados la baja por enfermedad.
- Employers are not required to give their employees paid sick leave.
- withdrawal, retirement
- Synonym: cese
Derived terms
Verb
baja
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of bajar.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of bajar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of bajar.
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
baja
- (deprecated template usage) Feminine singular of adjective bajo.
External links
Categories:
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian non-lemma forms
- Hungarian noun forms
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish augmentative nouns
- Polish terms borrowed from German
- Polish terms derived from German
- Polish terms derived from French
- Polish terms borrowed from Romanian
- Polish terms derived from Romanian
- Bukovinian Polish
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Polish verb forms
- Polish terms with multiple etymologies
- pl:Fabrics
- pl:Fiction
- pl:Rooms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with usage examples
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish forms of verbs ending in -ar
- Spanish adjective forms
- Spanish adjective feminine forms