baste

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 01:49, 29 September 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also: Baste and basté

English

Pronunciation

Etymology 1

From Old French bastir (build, construct, sew up (a garment)).

Verb

Basting material to a pattern before cutting it.

Lua error in Module:en-headword at line 1152: Legacy parameter 1=STEM no longer supported, just use 'en-verb' without params

  1. To sew with long or loose stitches, as for temporary use, or in preparation for gathering the fabric.
    • 1991 June 14, J.F. Pirro, “Custom Work”, in Chicago Reader[1]:
      He bastes the coat together with thick white thread almost like string, using stitches big enough to be ripped out easily later.
Translations

Etymology 2

Middle English basten, of uncertain origin, possibly from Old French basser (moisten, soak), from bacin (basin).

Verb

Lua error in Module:en-headword at line 1152: Legacy parameter 1=STEM no longer supported, just use 'en-verb' without params

  1. To sprinkle flour and salt and drip butter or fat on, as on meat in roasting.
  2. (by extension) To coat over something.
    • 2001 April 20, Peter Margasak, “Almost Famous”, in Chicago Reader[2]:
      Ice Cold Daydream" bastes the bayou funk of the Meters in swirling psychedelia, while "Sweet Thang," a swampy blues cowritten with his dad, sounds like something from Dr. John's "Night Tripper" phase.
  3. To mark (sheep, etc.) with tar.
Translations

Noun

baste (plural bastes)

  1. A basting; a sprinkling of drippings etc. in cooking.
    • 1876, The Odd Fellow's Companion
      "Just like a leg of mutton being roasted before a slow fire without any one to give it a baste," groaned the old man.

Etymology 3

Perhaps from the cookery sense of baste or from some Scandinavian source. Compare Old Norse beysta (to beat, thresh) (whence Danish børste (to beat up)). Compare also Swedish basa (to beat with a rod, to flog) and Swedish bösta (to thump). Might be related French bâton (formerly baston), which means stick (English baton comes from bâton) ; see also French bastonnade, the act of beating with a stick.

Verb

Lua error in Module:en-headword at line 1152: Legacy parameter 1=STEM no longer supported, just use 'en-verb' without params

  1. (archaic, slang) To beat with a stick; to cudgel.
    • July 1660, Samuel Pepys, Diaries
      One man was basted by the keeper for carrying some people over on his back through the waters.
Translations
References
  • [Francis] Grose [et al.] (1811) “Baste”, in Lexicon Balatronicum. A Dictionary of Buckish Slang, University Wit, and Pickpocket Eloquence. [], London: [] C. Chappell, [], →OCLC.

Anagrams


Dutch

Pronunciation

Verb

baste

  1. (deprecated template usage) singular past indicative and subjunctive of bassen

Anagrams


French

Noun

baste m (plural bastes)

  1. ace of clubs

Noun

baste f (plural bastes)

  1. basque (clothing)

Middle English

Etymology 1

From Old English bæst.

Noun

baste

  1. Alternative form of bast (bast)

Etymology 2

From Old French bast.

Noun

baste

  1. Alternative form of base (illegitimacy)

Northern Sami

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • (Kautokeino) IPA(key): /ˈpasːte/

Noun

baste

  1. spoon

Inflection

Even e-stem, st-stt gradation
Nominative baste
Genitive bastte
Singular Plural
Nominative baste basttet
Accusative bastte basttiid
Genitive bastte basttiid
Illative bastii basttiide
Locative basttes basttiin
Comitative basttiin basttiiguin
Essive basten
Possessive forms
Singular Dual Plural
1st person basten basteme bastemet
2nd person bastet bastede bastedet
3rd person bastes basteska basteset

Derived terms

Further reading

  • Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[3], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

Portuguese

Verb

baste

  1. first-person singular present subjunctive of bastar
  2. third-person singular present subjunctive of bastar
  3. third-person singular imperative of bastar

Spanish

Verb

baste

  1. Formal second-person singular (usted) imperative form of bastar.
  2. First-person singular (yo) present subjunctive form of bastar.
  3. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of bastar.
  4. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of bastar.