bisa

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: bìsa and bǐsà

Bau Bidayuh[edit]

Adjective[edit]

bisa

  1. wet (of an object: covered with or impregnated with liquid)

French[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

bisa

  1. third-person singular past historic of biser

Hausa[edit]

Noun[edit]

bisā f (plural bisashe, possessed form bisar̃)

  1. pack animal

Indonesian[edit]

Etymology 1[edit]

From Javanese ꦧꦶꦱ (bisa, can, able).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

bisa

  1. can, be able
    Synonym: boleh

Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

From Malay bisa (poison), from Sanskrit विष (viṣa, poison).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

bisa

  1. poison
  2. (figuratively) bad: unfavorable, negative, evil, unhealthy.

Derived terms[edit]

Further reading[edit]


Malay[edit]

Etymology[edit]

From Sanskrit विष (viṣa).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

bisa (plural bisa-bisa, informal first-person possessive bisaku, informal second-person possessive bisamu, third-person possessive bisanya)

  1. poison

Northern Paiute[edit]

Adjective[edit]

bisa

  1. good

Papiamentu[edit]

Etymology[edit]

From Portuguese avisar and Spanish avisar and Kabuverdianu avisa in the meaning of "notify".

Verb[edit]

bisa

  1. to say

Portuguese[edit]

Noun[edit]

bisa f (plural bisas)

  1. Clipping of bisavó.

Noun[edit]

bisa m (plural bisas)

  1. Clipping of bisavô.

Spanish[edit]

Verb[edit]

bisa

  1. Formal second-person singular (usted) present indicative form of bisar.
  2. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of bisar.
  3. Informal second-person singular () affirmative imperative form of bisar.

Tiruray[edit]

Noun[edit]

bisa

  1. venom

Venetian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Late Latin, Vulgar Latin bīstia, from Latin bēstia. Compare Italian biscia. Doublet of bestia.

Noun[edit]

bisa f (plural bise)

  1. snake