doler

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: dòler and døler

Aragonese[edit]

Etymology[edit]

From Latin dolēre.

Verb[edit]

doler

  1. (transitive) to hurt

References[edit]

Asturian[edit]

Etymology[edit]

From Latin dolēre.

Verb[edit]

doler

  1. to hurt

Conjugation[edit]

This verb needs an inflection-table template.

Catalan[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

doler (first-person singular present dolc, first-person singular preterite dolguí, past participle dolgut); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /ɔ/

  1. Alternative form of doldre

Conjugation[edit]

French[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin dolāre.

Pronunciation[edit]

  • (file)

Verb[edit]

doler

  1. to plane (cut with a plane)

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

Anagrams[edit]

Latin[edit]

Verb[edit]

doler

  1. first-person singular present passive subjunctive of dolō

Old Occitan[edit]

Etymology[edit]

From Latin dolēre. Gallo-Romance cognate with Old French doloir.

Verb[edit]

doler

  1. to hurt; to cause pain

Descendants[edit]

  • Occitan: dòler

References[edit]

Spanish[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Old Spanish doler, inherited from Latin dolēre, doleō, from Proto-Italic *doleō (hurt, cause pain), from Proto-Indo-European *dolh₁éyeti (divide), from *delh₁- (cut).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /doˈleɾ/ [d̪oˈleɾ]
  • Rhymes: -eɾ
  • Syllabification: do‧ler

Verb[edit]

doler (first-person singular present duelo, first-person singular preterite dolí, past participle dolido)

  1. (transitive) to hurt; to ache
    me duele la cabezamy head hurts (literally, “the head hurts me”)
  2. (transitive) to grieve
  3. (reflexive) to complain

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]