dol
Catalan • Dutch • French • Indonesian • Irish • Middle English • Mokilese • Old English • Old Javanese • Polish • Romanian • Scottish Gaelic • Serbo-Croatian • Slovene • Turkish • Uzbek • Welsh • Zazaki
Page categories
Translingual
[edit]Symbol
[edit]dol
See also
[edit]English
[edit]Etymology
[edit]Clipping of Latin dolor (“sorrow, pain”). Doublet of dolor.
Noun
[edit]dol (plural dols)
- (medicine) The unit of measurement for pain.
Synonyms
[edit]Anagrams
[edit]Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Late Latin dolus (compare Occitan dòl, French deuil, Italian duolo), a derivative of Latin dolor (“pain”).
Noun
[edit]dol m (plural dols)
- grief, sorrow
- mourning
- black clothing one wears during a mourning period
- (colloquial) blackish zone in someone's body due to lack of hygiene, such as underneath the fingernails
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Verb
[edit]dol
- inflection of doldre:
Further reading
[edit]- “dol”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “dol” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle Dutch dul, from Old Dutch *dol, from Proto-West Germanic *dol, from Proto-Germanic *dulaz.
Adjective
[edit]dol (comparative doller, superlative dolst)
- crazy, silly, mad
- Synonyms: see Thesaurus:gek
- mindless, reckless; irate
- stripped, turning without gripping (of screws and screwthreads, taps, keys &c.)
Declension
[edit]| Declension of dol | ||||
|---|---|---|---|---|
| uninflected | dol | |||
| inflected | dolle | |||
| comparative | doller | |||
| positive | comparative | superlative | ||
| predicative/adverbial | dol | doller | het dolst het dolste | |
| indefinite | m./f. sing. | dolle | dollere | dolste |
| n. sing. | dol | doller | dolste | |
| plural | dolle | dollere | dolste | |
| definite | dolle | dollere | dolste | |
| partitive | dols | dollers | — | |
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]- Afrikaans: dol
- Negerhollands: dol
- Petjo: dol
- → Indonesian: dol (“out of control”)
- → Papiamentu: dol (dated)
Etymology 2
[edit]From Middle Dutch dolle, from Old Dutch *tholl, from Proto-West Germanic *þoll, from Proto-Germanic *þullaz.
Noun
[edit]dol m (plural dollen, diminutive dolletje n)
Derived terms
[edit]Etymology 3
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]dol
- inflection of dollen:
French
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin dolus (“deception; trickery; ruse”), from Ancient Greek δόλος (dólos).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dol m (plural dols)
Further reading
[edit]- “dol”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Indonesian
[edit]Etymology 1
[edit]Unknown.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dol
Etymology 2
[edit]Unknown.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dol
- (shipping) mast, a tall, slim post or tower, usually tapering upward, used to support, for example, the sails on a ship, flags, floodlights, or communications equipment such as an aerial, usually supported by guy-wires
Etymology 3
[edit]From Dutch dol (“out of control”), from Old Dutch *dol, from Proto-Germanic *dulaz.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]dol
Further reading
[edit]- “dol”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Irish
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Irish dul (“snare, trap”), from Proto-Celtic *dolā, from Proto-Indo-European *dol-éh₂ (“reckoning, calculation, fraud”), from the root *del- (“to reckon, calculate”), see also Ancient Greek δόλος (dólos, “trick(ery), deceit; bait”).[1]
Pronunciation
[edit]- (Munster) IPA(key): /d̪ˠɔl̪ˠ/
- (Connacht) IPA(key): /d̪ˠɔlˠ/
- (Ulster) IPA(key): /d̪ˠɔlˠ/, /d̪ˠɞlˠ/[2]
Noun
[edit]dol m (genitive singular dola, nominative plural dola)
- loop
- noose, snare, trap
- (fishing) cast
- draught, haul
- turn
- batch, lot; group, contingent; number, amount
Declension
[edit]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
[edit]Verb
[edit]dol (present analytic dolann, future analytic dolfaidh, verbal noun doladh, past participle dolta)
- (transitive) loop
- (transitive) snare, ensnare; net
Conjugation
[edit]| indicative | singular | plural | direct relative | autonomous | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | first | second | third | |||
| present | dolaim | dolann tú; dolair† |
dolann sé, sí | dolaimid; dolann muid | dolann sibh | dolann siad; dolaid† |
a dholann; a dholas | doltar |
| past | dhol mé; dholas | dhol tú; dholais | dhol sé, sí | dholamar; dhol muid | dhol sibh; dholabhair | dhol siad; dholadar | a dhol | doladh |
| past habitual | dholainn / dolainn‡ |
dholtá / doltᇠ|
dholadh sé, sí / doladh sé, sí‡ |
dholaimis; dholadh muid / dolaimis‡; doladh muid‡ |
dholadh sibh / doladh sibh‡ |
dholaidís; dholadh siad / dolaidís‡; doladh siad‡ |
a dholadh | dholtaí / doltaí‡ |
| singular | plural | direct relative | autonomous | |||||
| first | second | third | first | second | third | |||
| future | dolfaidh mé; dolfad |
dolfaidh tú; dolfair† |
dolfaidh sé, sí | dolfaimid; dolfaidh muid |
dolfaidh sibh | dolfaidh siad; dolfaid† |
a dholfaidh; a dholfas | dolfar |
| conditional | dholfainn / dolfainn‡ |
dholfá / dolfᇠ|
dholfadh sé, sí / dolfadh sé, sí‡ |
dholfaimis; dholfadh muid / dolfaimis‡; dolfadh muid‡ |
dholfadh sibh / dolfadh sibh‡ |
dholfaidís; dholfadh siad / dolfaidís‡; dolfadh siad‡ |
a dholfadh | dholfaí / dolfaí‡ |
| subjunctive | singular | plural | direct relative | autonomous | ||||
| first | second | third | first | second | third | |||
| present | go ndola mé; go ndolad† |
go ndola tú; go ndolair† |
go ndola sé, sí | go ndolaimid; go ndola muid |
go ndola sibh | go ndola siad; go ndolaid† |
— | go ndoltar |
| past | dá ndolainn | dá ndoltá | dá ndoladh sé, sí | dá ndolaimis; dá ndoladh muid |
dá ndoladh sibh | dá ndolaidís; dá ndoladh siad |
— | dá ndoltaí |
| imperative | singular | plural | direct relative | autonomous | ||||
| first | second | third | first | second | third | |||
| — | dolaim | dol | doladh sé, sí | dolaimis | dolaigí; dolaidh† |
dolaidís | — | doltar |
| past participle | dolta | |||||||
| verbal noun | doladh | |||||||
† archaic or dialect form
‡ dependent form
References
[edit]- ^ R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “dôl”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- ^ Quiggin, E. C. (1906), A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 23, page 12
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977), “dol”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 dul”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]dol m
Mutation
[edit]| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| dol | dhol | ndol |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Middle English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old English dāl (“portion, share, division, allotment”), from Proto-Germanic *dailą (“part, deal”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dol (plural doles)
Descendants
[edit]References
[edit]- “dōl, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Mokilese
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Oceanic *solos (“hilly or mountainous interior of an island”)
Noun
[edit]dol
Inflection
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| demonstrative forms | ||
| 1st person (near speaker) |
dolle | dolkai |
| 2nd person (near hearer) |
dollen | dolken |
| 3rd person (near neither speaker nor hearer) |
dollo | dollok |
| article forms | ||
| indefinite | dolloaw | dolpwi |
| definite | dolwa | |
Derived terms
[edit]References
[edit]- Harrison, Sheldon P., Mokilese-English Dictionary, University of Hawaii Press 1977
External links
[edit]Old English
[edit]Etymology
[edit]From Proto-West Germanic *dol, from Proto-Germanic *dulaz.
Cognate with Old High German tol (German toll), Old Saxon dol (Low Low German doll), Dutch dol.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]dol (comparative dolra, superlative dolost)
Declension
[edit]Descendants
[edit]Old Javanese
[edit]Etymology
[edit]Verb
[edit]dol
- to sell
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dol f
Romanian
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from French dol or Latin dolus.
Noun
[edit]dol n (plural doluri)
Declension
[edit]| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | ||
| nominative-accusative | dol | dolul | doluri | dolurile | |
| genitive-dative | dol | dolului | doluri | dolurilor | |
| vocative | dolule | dolurilor | |||
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]dol m (plural doli)
Declension
[edit]| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | ||
| nominative-accusative | dol | dolul | doli | dolii | |
| genitive-dative | dol | dolului | doli | dolilor | |
| vocative | dolule | dolilor | |||
Scottish Gaelic
[edit]Alternative forms
[edit]- dul (Ross-shire, Sutherland, East Inverness-shire, Deeside)
Etymology
[edit]From Old Irish dul (“going, to go”),[1] verbal noun of téit.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dol m (genitive singular dol, no plural)
- verbal noun of rach
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 dul”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Oftedal, M. (1956), A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
Serbo-Croatian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *dolъ.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dȏl m inan (Cyrillic spelling до̑л)
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | dȏl | dòlovi/dȏli |
| genitive | dȍla | dolova/dola |
| dative | dolu | dolovima/dolima |
| accusative | dol | dolove/dole |
| vocative | dole | dolovi/doli |
| locative | dolu | dolovima/dolima |
| instrumental | dolom | dolovima/dolima |
Derived terms
[edit]References
[edit]- “dol”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026
Slovene
[edit]Etymology 1
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]dól
Etymology 2
[edit]From Proto-Slavic *dolъ.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dọ̑ł or dȏł m inan
Declension
[edit]| Masculine inan., hard o-stem | |||
|---|---|---|---|
| nom. sing. | dól | ||
| gen. sing. | dóla | ||
| singular | dual | plural | |
| nominative (imenovȃlnik) |
dól | dóla | dóli |
| genitive (rodȋlnik) |
dóla | dólov | dólov |
| dative (dajȃlnik) |
dólu | dóloma | dólom |
| accusative (tožȋlnik) |
dól | dóla | dóle |
| locative (mẹ̑stnik) |
dólu | dólih | dólih |
| instrumental (orọ̑dnik) |
dólom | dóloma | dóli |
| Masculine inan., hard o-stem | |||
|---|---|---|---|
| nom. sing. | dôl | ||
| gen. sing. | dóla | ||
| singular | dual | plural | |
| nominative (imenovȃlnik) |
dôl | dóla | dóli |
| genitive (rodȋlnik) |
dóla | dólov | dólov |
| dative (dajȃlnik) |
dólu | dóloma | dólom |
| accusative (tožȋlnik) |
dôl | dóla | dóle |
| locative (mẹ̑stnik) |
dólu | dólih | dólih |
| instrumental (orọ̑dnik) |
dólom | dóloma | dóli |
This noun needs an inflection-table template.
Further reading
[edit]- “dol”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
- “dol”, in Termania, Amebis
- See also the general references
Turkish
[edit]Verb
[edit]dol
Uzbek
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic دَال (dāl).
Noun
[edit]dol (plural dollar)
- the Arabic letter د
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | dol | dollar |
| genitive | dolning | dollarning |
| dative | dolga | dollarga |
| definite accusative | dolni | dollarni |
| locative | dolda | dollarda |
| ablative | doldan | dollardan |
| similative | doldek | dollardek |
Welsh
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Alternative forms
[edit]Noun
[edit]Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Adjective
[edit]dol f
Mutation
[edit]| radical | soft | nasal | aspirate |
|---|---|---|---|
| dol | ddol | nol | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “dol”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary, Gwerin
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “dol”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Zazaki
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dol f
- alternative form of dole
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-3
- English clippings
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Medicine
- en:Pain
- en:Units of measure
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan terms derived from Late Latin
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Catalan colloquialisms
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɔl
- Rhymes:Dutch/ɔl/1 syllable
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch lemmas
- Dutch adjectives
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch masculine nouns
- nl:Nautical
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- French terms borrowed from Latin
- French terms derived from Latin
- French terms derived from Ancient Greek
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Law
- Indonesian terms with unknown etymologies
- Indonesian 1-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Music
- id:Shipping
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Old Dutch
- Indonesian terms derived from Proto-Germanic
- Indonesian adjectives
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *del-
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- ga:Fishing
- Irish third-declension nouns
- Irish verbs
- Irish transitive verbs
- Irish first-conjugation verbs of class A
- Irish archaic forms
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms inherited from Proto-Germanic
- Middle English terms derived from Proto-Germanic
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Mokilese terms inherited from Proto-Oceanic
- Mokilese terms derived from Proto-Oceanic
- Mokilese lemmas
- Mokilese nouns
- Old English terms inherited from Proto-West Germanic
- Old English terms derived from Proto-West Germanic
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old English/ol
- Old English lemmas
- Old English adjectives
- Old Javanese lemmas
- Old Javanese verbs
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔl
- Rhymes:Polish/ɔl/1 syllable
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- ro:Law
- Romanian terms borrowed from English
- Romanian terms derived from English
- Romanian masculine nouns
- ro:Canids
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- Scottish Gaelic verbal nouns
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine inanimate nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Serbo-Croatian inanimate nouns
- Regional Serbo-Croatian
- Croatian Serbo-Croatian
- Slovene 1-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene adverbs
- Slovene terms inherited from Proto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Slavic
- Slovene nouns
- Slovene masculine inanimate nouns
- Slovene masculine nouns
- Slovene inanimate nouns
- Slovene terms with archaic senses
- Slovene masculine hard o-stem nouns
- Slovene nouns with accent alternations
- sl:Landforms
- Turkish non-lemma forms
- Turkish verb forms
- Uzbek terms borrowed from Arabic
- Uzbek terms derived from Arabic
- Uzbek lemmas
- Uzbek nouns
- uz:Arabic letter names
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/ɔl
- Rhymes:Welsh/ɔl/1 syllable
- Welsh terms borrowed from English
- Welsh terms derived from English
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh feminine nouns
- Welsh non-lemma forms
- Welsh adjective forms
- Zazaki terms with IPA pronunciation
- Zazaki lemmas
- Zazaki nouns
- Zazaki feminine nouns

