gora

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Gora, goră, göra, góra, górą, gōra, gor'a, and Góra

English[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Hindi गोरा (gorā, fair).

Noun[edit]

gora (plural goras)

  1. (India) A white person.

Anagrams[edit]


Balinese[edit]

Romanization[edit]

gora

  1. Romanization of ᬕᭀᬭ
  2. Romanization of ᬖᭀᬭ

Basque[edit]

Etymology[edit]

From an earlier form goira (still in use in Biscayan), from goi (up, high) +‎ -ra (allative suffix).[1]

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

gora (comparative gorago, superlative goren, excessive goregi)

  1. up

Interjection[edit]

gora

  1. long live

References[edit]

  1. ^ goi” in Etymological Dictionary of Basque by R. L. Trask, sussex.ac.uk

Further reading[edit]

  • gora” in Euskaltzaindiaren Hiztegia, euskaltzaindia.eus
  • gora” in Orotariko Euskal Hiztegia, euskaltzaindia.eus

Cebuano[edit]

Etymology[edit]

From Spanish gorra.

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: go‧ra

Noun[edit]

gora

  1. a baseball cap

Hiligaynon[edit]

Etymology[edit]

From Spanish gorra.

Noun[edit]

gora

  1. bonnet, cap

Italian[edit]

Etymology[edit]

Perhaps borrowed from Lombardic wer (dam, weir).

Noun[edit]

gora f (plural gore)

  1. canal (for irrigation)
  2. mill race

Lower Sorbian[edit]

Noun[edit]

gora f

  1. Superseded spelling of góra.

Declension[edit]


Northern Sami[edit]

Pronunciation[edit]

  • (Kautokeino) IPA(key): /ˈkora/

Verb[edit]

gora

  1. inflection of gorrat:
    1. present indicative connegative
    2. second-person singular imperative
    3. imperative connegative

Nyishi[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Indo-Aryan. Compare Hindi घोड़ा (ghoṛā).

Noun[edit]

gora

  1. horse

References[edit]

  • P. T. Abraham, A Grammar of Nyishi Language[1], Delhi: Farsight Publishers and Distributors, 2005

Portuguese[edit]

Verb[edit]

gora

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of gorar
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of gorar

Serbo-Croatian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Slavic *gora, from Proto-Indo-European *gʷerH-. Cognate with Slovene gora.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ɡǒra/
  • Hyphenation: go‧ra

Noun[edit]

gòra f (Cyrillic spelling го̀ра)

  1. mountain
  2. (regional, Croatia) hill, highland
  3. (by extension, Croatia) forest, woods (forested hilly area)

Declension[edit]

Derived terms[edit]

See also[edit]


Slovene[edit]

Slovene Wikipedia has an article on:
Wikipedia sl

Etymology[edit]

From Proto-Slavic *gora, from Proto-Indo-European *gʷerH-.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ɡɔ̀ːra/
  • Hyphenation: go‧ra

Noun[edit]

góra f

  1. (geography) mountain

Inflection[edit]

Feminine, a-stem
nom. sing. gôra
gen. sing. gôre
singular dual plural
nominative gôra gôri gôre
accusative gôro gôri gôre
genitive gôre gôr gôr
dative gôri gôrama gôram
locative gôri gôrah gôrah
instrumental gôro gôrama gôrami
Feminine, a-stem, mobile accent
nom. sing. gôra
gen. sing. goré
singular dual plural
nominative gôra goré goré
accusative goró goré goré
genitive goré gorá gorá
dative gôri goráma goràm
locative gôri goràh goràh
instrumental goró goráma gorámi

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

  • gora”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU[2], portal Fran