hater
English[edit]
Etymology[edit]
From Middle English hatere, equivalent to hate + -er. Compare Old English hetend, hettend (“enemy”, literally “hater”). Cognate with Dutch hater (“hater”), German Hasser, Hässer (“hater”), Danish hader (“hater”), Swedish hatare (“hater”), Icelandic hatari (“hater”).
Pronunciation[edit]
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈheɪtə(ɹ)/
- (General American) enPR: hāʹtər, IPA(key): /ˈheɪtɚ/
Audio (AU) (file) - Rhymes: -eɪtə(ɹ)
Noun[edit]
hater (plural haters)
- One who hates.
- 1976, Harry R. Boer, A Short History of the Early Church, page 46:
- In addition to the basic charge that Christians were atheists was the charge that they were also haters of mankind.
- (slang, derogatory) One who expresses unfounded or inappropriate hatred or dislike, particularly if motivated by envy.
Synonyms[edit]
Antonyms[edit]
Derived terms[edit]
Translations[edit]
|
Anagrams[edit]
- Earth, Erath, Harte, Heart, Herat, Herta, Rathe, Taher, Terah, Thera, earth, heart, rathe, rehat, th'are, thare
Dutch[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
hater m (plural haters, feminine haatster)
- hater (someone who hates)
- hater, enemy or criticaster.
- Hater, hater, hou je snater.
- Hater, hater, shut your trap.
Derived terms[edit]
Middle English[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
A back-formed singular from Old English hæteru, a plurale tantum.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
hater (plural hateren or hatres or hater)
References[edit]
- “hater(e, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-07-18.
Norwegian Bokmål[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
hater m (definite singular hateren, indefinite plural hatere, definite plural haterne)
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
hater
See also[edit]
- hatar (Nynorsk)
References[edit]
- “hater” in The Bokmål Dictionary.
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Unadapted borrowing from English hater.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
hater m or f by sense (plural haters)
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Unadapted borrowing from English hater.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
hater m or f (plural haters)
Usage notes[edit]
According to Royal Spanish Academy (RAE) prescriptions, unadapted foreign words should be written in italics in a text printed in roman type, and vice versa, and in quotation marks in a manuscript text or when italics are not available. In practice, this RAE prescription is not always followed.
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms suffixed with -er (agent noun)
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *keh₂d-
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/eɪtə(ɹ)
- Rhymes:English/eɪtə(ɹ)/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English slang
- English derogatory terms
- English agent nouns
- en:People
- Dutch terms suffixed with -er (agent noun)
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/aːtər
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch masculine nouns
- Dutch terms with usage examples
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- enm:Clothing
- Middle English back-formations
- Norwegian Bokmål terms suffixed with -er
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Portuguese terms borrowed from English
- Portuguese unadapted borrowings from English
- Portuguese terms derived from English
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese nouns with multiple genders
- Portuguese masculine and feminine nouns by sense
- Spanish terms borrowed from English
- Spanish unadapted borrowings from English
- Spanish terms derived from English
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/eiteɾ
- Rhymes:Spanish/eiteɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish nouns with multiple genders