laboro
Jump to navigation
Jump to search
See also: laboró
Catalan[edit]
Verb[edit]
laboro
- first-person singular present indicative form of laborar
Esperanto[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Noun[edit]
laboro (accusative singular laboron, plural laboroj, accusative plural laborojn)
Derived terms[edit]
See also[edit]
Ido[edit]
Noun[edit]
laboro (plural labori)
Latin[edit]
Etymology[edit]
From labor.
Pronunciation[edit]
- (Classical) IPA(key): /laˈboː.roː/, [ɫ̪äˈboːroː]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /laˈbo.ro/, [läˈbɔːro]
Audio (Classical) (file)
Verb[edit]
labōrō (present infinitive labōrāre, perfect active labōrāvī, supine labōrātum); first conjugation, limited passive
- I toil, labor, work
- I endeavor, strive
- I suffer, am oppressed, am afflicted with
- Caesar, de Bello Gallico VII, 10:
- ne ab re frumentaria duris subvectionibus laboraret
- lest he should be afflicted with hard conveyances by the provisions
- ne ab re frumentaria duris subvectionibus laboraret
- I am imperiled
- (transitive) I produce
- I eclipse (said of the sun or moon)
Conjugation[edit]
1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Descendants[edit]
- Dalmatian:
- Italo-Romance:
- Padanian: (trisyllabic forms may be borrowed from Italian)
- Southern Gallo-Romance (all meaning 'plough'):
- Ibero-Romance (all meaning 'plough'):
- Borrowings:
References[edit]
- “laboro”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “laboro”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- laboro in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to be tormented by hunger, to be starving: fame laborare, premi
- to have the gout: ex pedibus laborare, pedibus aegrum esse
- to suffer from want of a thing: inopia alicuius rei laborare, premi
- to expend great labour on a thing: operam (laborem, curam) in or ad aliquid impendere
- to work without intermission: laborem non intermittere
- to lose one's labour: inanem laborem suscipere
- to strain every nerve, do one's utmost in a matter: contendere et laborare, ut
- to strain every nerve, do one's utmost in a matter: pro viribus eniti et laborare, ut
- not to trouble oneself about a thing: non laborare de aliqua re
- to have pecuniary difficulties: laborare de pecunia
- (ambiguous) to drain the cup of sorrow: omnes labores exanclare
- (ambiguous) rest after toil is sweet: acti labores iucundi (proverb.)
- to be tormented by hunger, to be starving: fame laborare, premi
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
laboro
Categories:
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/oro
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Ido lemmas
- Ido nouns
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin terms with audio links
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin terms with quotations
- Latin transitive verbs
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Latin verbs with third-person passive
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/oɾo
- Rhymes:Spanish/oɾo/3 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms