Jump to content

ord

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Ord, ORD, òrd, orð, and -ord

English

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

    Noun

    [edit]

    ord

    1. Abbreviation of order.
    2. (law) Abbreviation of ordinance.
    3. (informal, stock market) Clipping of ordinary share.

    Etymology 2

    [edit]

      From Middle English ord (point, point of a weapon, beginning), from Old English ord (point, spear-point, spear, source, beginning, front, vanguard), from Proto-West Germanic *oʀd, from Proto-Germanic *uzdaz (point), of obscure origin (see *uzdaz).

      Cognate with North Frisian od (tip, place, beginning), Dutch oord (place, region), German Ort (location, place, position), Danish od (a point), Swedish udd (a point, prick), Icelandic oddur (tip, point of a weapon, leader). See also odd.

      Alternative forms

      [edit]

      Noun

      [edit]

      ord (plural ords)(now chiefly UK dialectal)

      1. A point.
      2. A point of origin; a beginning.
        • 1897, Frank Cowan, The millionaire:
          "[...] But such is life — hard upon hard from ord to end; and if I had not been made of the best of neat-leather, the longer in water the tougher, I would have melted away with my tears long ago!"
        • 1924, Adriaan Jacob Barnouw Esmoreit, An ingenious play of Esmoreit: the king's son of Sicily:
          [...] Tell me wholly as it was From ord to end how it did pass When first your father was of me ware.
      3. A point of land; a promontory.
        • 1900, Cai.:
          When a man came from Sutherland into Caithness over the Ord [of Caithness, in the southern tip of the county], he was called an ord-louper .
      4. The point or edge of a weapon.
        Saul drew his sword, And ran even upon the ord.Cursor Mundi.
        And touched him with the spear's ord.Romance of Sir Otuel.
        • 1814, Henry William Weber, Robert Jamieson, Sir Walter Scott, Illustrations of northern antiquities:
          Hadubraht, the son of Hiltibrant, said, "Gladly gifts should be received; ord (spear's point) against ord.
      Derived terms
      [edit]

      Anagrams

      [edit]

      Azerbaijani

      [edit]

      Noun

      [edit]

      ord (definite accusative ordu, plural ordlar)

      1. alternative form of ovurd (inside of cheek)

      Declension

      [edit]
      Declension of ord
      singular plural
      nominative ordordlar
      definite accusative orduordları
      dative ordaordlara
      locative orddaordlarda
      ablative orddanordlardan
      definite genitive ordunordların
      Possessive forms of ord
      nominative
      singular plural
      mənim (my) ordum ordlarım
      sənin (your) ordun ordların
      onun (his/her/its) ordu ordları
      bizim (our) ordumuz ordlarımız
      sizin (your) ordunuz ordlarınız
      onların (their) ordu or ordları ordları
      accusative
      singular plural
      mənim (my) ordumu ordlarımı
      sənin (your) ordunu ordlarını
      onun (his/her/its) ordunu ordlarını
      bizim (our) ordumuzu ordlarımızı
      sizin (your) ordunuzu ordlarınızı
      onların (their) ordunu or ordlarını ordlarını
      dative
      singular plural
      mənim (my) orduma ordlarıma
      sənin (your) orduna ordlarına
      onun (his/her/its) orduna ordlarına
      bizim (our) ordumuza ordlarımıza
      sizin (your) ordunuza ordlarınıza
      onların (their) orduna or ordlarına ordlarına
      locative
      singular plural
      mənim (my) ordumda ordlarımda
      sənin (your) ordunda ordlarında
      onun (his/her/its) ordunda ordlarında
      bizim (our) ordumuzda ordlarımızda
      sizin (your) ordunuzda ordlarınızda
      onların (their) ordunda or ordlarında ordlarında
      ablative
      singular plural
      mənim (my) ordumdan ordlarımdan
      sənin (your) ordundan ordlarından
      onun (his/her/its) ordundan ordlarından
      bizim (our) ordumuzdan ordlarımızdan
      sizin (your) ordunuzdan ordlarınızdan
      onların (their) ordundan or ordlarından ordlarından
      genitive
      singular plural
      mənim (my) ordumun ordlarımın
      sənin (your) ordunun ordlarının
      onun (his/her/its) ordunun ordlarının
      bizim (our) ordumuzun ordlarımızın
      sizin (your) ordunuzun ordlarınızın
      onların (their) ordunun or ordlarının ordlarının

      Further reading

      [edit]
      • ord” in Obastan.com.

      Danish

      [edit]
      Danish Wikipedia has an article on:
      Wikipedia da

      Etymology

      [edit]

      From Old Danish orth, from Old Norse orð, from Proto-Germanic *wurdą, cognate with English word, German Wort. The Germanic noun goes back to Proto-Indo-European *werdʰom (word), which is also the source of Latin verbum.

      Pronunciation

      [edit]

      Noun

      [edit]

      ord n (singular definite ordet, plural indefinite ord)

      1. word (a single word)
      2. word (an utterance)

      Declension

      [edit]
      Declension of ord
      neuter
      gender
      singular plural
      indefinite definite indefinite definite
      nominative ord ordet ord ordene
      genitive ords ordets ords ordenes

      Derived terms

      [edit]

      Further reading

      [edit]

      Irish

      [edit]

      Alternative forms

      [edit]

      Pronunciation

      [edit]

      Etymology 1

      [edit]

        From Old Irish ord, from Proto-Celtic *ordos (whence also Welsh gordd and Breton horzh).[3] Connections outside Celtic are uncertain, but it may be related to Old Armenian ուռն (uṙn, hammer).

        Noun

        [edit]

        ord m (genitive singular oird, nominative plural oird)

        1. sledgehammer
          • 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart [The Aran Dialect], volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 12:
            kā giŕcr̥ ə dæšḱə n t-aurd ə viəs agī ə bŕišə nə glox?
            [Cá gcuirtear i dtaisce an t-ord a bhíos agaibh a briseadh na gcloch?]
            Where is the sledgehammer you have for breaking the rocks kept?
          • 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart [The Aran Dialect], volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 12:
            fāȷīš nə h-aurȷ.
            [Faighidís na hoird.]
            Let them fetch the sledgehammers.

        Etymology 2

        [edit]

          From Old Irish ord, from Latin ōrdō.[4]

          Noun

          [edit]

          ord m (genitive singular oird, nominative plural oird)

          1. (religion, agriculture, etc.) order
          2. sequence, arrangement
          3. (literary) ordered manner, rule
          4. (literary) function
          5. (ecclesiastical) prescribed form of service
          Derived terms
          [edit]

          Declension

          [edit]
          Declension of ord (first declension)
          bare forms
          singular plural
          nominative ord oird
          vocative a oird a orda
          genitive oird ord
          dative ord oird
          forms with the definite article
          singular plural
          nominative an t-ord na hoird
          genitive an oird na n-ord
          dative leis an ord
          don ord
          leis na hoird

          Mutation

          [edit]
          Mutated forms of ord
          radical eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
          ord n-ord hord t-ord

          Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
          All possible mutated forms are displayed for convenience.

          References

          [edit]
          1. ^ Finck, F. N. (1899), Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 12
          2. ^ Quiggin, E. C. (1906), A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 275, page 97
          3. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 ord(d) ‘sledgehammer’”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
          4. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 ord(d) ‘order, sequence’”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

          Further reading

          [edit]
          • Ó Dónaill, Niall (1977), “ord”, in Foclóir Gaeilge–Béarla [Irish–English Dictionary], Dublin: An Gúm, →ISBN
          • Dinneen, Patrick S. (1904), “órd”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla [Irish and English Dictionary], 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 534

          Middle English

          [edit]

          Alternative forms

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          From Old English ord. Akin to Old Frisian ord (place, point), Old Saxon ord (point), Old High German ort (point, beginning), Old Norse oddr (point of a weapon). More at odd.

          Noun

          [edit]

          ord

          1. a point
          2. the point of a weapon
          3. a point of origin, beginning

          Descendants

          [edit]
          • English: ord

          Norwegian Bokmål

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          From Old Norse orð, from Proto-Germanic *wurdą, from Proto-Indo-European *werdʰo- (word). Cognates include Danish ord, Swedish ord, German Wort, and English word.

          Pronunciation

          [edit]

          Noun

          [edit]

          ord n (definite singular ordet, indefinite plural ord, definite plural orda or ordene)

          1. a word (a distinct unit of language with a particular meaning)
            Jeg forstår ikke dette ordet.I can’t understand this word.
          2. word (something promised)
            Jeg gir deg mitt ord på at jeg skal være der i tide.I give you my word that I will be there on time.
          3. word (a discussion)
            Kunne vi få et ord med deg?Could we have a word with you?
          4. reputation
            Han har godt ord på seg.He has a good reputation.
          5. (definite singular only) permission to speak
            Jeg overlater ordet til min kollega.I’ll let my colleague speak.

          Derived terms

          [edit]

          References

          [edit]

          Norwegian Nynorsk

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          From Old Norse orð, from Proto-Germanic *wurdą, from Proto-Indo-European *werdʰo- (word). Akin to English word.

          Pronunciation

          [edit]

          Noun

          [edit]

          ord n (definite singular ordet, indefinite plural ord, definite plural orda)

          1. a word (a distinct unit of language with a particular meaning)

          Derived terms

          [edit]

          References

          [edit]

          Old English

          [edit]

          Alternative forms

          [edit]
          • or (Northumbrian dialect)

          Etymology

          [edit]

          From Proto-West Germanic *oʀd, from Proto-Germanic *uzdaz, from Proto-Indo-European *wes- (stab).

          Cognate with Middle Dutch ort (Dutch oord), Old High German ort (German Ort), Old Norse oddr (Icelandic oddur, Swedish udd, Danish od).

          Pronunciation

          [edit]

          Noun

          [edit]

          ord m

          1. point (especially of a weapon)
            • Homilies of the Anglo-Saxon Church
              Hē ġesēah ðā þæt hine ne mihte nān lǣċe ġehǣlan, and sette his swurdes ord tōġēanes his innoðe, and fēol him on uppon, þæt him þurhēode.
              He saw then that no doctor could heal him, and set the point of his sword against his stomach, and fell upon it, so that it ran him through.
            Þæs sweordes ord is swīðe sċearp.
            The point of the sword is very sharp.
          2. point of origin, beginning
            • late 10th century, Ælfric, "Memory of the Saints"
              Seo eahteoðe leahter is superbia gehaten þæt is on ænglisc modigynss gecweden. Seo is ord and ende ælcere synne. Seo geworhte englas to atelicum deoflum...
              The eighth sin is called Superbia that is called Pride, in English, which is the beginning and end of every sin; it made angels into horrible devils,...
          3. front; vanguard, chief
            • Finnesburh Fragment, line 12:
              ... winnað on orde, wesað on mōde.
              ... fight in the vanguard, be of [good] mood.

          Declension

          [edit]

          Strong a-stem:

          Derived terms

          [edit]

          Descendants

          [edit]

          Old Irish

          [edit]

          Alternative forms

          [edit]

          Pronunciation

          [edit]

          Etymology 1

          [edit]

            From Proto-Celtic *ordos (whence also Welsh gordd and Breton horzh). Connections outside Celtic are uncertain, but it may be related to Old Armenian ուռն (uṙn, hammer).

            Noun

            [edit]

            ord m (genitive uird, nominative plural uird)

            1. sledgehammer

            Declension

            [edit]
            Masculine o-stem
            singular dual plural
            nominative ord ordL uirdL
            vocative uird ordL orduH
            accusative ordN ordL orduH
            genitive uirdL ord ordN
            dative ordL ordaib ordaib
            Initial mutations of a following adjective:
            • H = triggers aspiration
            • L = triggers lenition
            • N = triggers nasalization

            Descendants

            [edit]

            Further reading

            [edit]

            Etymology 2

            [edit]

              Learned borrowing from Latin ōrdō.

              Noun

              [edit]

              ord m (genitive uird, nominative plural uird)

              1. (religion, agriculture, etc.) order
              2. sequence, arrangement
              3. ordered manner, rule
              4. function

              Declension

              [edit]
              Masculine o-stem
              singular dual plural
              nominative ord ordL uirdL
              vocative uird ordL orduH
              accusative ordN ordL orduH
              genitive uirdL ord ordN
              dative ordL ordaib ordaib
              Initial mutations of a following adjective:
              • H = triggers aspiration
              • L = triggers lenition
              • N = triggers nasalization

              Descendants

              [edit]

              Further reading

              [edit]

              Mutation

              [edit]
              Mutation of ord
              radical lenition nasalization
              ord
              (pronounced with /h/ in h-prothesis environments)
              ord n-ord

              Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
              All possible mutated forms are displayed for convenience.

              Romansh

              [edit]

              Etymology

              [edit]

              From Latin foras de.

              Adverb

              [edit]

              ord

              1. outside

              Swedish

              [edit]
              Swedish Wikipedia has an article on:
              Wikipedia sv

              Etymology

              [edit]

              From Old Swedish orþ, from Old Norse orð, from Proto-Germanic *wurdą, from Proto-Indo-European *werdʰo- (word).

              Pronunciation

              [edit]

              Noun

              [edit]

              ord n (plural ord, definite singular ordet, definite plural orden)

              1. a word (unit of language)
                "Myrslok" är ett ord
                "Anteater" is a word
                Hon sa inte ett ord
                She didn't say a word
                En bok innehåller många ord
                A book contains many words
                få sista ordet
                have the last word
                • 1991, Eva Dahlgren, “Vem tänder stjärnorna? [Who lights the stars?]”, in En blekt blondins hjärta [The Heart of a Bleached Blonde]‎[1]:
                  Det var evighetssekunder. Tre korta andetag. Hela livet vände. Vem valde? Inte jag. Jag hörde ord från mina läppar som aldrig vilat i min mun. Tankar aldrig tänkta, som nya väggar i ett rum.
                  It was seconds of eternity. Three short breaths. My whole life ["the whole life" – Swedish often prefers to express possession by putting a noun in the definite instead of with a separate possessive pronoun] turned around. Who chose? Not me. I heard words from my lips that had [implied from vilat (rested) being supine] never rested in my mouth. Thoughts never thought, like new walls in a room.
                • 1994, Uno Svenningsson, “Under ytan [Beneath the Surface]”, in Uno[2]:
                  Jag tänker på dig ofta. Om du varit min egen bror, då hade också jag förvandlats till ett monster utan ord.
                  I think about you often. If you had been my own brother, then I too would have turned into a monster without words.
              2. a word (promise)
                Du har mitt ord
                You have my word
              3. (usually in the singular definite "ordet") an opportunity to speak (during a formal discussion or the like); the floor, etc.
                ge någon ordet
                give someone the floor [the word]
                ha ordet
                have the floor [the word]
              4. (computing) a word

              Declension

              [edit]

              Derived terms

              [edit]

              References

              [edit]