stigma
English
[edit]

Alternative forms
[edit]Etymology 1
[edit]From Latin stigma, from Ancient Greek στίγμα (stígma, “brand”), from στίζω (stízō, “I mark”). Distantly related to stick. (Compare Middle English stigme, from the same Latin source.)
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈstɪɡmə/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɪɡmə
Noun
[edit]stigma (plural stigmata or stigmas)
- A mark of infamy or disgrace.
- 2023 September 8, David Donachie, A Shred of Honour: A Markham of the Marines Novel, Rowman & Littlefield, →ISBN, page 2:
- But to have as an enforced dining companion a man who was probably a Papist, certainly a rake, and bore the stigma of cowardice, was anathema.
- (figurative) A negative and often unfair attitude (held by a group or society, to something). [1980s?–]
- 1982, Journal of Gerontological Nursing:
- Yet, because of the stigma around nursing home placement, it is hard to find advocates from among the natural advocacy groups the families. You don't see families organized around long-term care as you do around specific diseases.
- 2010 March 18, Dora Kohen, Oxford Textbook of Women and Mental Health, Oxford University Press, →ISBN, page 5:
- Hence, the stigma attached to mental disorders in general forms the basis of the stigma towards women with mental health problems. […]
- 2018 March 8, Darko Pozder, Without Stigma: About the Stigma of the Mental Illness, Xlibris Corporation, →ISBN:
- Coming into contact with the person affected by mental illness can help reduce the stigma that the public has towards the illness.
- 2024 December 15, Amy Speier, Mobility in North American Surrogacy: A Fertile Global Industry, Bloomsbury Publishing PLC, →ISBN, page 67:
- ... the stigma in the United States about the lower class accessing “welfare,” […]
- A scar or birthmark.
- (Christianity, chiefly in the plural stigmata) A mark on the body corresponding to one of the wounds of the Crucifixion on Jesus's body, and sometimes reported to bleed periodically.
- (literary, figurative) An outward sign; an indication.
- 1938, Norman Lindsay, Age of Consent, 1st Australian edition, Sydney, N.S.W.: Ure Smith, published 1962, →OCLC, page 65:
- Bradly scowled - the stigmata of alarm. What ultimate threat to his peace and privacy did this dropping in by young Podson imply?
- (botany) The sticky part of a flower that receives pollen during pollination.
- Synonym: (obsolete) summit
- 1905, Maude Gridley Peterson, How to Know Wild Fruits: A Guide to Plants When Not in Flower by Means of Fruit and Leaf[2], Macmillan, page 202:
- Black crowberry. Empetrum nigrum. Crowberry Family. Fruit. — The black drupe is berrylike, globular, and incloses six to nine seedlike nutlets with a seed in each. The calyx is at the base and the stigma is at the apex. The drupes are solitary in the leaf axils. They are juicy, acid, edible, and serve as food for the Arctic birds.
- 1982, Dennis Linde, “Reproduction”, in Grease 2:
- Now you see just how the stamen gets its lusty dust onto the stigma / And why this frenzied chlorophyllous orgy starts in spring is no enigma!
- (medicine) A visible sign or characteristic of a disease.
- (zoology) Synonym of pterostigma.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
|
See also
[edit]Etymology 2
[edit]
Partly from Ancient Greek στίγμα (stígma, “mark, sign”), and partly from the acrophonic value of its initial st- as well as the analogy with the name of sigma.
Noun
[edit]stigma (plural stigmas)
Translations
[edit]Further reading
[edit]- “stigma”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “stigma”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.
stigma on Wikipedia.Wikipedia
stigmata on Wikipedia.Wikipedia
stigma (letter) on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
[edit]Czech
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]stigma n
Declension
[edit]Danish
[edit]Etymology
[edit]From Ancient Greek στίγμα (stígma, “brand”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]stigma n (singular definite stigmaet, plural indefinite stigmata)
Inflection
[edit]| neuter gender |
singular | plural | ||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | stigma | stigmaet | stigmata | stigmataene |
| genitive | stigmas | stigmaets | stigmatas | stigmataenes |
Related terms
[edit]Further reading
[edit]
stigma on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
Dutch
[edit]Etymology
[edit]From Latin stigma, from Ancient Greek στίγμα (stígma).
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]stigma n (plural stigma's or stigmata, diminutive stigmaatje n)
- stigma (mark of infamy or disgrace)
- (Christianity) stigma (wound on Christ's body)
- stigma (Greek ligature)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]
stigma on the Dutch Wikipedia.Wikipedia nl
Finnish
[edit]Etymology
[edit]Internationalism (see English stigma), ultimately from Latin stigma.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈstiɡmɑ/, [ˈs̠tiɡmɑ̝]
- Rhymes: -iɡmɑ
- Syllabification(key): stig‧ma
- Hyphenation(key): stig‧ma
Noun
[edit]stigma
Declension
[edit]| Inflection of stigma (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | stigma | stigmat | |
| genitive | stigman | stigmojen | |
| partitive | stigmaa | stigmoja | |
| illative | stigmaan | stigmoihin | |
| singular | plural | ||
| nominative | stigma | stigmat | |
| accusative | nom. | stigma | stigmat |
| gen. | stigman | ||
| genitive | stigman | stigmojen stigmain rare | |
| partitive | stigmaa | stigmoja | |
| inessive | stigmassa | stigmoissa | |
| elative | stigmasta | stigmoista | |
| illative | stigmaan | stigmoihin | |
| adessive | stigmalla | stigmoilla | |
| ablative | stigmalta | stigmoilta | |
| allative | stigmalle | stigmoille | |
| essive | stigmana | stigmoina | |
| translative | stigmaksi | stigmoiksi | |
| abessive | stigmatta | stigmoitta | |
| instructive | — | stigmoin | |
| comitative | See the possessive forms below. | ||
Further reading
[edit]- “stigma”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][3] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023
French
[edit]Etymology
[edit]From Ancient Greek στίγμα (stígma, “brand”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]stigma m (plural stigmas)
- stigma (Greek letter)
- Contrairement à ce que l'œil pourrait laisser croire, stigma n'est pas un sigma final grec : en effet, c'est l'évolution de la ligature d'un sigma lunaire avec un tau.
- Contrary to how the eye might lead you to believe, stigma isn't a Greek terminal sigma: in effect, it's the evolution of the ligature of a lunate sigma with a tau.
Italian
[edit]Etymology
[edit]From Latin stigma, from Ancient Greek στίγμα (stígma).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]stigma m (plural stigmi)
- stigma (all senses)
Noun
[edit]stigma m or f (invariable)
- stigma (Greek ligature)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- stigma1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- stigma2 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): [ˈstɪɡ.ma]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈst̪iɡ.ma]
Etymology 1
[edit]From the Ancient Greek στίγμα (stígma).
Noun
[edit]stigma n (genitive stigmatis); third declension
- brand (burned mark, especially on a slave)
Declension
[edit]Third-declension noun (neuter, imparisyllabic non-i-stem).
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | stigma | stigmata |
| genitive | stigmatis | stigmatum |
| dative | stigmatī | stigmatibus |
| accusative | stigma | stigmata |
| ablative | stigmate | stigmatibus |
| vocative | stigma | stigmata |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]Collateral form of stemma.
Noun
[edit]stigma n (genitive stigmatis); third declension
- medieval spelling of stemma
Declension
[edit]Third-declension noun (neuter, imparisyllabic non-i-stem).
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | stigma | stigmata |
| genitive | stigmatis | stigmatum |
| dative | stigmatī | stigmatibus |
| accusative | stigma | stigmata |
| ablative | stigmate | stigmatibus |
| vocative | stigma | stigmata |
References
[edit]- “stigma”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “stigma”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "stigma", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “stigma”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- “stigma”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- Niermeyer, Jan Frederik (1976), “2. stigma”, in Mediae Latinitatis Lexicon Minus, Leiden, Boston: E. J. Brill, page 991/2
Swedish
[edit]Noun
[edit]stigma n
- a stigma (something strongly looked down upon)
- att ha många barn har gått från stigma till status
- to have many children has gone from stigma to status
- (Christianity, chiefly in the plural stigmata) a stigma
Usage notes
[edit]The Latin plural stigmata is usually only used in the Christian sense.
Declension
[edit]| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | stigma | stigmas |
| definite | stigmat | stigmats | |
| plural | indefinite | stigman | stigmans |
| definite | stigmana | stigmanas |
Related terms
[edit]References
[edit]- stigma in Svensk ordbok (SO)
- stigma in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- stigma in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Welsh
[edit]
Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]stigma m (plural stigmâu, not mutable)[1]
- stigma, sign of disgrace
- stigma, mark on the body corresponding to one of the wounds of the Crucifixion of Jesus Christ
- (botany) stigma[2]
Mutation
[edit]| radical | soft | nasal | aspirate |
|---|---|---|---|
| stigma | unchanged | unchanged | unchanged |
References
[edit]- ^ R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “stigma”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- ^ “Cylchred bywyd planhigyn”, in Gwyddoniaeth — Pethau byw — Planhigion[1] (in Welsh), BBC Bitesize, 2024, archived from the original on 7 February 2024, retrieved 7 February 2024
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *(s)teyg-
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɪɡmə
- Rhymes:English/ɪɡmə/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English terms with quotations
- en:Christianity
- English literary terms
- en:Botany
- en:Medicine
- en:Zoology
- en:Typography
- en:Plant anatomy
- Czech terms borrowed from Latin
- Czech terms derived from Latin
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech neuter nouns
- Czech ma-stem neuter nouns
- Czech nouns with reducible stem
- Danish terms derived from Ancient Greek
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish neuter nouns
- Dutch terms borrowed from Latin
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms derived from Ancient Greek
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch nouns with Greek plurals
- Dutch neuter nouns
- nl:Christianity
- nl:Typography
- Finnish internationalisms
- Finnish terms derived from Latin
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/iɡmɑ
- Rhymes:Finnish/iɡmɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish kala-type nominals
- French terms derived from Ancient Greek
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French terms with usage examples
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/iɡma
- Rhymes:Italian/iɡma/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian nouns with irregular gender
- Italian masculine nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian nouns with multiple genders
- it:Greek letter names
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin neuter nouns in the third declension
- Latin neuter nouns
- Latin medieval spellings
- la:Slavery
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns
- Swedish terms with usage examples
- sv:Christianity
- Welsh terms borrowed from English
- Welsh terms derived from English
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh non-mutable terms
- Welsh masculine nouns
- cy:Botany
