From Latin synthesis, from Ancient Greek σύνθεσις (súnthesis, “a putting together; composition”), from συντίθημι (suntíthēmi, “put together, combine”), from συν- (sun-, “together”) + τίθημι (títhēmi, “set, place”).
synthesis (countable and uncountable, plural syntheses)
- The formation of something complex or coherent by combining simpler things.
- (signal processing) Creation of a complex waveform by summation of simpler waveforms.
- (chemistry) The reaction of elements or compounds to form more complex compounds.
- (logic) A deduction from the general to the particular.
- (philosophy) The combination of thesis and antithesis.
- (military) In intelligence usage, the examining and combining of processed information with other information and intelligence for final interpretation.
- (rhetoric) An apt arrangement of elements of a text, especially for euphony.
- (grammar) The uniting of ideas into a sentence.
- (medicine) The reunion of parts that have been divided.
- An Ancient Roman dining-garment.
- 1918, American Philological Association, Transactions and Proceedings of the American Philological Association, page 132:
- The Saturnalia was apparently the only occasion, however, when the synthesis could be worn in public with decorum.
- Arndt-Eistert synthesis
- asymmetric synthesis
- Auwers synthesis
- Fischer indole synthesis
- Friedländer synthesis
- Gabriel synthesis
- one-pot synthesis
- Paal-Knorr synthesis
- prebiotic organic synthesis
- stereospecific synthesis
- synthesis gas
- synthesis gases
- synthesis phase
- total synthesis
- wave field synthesis
- Wenker synthesis
- Wöhler synthesis
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
- “synthesis”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “synthesis”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
From Ancient Greek σύνθεσις (súnthesis, “a putting together; composition”), from συντίθημι (suntíthēmi, “put together, combine”), from σύν (sún, “together”) + τίθημι (títhēmi, “set, place”).
- (Classical) IPA(key): /ˈsyn.tʰe.sis/, [ˈs̠ʏn̪t̪ʰɛs̠ɪs̠]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈsin.te.sis/, [ˈsin̪t̪es̬is]
synthesis f (genitive synthesis or syntheseōs or synthesios); third declension
- A collection or reunion of many objects of analogous nature.
- mixture, compound (medicine)
- suit (of clothes), costume
- a kind of loose garment, worn at table
- dinner service
Third-declension noun (Greek-type, i-stem, i-stem).
1Found sometimes in Medieval and New Latin.
- “synthesis”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- synthesis in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- “synthesis”, in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “synthesis”, in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
From English sythesis, from Latin synthesis, from Ancient Greek σύνθεσις (súnthesis, “a putting together; composition”).
- (North Wales) IPA(key): /ˈsɨ̞nθɛsɪs/
- (South Wales) IPA(key): /ˈsɪnθɛsɪs/
Being a word borrowed from English derived from Greek, the y in synthesis is pronounced /ɨ̞, ɪ/ rather than expected /ə/. To preserve consistency between pronunciation and spelling, some prefer to spell this word sunthesis. Nevertheless, synthesis is the more common spelling of the two. See pyramid/puramid, symbol/sumbol, system/sustem for similar examples.
synthesis m (plural synthesisau, not mutable)
- syntheseiddio (“synthesise”)
- synthetig (“synthetic”)
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “synthesis”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *sem-
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰeh₁-
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Signal processing
- English terms with quotations
- en:Ancient Rome
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin feminine nouns in the third declension
- Latin terms spelled with Y
- Latin feminine nouns
- Welsh terms borrowed from English
- Welsh terms derived from English
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh non-mutable terms
- Welsh masculine nouns